Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明, 于这个问题,还需要在公众当中开展
于这个问题,还需要在公众当中开展
 认识的活动。
认识的活动。
 聊,我才意识到我的抑郁。
聊,我才意识到我的抑郁。Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明, 于这个问题,还需要在公众当中开展
于这个问题,还需要在公众当中开展
 认识的活动。
认识的活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有

 认识的信息。
认识的信息。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在
 各方对腐败的认识方面
各方对腐败的认识方面 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.


 部外,其他重要部门也在
部外,其他重要部门也在
 认识的活动中发挥着重要作用。
认识的活动中发挥着重要作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了
 公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有
公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有 这些问题的信息。
这些问题的信息。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

 认识是各中心另一个重要的活动领域。
认识是各中心另一个重要的活动领域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多
 认识的活动中都包括演出和木偶剧。
认识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括
 认识和宣传方案。
认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,
 的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认识已有所
 ,但我们不能在已
,但我们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地
 人们对促进可持续工作场所的认识。
人们对促进可持续工作场所的认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以
 认识和明确方向为主的讲习班。
认识和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须 供援助,为民间的
供援助,为民间的
 道路安全意识运动
道路安全意识运动 供经费。
供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有 文书要求在参与者中
文书要求在参与者中
 意识,确保他们能够肩负起责任。
意识,确保他们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展
 认识的活动。
认识的活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以
 学童的认识。
学童的认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示 切。
切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 意识到
意识到 对食物的热爱。
对食物的热爱。 ,
,
 意识到
意识到 的抑郁。
的抑郁。Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更 的代用品信息,包括有关提高认识的信息。
的代用品信息,包括有关提高认识的信息。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败的认识方面 得了
得了 大进展。
大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部门也在提高认识的活动中发挥着重要作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个重要的活动领 。
。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

 提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。
提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
 要补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
要补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认识已有所提高,但 们不能在已
们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有关文书要求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需 在公众当中开展提高认识的活动。
在公众当中开展提高认识的活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的

 信息,包括有关提高认识的信息。
信息,包括有关提高认识的信息。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败的认识方面 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需 大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生 外,其他重
外,其他重

 也在提高认识的活动中发挥着重
也在提高认识的活动中发挥着重 作
作 。
。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个重 的活动领域。
的活动领域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我 补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认识已有所提高,但我们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有关文书 求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。
求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不
分未经过人工审核,其表达内容亦不 表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。





 我对食物的热爱。
我对食物的热爱。


 跟心理医生聊,我才
跟心理医生聊,我才

 我的抑郁。
我的抑郁。Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认 的
的
 。
。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同 在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认
在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认 的信息。
的信息。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败的认 方面
方面 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲 》的普遍认
》的普遍认 。
。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部门也在提高认 的
的
 中发挥着重要作用。
中发挥着重要作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高公众的认 ,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。
,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认 是各中心另一个重要的
是各中心另一个重要的

 域。
域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认 的
的
 中都包括演出和木偶剧。
中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高认 和宣传方案。
和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高的全球认 致使一些局势被认为是完全不能接受的。
致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认 已有所提高,但我们不能在已
已有所提高,但我们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认 。
。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认 和明确方向为主的讲习班。
和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全
 运
运 提供经费。
提供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有关文书要求在参与者中提高
 ,确保他们能够肩负起责任。
,确保他们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认 的
的
 。
。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认 。
。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他
 ,以提高学童的认
,以提高学童的认 。
。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需 在公众当中开展提高认识的活动。
在公众当中开展提高认识的活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用

 ,包括有关提高认识的
,包括有关提高认识的
 。
。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败的认识方面 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需 大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其

 部门也在提高认识的活动中发挥着
部门也在提高认识的活动中发挥着
 作用。
作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的
 。
。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个
 的活动领域。
的活动领域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我 补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认识已有所提高,但我们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有关文书 求在参与者中提高意识,确保
求在参与者中提高意识,确保 们能够肩负起责任。
们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其 活动,以提高学童的认识。
活动,以提高学童的认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用品
 ,
, 括有关提高认识的
括有关提高认识的
 。
。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败的认识方面 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,

 要部门也在提高认识的活动中发挥着
要部门也在提高认识的活动中发挥着 要作用。
要作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的
 。
。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个 要的活动领域。
要的活动领域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识的活动中都 括演出和木偶剧。
括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应 括提高认识和宣传方案。
括提高认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认识已有所提高,但我们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有关文书要求在参与者中提高意识,确保 们能够肩负起责任。
们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和
 活动,以提高学童的认识。
活动,以提高学童的认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 个纪录片让
个纪录片让 意识
意识

