Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
 马;用
马;用 马运送的钱币.
马运送的钱币.
 词
词Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开

 ,这附近有学校。
,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个 合国供应商行为守则。
合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。
 conducción.
 conducción.
 ,举止,行为.
,举止,行为. 管理.
管理. 新兵.
新兵. 车马;用车马运送
车马;用车马运送 钱币.
钱币. ;司机;导体
;司机;导体 ;
;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上
 恶劣而受罚。
恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他

 是大家学习
是大家学习 榜样.
榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他

 使我看清了他
使我看清了他 用意.。
用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上 举止是不能原谅
举止是不能原谅 。
。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你 行为给学校
行为给学校 小同学做
小同学做 率。
率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天 行为对我进行了解释。
行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为

 特殊义务。
特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切 合作。
合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好 公民选出。
公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展 工作。
工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德 行为。
行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹 ”反竞争行为。
”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代 团提议,渔业界应制定行为守则。
团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为 广泛规则和条例。
广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道 犯罪行为。
犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件
本软件 观点;若发
观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。

 德;
德; ;
; 德的;
德的;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣

 。
。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎 德的行为。
德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人 的犯罪行为。
的犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ,举止,行为.
,举止,行为. ,管理:
,管理: 管理.
管理. 新兵.
新兵. 车马;用车马运送
车马;用车马运送 钱币.
钱币.
 ,
,  送,
送,  载, 驾驶, 带领
载, 驾驶, 带领 ;司机;
;司机; 体
体 管, 途径, 中间人
管, 途径, 中间人 体
体
 ,
,  送, 运载, 管道
送, 运载, 管道
 性,
性, 
 率
率 率
率
 ;
;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上
 恶劣而受罚。
恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他

 是大家学习
是大家学习 榜样.
榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他

 使我看清了他
使我看清了他 用意.。
用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上 举止是不能原谅
举止是不能原谅 。
。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你 行为给学校
行为给学校 小同学做
小同学做 率。
率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天 行为对我进行了解释。
行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准 特殊义务。
特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切 合作。
合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好 公民选出。
公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展 工作。
工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德 行为。
行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹 ”反竞争行为。
”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代 团提议,渔业界应制定行为守则。
团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为 广泛规则和条例。
广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道 犯罪行为。
犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件
本软件 观点;若发
观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。

 ;
;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛规则和条 。
。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行为。
声明:以上
 、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 生
生
 词
词 格;
格;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就

 视他。
视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊 务。
务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是 民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹的” 竞争行为。
竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不 道的犯罪行为。
道的犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ,举止,行为.
,举止,行为. , 传导率
, 传导率
 ;
; 动;
动; ;
;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上

 劣而受罚。
劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的
 是大家学习的榜样.
是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的
 使我看清了他的用意.。
使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不 原谅的。
原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做 率。
率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可 不是“纯粹的”反竞争行为。
不是“纯粹的”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代 团提议,渔业界应制定行为守则。
团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行为。
声明:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其 达内容亦不代
达内容亦不代 本软件的观点;若发
本软件的观点;若发 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。
 ,
,
 .
. 证
证 ;
;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举 是不能原谅的。
是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他 动可疑,就派人监视他。
动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的
 给学校的小同学做表率。
给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的
 对我进
对我进 了解释。
了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持


 标准的特殊义务。
标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边 动问题上进
动问题上进 更加密切的合作。
更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由
 良好的公民选出。
良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的
 。
。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关
 可能不是“纯粹的”反竞争
可能不是“纯粹的”反竞争
 。
。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定
 守则。
守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员
 的广泛规则和条例。
的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员
 守则已经完成起草。
守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商
 守则。
守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停 这种不人道的犯罪
这种不人道的犯罪
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 管理.
管理. 新兵.
新兵.

 ;
;

 运送
运送 钱币.
钱币. ;司机;导体
;司机;导体 ;
;Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开 慢点,这附近有学校。
慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他 表现是大家学习
表现是大家学习 榜样.
榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他 表现使我看清了他
表现使我看清了他
 意.。
意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上 举止是不能原谅
举止是不能原谅 。
。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
 你
你 行为给学校
行为给学校

 学做表率。
学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天 行为对我进行了解释。
行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准 特殊义务。
特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切 合作。
合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好 公民选出。
公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展 工作。
工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德 行为。
行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹 ”反竞争行为。
”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为 广泛规则和条例。
广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道 犯罪行为。
犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。