西语助手
  • 关闭

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界限,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano;orbe圆;rincón角落;vasto广阔;firmamento天空;norte部;territorio领土;septentrional;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

影响力跨越宗教和政治信仰界限

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 陶瓷, 陶瓷器皿, 陶瓷术, 陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧, 陶立克式的, 陶粒,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界限,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano;orbe圆;rincón角落;vasto广阔;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部,北方;abismo深渊;continente大陆,容;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

影响力跨越宗教和政治信仰界限

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套, 套头外衣, 套问, 套鞋, 套袖, 套印,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件, 特产, 特超声波,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界限,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano;orbe圆;rincón角落;vasto广阔;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部,北方;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

影响力跨越宗教和政治信仰界限

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界限,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰界限

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


特约记者, 特长, 特征, 特指, 特制, 特质, 特种, 特种战争, , 疼爱,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界限,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影越宗教和政治信仰界限

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


剔除糟粕, 剔红, 剔肉, 剔牙, 剔庄货, , 梯次队形, 梯度, 梯队, 梯级,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界限,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.平线:

los ~ es del horizonte .

3.边远区,边缘:

los ~ es del mundo 涯海角.
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰界限

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星冷尘了解恒星是如何形成的,并将搜索寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 踢板, 踢刺, 踢打, 踢蹬, 踢管, 踢脚, 踢脚板, 踢脚舞, 踢进一个球,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界限,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano;orbe圆;rincón角落;vasto广阔;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部,北方;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

力跨越宗教和政治信仰界限

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


提拨, 提倡, 提倡晚婚, 提成, 提秤, 提出, 提出建议, 提出器, 提出乳脂, 提出条件,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre»

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.远地区,缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空宇宙最缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


提防, 提纲, 提纲的, 提纲挈领, 提高, 提高…效率, 提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,