西语助手
  • 关闭

tr.-intr.

1.«con, contra» 交战,奋战,战,搏:

~el < al > enemigo 对敌战.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激战.


2.«con,contra» 反对:

~ (con, contra) la tiranía 反对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病.


3.«por» 奋

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主义奋了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲击,袭击.
6.【转】克制,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使面对面;paliar减轻,缓和;atajar抄近路;frenar制动,刹;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活动是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采主动行动。

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反恐战略,如要得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人的人出了重贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,打击恐怖主义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了打击对妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采措施来打击腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采有效的具体措施制止这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临的挑战要求我们调整对付挑战的战略

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合才能控制化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采主动,制定全面反恐战略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义战略的实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运动。

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


目前的, 目送, 目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交,奋斗,搏斗:

~el < al > enemigo 对敌作.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激.


2.«con,contra» 反对:

~ (con, contra) la tiranía 反对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病作斗争.


3.«por» 奋斗:

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主义奋斗了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲击,袭击.
6.【转】克,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar角斗;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使面对面;paliar减轻,缓和;atajar抄近路;frenar;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反恐略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人的人作出了重大贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,打击恐怖主义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了打击对妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取措施来打击腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效的具体措施这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临的挑要求我们调整对付

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合作才能化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取主定全面反恐略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义略的实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧工头, 牧马, 牧马场, 牧马人, 牧民, 牧牛人, 牧牛人的, 牧女, 牧区, 牧人,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交,奋斗,搏斗:

~el < al > enemigo 对敌作.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激.


2.«con,contra» 反对:

~ (con, contra) la tiranía 反对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病作斗争.


3.«por» 奋斗:

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主义奋斗了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲击,袭击.
6.【转】克,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar角斗;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使面对面;paliar减轻,缓和;atajar抄近路;frenar;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反恐略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人的人作出了重大贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,打击恐怖主义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了打击对妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取措施来打击腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效的具体措施这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临的挑要求我们调整对付

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合作才能化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取主定全面反恐略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义略的实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


幕后交易, 幕间短剧, 幕间小节目, 幕间小喜剧, 幕间休息, 幕僚, 幕墙, 幕徐徐落下, , 睦邻,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交战,奋战,战斗,搏斗:

~el < al > enemigo 对敌作战.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激战.


2.«con,contra» 对:

~ (con, contra) la tiranía 对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病作斗争.


3.«por» 奋斗:

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主奋斗了一生.

4.驳,驳斥:

~una propuesta 驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲,袭.
6.【转】克制,克服(感情、情绪等).

派生

luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar角斗;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使面对面;paliar减轻,缓和;atajar路;frenar制动,刹;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

犯罪活动是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为这些现象采取大胆主动行动。

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人作战的人作出了重大贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,恐怖主

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了对妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效的具体制止这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临的挑战要求我们调整对付挑战的战略

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合作才能控制化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取主动,制定全面恐战略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国恐怖主战略的实情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运动。

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


暮色, 暮色深沉, , 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, ,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交战,奋战,战斗,搏斗:

~el < al > enemigo 对敌作战.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激战.


2.«con,contra» 反对:

~ (con, contra) la tiranía 反对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病作斗争.


3.«por» 奋斗:

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主义奋斗了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲,袭.
6.【转】克制,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar角斗;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使面对面;paliar减轻,缓和;atajar抄近路;frenar制动,刹;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

活动是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯斗争

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为这些现象采取大胆主动行动。

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人作战的人作出了重大贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,恐怖主义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了对妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取措施来腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效的具体措施制止这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临的挑战要求我们调整对付挑战的战略

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合作才能控制化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取主动,制定全面反恐战略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国恐怖主义战略的实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运动。

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


哪样, 哪一个, , 那般, 那边, 那边的, 那儿, 那个, 那个东西, 那个人,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

用户正在搜索


纳亚里特, , , 捺着性子, , 乃至, , 奶茶, 奶蛋面糊, 奶店,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

用户正在搜索


奶瓶, 奶头, 奶昔, 奶羊, 奶油, 奶油蛋糕, 奶油巧克力, 奶油色, 奶制的, 奶制品销售处,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交,奋斗,搏斗:

~el < al > enemigo 对敌作.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激.


2.«con,contra» 反对:

~ (con, contra) la tiranía 反对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病作斗争.


3.«por» 奋斗:

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主义奋斗了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲击,袭击.
6.【转】克制,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar角斗;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,;enfrentar;paliar减轻,缓和;atajar抄近路;frenar制动,刹;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活动是新上任警察局长基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反恐略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人人作出了重大贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,打击恐怖主义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了打击对妇女暴力行为广泛标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取措施来打击腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效具体措施制止这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工作有效和不可或缺工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所要求我们调整对付

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多国际合作才能控制化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取主动,制定全反恐略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视教育和文化运动。

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


耐久的, 耐力, 耐磨, 耐热的, 耐人寻味, 耐容忍的, 耐心, 耐心的, 耐性, 耐用,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交,奋斗,搏斗:

~el < al > enemigo 对敌作.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激.