 食物的热爱。
食物的热爱。
 跟心理医生聊,
跟心理医生聊, 才意识
才意识
 的抑郁。
的抑郁。Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
 就表明,关于
就表明,关于 个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。
个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方 腐败的认识方面
腐败的认识方面 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强 《世界纲领》的普遍认识。
《世界纲领》的普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部门也在提高认识的活动中发挥着重要作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关 些问题的信息。
些问题的信息。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个重要的活动领域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识的活动中都包括演出和木
 。
。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
 方面的努力应包括提高认识和宣传方案。
方面的努力应包括提高认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
 要补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
要补充说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认识已有所提高,但 们不能在已
们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明 能有效地提高人们
能有效地提高人们 促进可持续工作场所的认识。
促进可持续工作场所的认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有关文书要求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国 普罗大众开展提高认识的活动。
普罗大众开展提高认识的活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
 些努力也加深了社会
些努力也加深了社会 性别问题的认识。
性别问题的认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会 缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。
缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
 聊,我才意识到我的抑郁。
聊,我才意识到我的抑郁。Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明, 于这个问题,还需要在公众当中开展
于这个问题,还需要在公众当中开展 高认识的活动。
高认识的活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有
 高认识的信息。
高认识的信息。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在 高各方对腐败的认识方面
高各方对腐败的认识方面 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》的普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除

 外,其他重要
外,其他重要 门也在
门也在 高认识的活动中发挥着重要作用。
高认识的活动中发挥着重要作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了 高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有
高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有 这些问题的信息。
这些问题的信息。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
 高认识是各中心另一个重要的活动领域。
高认识是各中心另一个重要的活动领域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多 高认识的活动中都包括演出和木偶剧。
高认识的活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方面的努力应包括 高认识和宣传方案。
高认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
我要补充说, 高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众的认识已有所 高,但我们不能在已
高,但我们不能在已 得的成就上停步。
得的成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地 高人们对促进可持续工作场所的认识。
高人们对促进可持续工作场所的认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以 高认识和明确方向为主的讲习班。
高认识和明确方向为主的讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须 供援助,为民间的
供援助,为民间的 高道路安全意识运动
高道路安全意识运动 供经费。
供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有 文书要求在参与者中
文书要求在参与者中 高意识,确保他们能够肩负起责任。
高意识,确保他们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展 高认识的活动。
高认识的活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些努力也加深了社会对性别问题的认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以 高学童的认识。
高学童的认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示 切。
切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,
成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 识到
识到

 识到
识到 对食物
对食物 热爱。
热爱。 识到
识到 才
才 识到
识到
 抑郁。
抑郁。Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.
这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识 活动。
活动。
El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.
该小组一致同 在准则中列入更多
在准则中列入更多 代用品信息,包括有关提高认识
代用品信息,包括有关提高认识 信息。
信息。
El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.
该项方案在提高各方对腐败 认识方
认识方
 得了很大进展。
得了很大进展。
Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.
需要大大增强对《世界纲领》 普遍认识。
普遍认识。
Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.
除卫生部外,其他重要部门也在提高认识 活动中发挥着重要作用。
活动中发挥着重要作用。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高公众 认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题
认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题 信息。
信息。
Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.
提高认识是各中心另一个重要 活动领域。
活动领域。
Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.
很多提高认识 活动中都包括演出和木偶剧。
活动中都包括演出和木偶剧。
Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.
这方

 力应包括提高认识和宣传方案。
力应包括提高认识和宣传方案。
Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.
 要补充说,提高
要补充说,提高 全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受
全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受 。
。
Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.
尽管现在公众 认识已有所提高,但
认识已有所提高,但 们不能在已
们不能在已 得
得 成就上停步。
成就上停步。
Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.
事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所 认识。
认识。
2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.
8 为大众传媒业 雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主
雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主 讲习班。
讲习班。
El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.
在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。
Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.
还必须提供援助,为民间 提高道路安全
提高道路安全 识运动提供经费。
识运动提供经费。
El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.
遵守有关文书要求在参与者中提高 识,确保他们能够肩负起责任。
识,确保他们能够肩负起责任。
Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.
此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识 活动。
活动。
Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.
这些 力也加深了社会对性别问题
力也加深了社会对性别问题 认识。
认识。
También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.
它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童 认识。
认识。
Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.
委员会对缔约国没有 力向公众宣传《任择议定书》
力向公众宣传《任择议定书》 各项规定表示关切。
各项规定表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向
观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。