西语助手
  • 关闭

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


外来人, 外来语, 外力, 外淋巴, 外流, 外路, 外露, 外卖餐, 外贸, 外貌,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性;aniversario周年;celebrar举行;festividad节日;bicentenario周年纪念;centenario;homenaje忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有地提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日活动,感谢它们对本委员会工作作出决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年最好成就,是在今后几年里做出更大努力纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


玩世不恭, 玩耍, 玩味, 玩味胜利的欢乐, 玩物, 玩物丧志, 玩笑, 玩笑话, 玩意儿, ,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪;纪,纪仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar;celebración庆祝;conmemorativo性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪日的,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行已对成功地体育运国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,将有助于增加庆祝的文化内容,并减少将重点放在些庆祝期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


顽固派, 顽固性, 顽抗, 顽皮, 顽皮的, 顽皮的人, 顽强, 顽强的, 顽石, 顽童,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.念;念活动,念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[一月二日].

en ~ de
念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar念;celebración庆祝;conmemorativo念性的;aniversario的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬;festejar, 招, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持国际

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地体育运动国际作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

国际,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是联合国成立60周的最好成就,是在今后几里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


挽回败局, 挽回声誉, 挽回损失, 挽回影响, 挽救, 挽救病人的生命, 挽具, 挽联, 挽留, 挽马,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.活动,仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar;celebración庆祝;conmemorativo性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

们庆祝个节日来位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

们参加日的活动,它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦姆即纳粹浩劫馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


晚到的, 晚稻, 晚的, 晚点, 晚饭, 晚饭吃, 晚会, 晚婚, 晚间, 晚间课程,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

用户正在搜索


晚上好, 晚熟, 晚熟的, 晚熟作物, 晚霜, 晚霞, 晚香玉, 晚宴, 晚庄稼, 惋惜,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念;aniversario;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百年纪念;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝节日来纪念位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

纪念在战争中死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加纪念日活动,感谢它们对本委员会工作作出决定贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷直非常关注北京妇女问题世界会议十纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60最好成就,是在今后几年里做出更大努力纲领。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 碗橱, 碗碟, 碗柜, , 万般, 万般无奈, 万变不离其宗, 万端, 万恶,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他参加个纪念日的活动,感谢它委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我提供一次机会,重申我《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


万花筒, 万花筒的, 万劫不复, 万金油, 万克, 万籁俱寂, 万里晴空, 万里香, 万里长城, 万灵丹,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚博里斯·塔迪奇和塞族共和德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘联合存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民际日的纪念应该是对巴勒斯坦家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

家级行动已对成功地纪念体育运动际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民际日尤为重要,因为它为际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


万能的, 万能的器物, 万能牌, 万年, 万年历, 万年青, 万念俱灰, 万千, 万全, 万全之策,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


王权, 王蛇, 王室, 王室成员, 王室家族, 王水, 王孙, 王位, 王位继承人, 王者的,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,