2.«con,contra» 反对:

~ (con, contra) la tiranía 反对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病作斗争.


3.«por» 奋斗:

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主义奋斗了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲击,袭击.
6.【转】克制,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar角斗;prevenir准备;mitigar,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使;paliar,缓和;atajar抄近路;frenar制动,刹;aliviar;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活动是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反恐略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人的人作出了重大贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,打击恐怖主义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了打击对妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取措施来打击腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效的具体措施制止这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所临的挑要求我们调整对付

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合作才能控制化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取主动,制定全反恐略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖主义略的实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运动。

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


男低音, 男儿, 男方, 男服, 男高音, 男高音歌手, 男管家, 男孩, 男孩般的顽皮姑娘, 男孩子气的,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交战,奋战,战,搏:

~el < al > enemigo 对敌战.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激战.


2.«con,contra» 反对:

~ (con, contra) la tiranía 反对独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾争.


3.«por» 奋

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产义奋了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲击,袭击.
6.【转】克制,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使面对面;paliar减轻,缓和;atajar抄近路;frenar制动,刹;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活动是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取动行动。

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反恐战略,如要取得成功,一定要孤立恐怖分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同敌人的人出了重贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,打击恐怖义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建立了打击对妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取措施来打击腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效的具体措施制止这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临的挑战要求我们调整对付挑战的战略

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合才能控制化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取动,制定全面反恐战略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国打击恐怖义战略的实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运动。

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


男人的, 男人短衬裤, 男上衣, 男生, 男声, 男士晚礼服, 男式常礼服, 男式大礼服, 男式大衣, 男式西装上衣,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,

tr.-intr.

1.«con, contra» 交战,奋战,战,搏:

~el < al > enemigo 作战.
~(con) el incendio 灭火.
Las dos partes combatieron con el mismo ardor. 双方进行了激战.


2.«con,contra» 反

~ (con, contra) la tiranía 反独裁统治.
~ (con, contra) la enfermedad 与疾病作争.


3.«por» 奋

Pasó su vida combatiendo por el comunismo. 他为共产主义奋了一生.

4.反驳,驳斥:

~una propuesta 反驳一个建议.

5.【转】(风,浪)冲击,袭击.
6.【转】克制,克服(感情、情绪等).

派生

近义词
luchar en contra de,  oponerse a,  prevenir,  combatir contra,  dejar con un palmo de narices,  disputar,  estropear,  frustrar,  hacer fracasar,  luchar contra,  objetar,  pelear,  rebatir,  retardar,  tomar posición en contra de,  confutar,  impugnar,  opugnar,  segar,  oponer

联想词
contrarrestar抵御;erradicar连根拔除;luchar;prevenir准备;mitigar减轻,缓解;librar解救,使摆脱;enfrentar使面面;paliar减轻,缓和;atajar抄近路;frenar制动,刹;aliviar减轻;

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正继续努力打击人口贩卖问题。

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活动是新上任的警察局长的基本目标。

Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作

Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.

我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。

Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.

无论任何反战略,如要取得成功,一定要孤分子。

Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.

这表明国家决心打击有罪不罚现象。

Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.

我国乡村工人为帮助那些同作战的人作出了重大贡献。

Después, Israel tiene que hacer todo lo que puede para combatir el terrorismo.

而且,由于巴勒斯坦人未履行承诺,以色列必须尽其所能,打击主义。

Existe un marco amplio de normas para combatir la violencia contra la mujer.

已建打击妇女的暴力行为的广泛的标准和规范框架。

El Gobierno de Ucrania comunicó que estaba adoptando medidas para combatir la corrupción.

乌克兰政府报告指出,正在采取措施来打击腐败。

El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.

委员会应采取有效的具体措施制止这种现象。

Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.

公私伙伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。

Este año es histórico en los esfuerzos del continente africano para combatir el paludismo.

今年标志着非洲防治疟疾努力的一个重要里程碑。

Tenemos ante nosotros un desafío que exige la reformulación de nuestras estrategias para combatirlo.

我们所面临的挑战要求我们调整挑战的战略

Ahora bien, hace falta una mayor cooperación internacional para combatir los productos químicos precursores.

但是,必须进行更多的国际合作才能控制化学先质。

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

我们支持秘书长采取主动,制定全面反战略。

Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.

这些发言者还详细阐述了本国打击主义战略的实施情况。

La SEPPIR también organizó campañas educacionales y culturales para combatir los prejuicios y la discriminación.

促进种族平等政策特别秘书处还发起了消除偏见和歧视的教育和文化运动。

Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.

随后,该委员会还应提出解决家庭暴力问题的行动计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 combatir 的西班牙语例句

用户正在搜索


男演员, 男用短裤, 男用假发, 男中音, 男中音歌手, 男主人公, 男装, 男子, 男子汉, 男子汉大丈夫的行为,

相似单词


combarse, combate, combatible, combatidor, combatiente, combatir, combatividad, combativo, combazo, combeneficiado,