西语助手
  • 关闭


f.
分类,分等,分级
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…分类;catalogación编目;definición定义;nomenclatura录;calificación评定;clasificatorio分类的;categoría级别, 范畴;taxonomía分类学;evaluación定价,估价,评价;tabla木板;tipología类型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的分类标准这些职位进行评价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定每一项审计意见评定的风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见评级都以内审办公室的判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级机构的工作方法缺乏透明度的问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用的分类办法是秘释性说明中建议的办法,或者是它们自体系中的办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责的职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会妨审查修订工作,并通过拟议的所有经济活动的国际标准行业分类和产品总分类。

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点和分类。

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、定义和分类标准,统一涉及的时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组的概念也尽相同(如果可以列名的话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表的分类及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化的分类

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类工作可能涉及的各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件的登记和归类统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难, 呼吸困难的, 呼吸器官, 呼吸器官的, 呼吸微弱, 呼吸新鲜空气, 呼吸养料, 呼吸暂停,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
等,
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…;catalogación编目;definición义;nomenclatura录;calificación;clasificatorio的;categoría别, 范畴;taxonomía学;evaluación价,估价,评价;tabla木板;tipología型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部系统的基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的标准这些职位进行评价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决每一项审计意见评的风险并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见都以内审办公室的判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出机构的工作方法缺乏透明的问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用的办法是秘书处解释性说明中建议的办法,或者是它们自我体系中的办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

了职责的职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议的所有经济活动的国际标准行业和产品总

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点和

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、义和标准,统一涉及的时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

中用于品目义和组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表的及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化的

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法工作可能涉及的各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件的登记和不统一。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣, , 狐臭, 狐猴, 狐假虎威, 狐鲣鱼,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
分类,分等,分级
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…分类;catalogación编目;definición定义;nomenclatura录;calificación定;clasificatorio分类的;categoría级别, 范畴;taxonomía分类学;evaluación定价,估价,价;tabla木板;tipología类型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求中提了新的分类

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的分类标准这些职位进行价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定每一项审计意见定的风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见都以内审办公室的判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人机构的工作方法缺乏透明度的问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用的分类办法是秘书处解释性说明中建议的办法,或者是它们自我体系中的办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责的职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议的所有经济活动的国际标准行业分类产品总分类。

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点分类。

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

该采取统一方法,采取一致概念、定义分类标准,统一涉及的时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义分组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提了承诺一览表的分类及范围覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化的分类

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类工作可能涉及的各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件的登记归类不统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡乱, 胡乱弹奏, 胡乱的, 胡乱地, 胡乱画的画, 胡乱涂抹, 胡乱涂写于…的外观, 胡乱做成之物, 胡萝卜, 胡闹,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
分类,分等,分级
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…分类;catalogación编目;definición定义;nomenclatura录;calificación评定;clasificatorio分类;categoría级别, 范畴;taxonomía分类学;evaluación定价,估价,评价;tabla木板;tipología类型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影分类

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新分类

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

司法部分类系统基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国分类标准这些职位进行评价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定每一项审计意见评定风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见评级都以内审办判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级机构工作方法缺乏透明度问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用分类办法秘书处解释性说明中建议办法,或者它们自我体系中办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责职等最高只到GS-8,职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议所有经济活动国际标准行业分类和产品总分类。

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争识别、其特点和分类。

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

采取统一方法,采取一致概念、定义和分类标准,统一涉及时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组概念也不尽相同(如果可以列名话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表分类及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化分类

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类工作可能涉及各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件登记和归类不统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


胡须刷, 胡言乱语, 胡言乱语的, 胡渣, 胡志明市, 胡诌, 胡子, 胡子茬, 胡子浓密的, 胡作非为,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
分类,分等,分级
派生

clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…分类;catalogación编目;definición;nomenclatura;calificación;clasificatorio分类的;categoría级别, 范畴;taxonomía分类学;evaluación价,估价,价;tabla木板;tipología类型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出新的分类

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的分类标准这些职位进行价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决每一项审计意见的风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见都以内审办公室的判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出机构的工作方法缺乏透明度的问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用的分类办法是秘书处解释性说明中建议的办法,或者是它们自我体系中的办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度职责的职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议的所有经济活动的国际标准行业分类和产品总分类。

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点和分类。

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、分类标准,统一涉及的时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目和分组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出承诺一览表的分类及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化的分类

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类工作可能涉及的各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件的登记和归类不统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


互导, 互动, 互访, 互感, 互换, 互惠, 互惠条款, 互利, 互利原则, 互生,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,

用户正在搜索


划分, 划归, 划桨, 划界, 划框框, 划清, 划拳, 划十字, 划十字祝福, 划时代,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
分类,分等,分级
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…分类;catalogación编目;definición定义;nomenclatura录;calificación评定;clasificatorio分类;categoría级别, 范畴;taxonomía分类学;evaluación定价,估价,评价;tabla木板;tipología类型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影分类

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在请求和应允中提出了新分类

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国分类标准这些职位进行评价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定每一项审计意见评定风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见评级都以内审办公室判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级作方法缺乏透明度问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用分类办法是秘书处解释性说明中建议办法,或者是它们自我体系中办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订作,并通过拟议所有经济活动国际标准行业分类和产品总分类。

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争识别、其特点和分类。

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、定义和分类标准,统一涉及时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组概念也不尽相同(如果可以列名话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表分类及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一无冰陆地环境作更细化分类

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类作可能涉及各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件登记和归类不统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


滑脱, 滑下, 滑翔, 滑翔机, 滑雪, 滑雪板, 滑雪板运动, 滑雪道, 滑雪的, 滑雪橇,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
分类,分等,分级
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…分类;catalogación编目;definición定义;nomenclatura录;calificación评定;clasificatorio分类的;categoría级别, 范畴;taxonomía分类学;evaluación定价,估价,评价;tabla木板;tipología类型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的分类标准这些职位进行评价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定每一项审计意见评定的风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见评级都以内审办公室的判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级机构的工作方法缺乏透明度的问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用的分类办法是秘书处解释性说明中建议的办法,或者是它们自我体系中的办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责的职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议的所有济活动的国际标准行业分类和产品总分类。

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点和分类。

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、定义和分类标准,统一涉及的时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表的分类及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化的分类

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类工作可能涉及的各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件的登记和归类不统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


化工, 化工产品, 化果园, 化过妆的, 化合, 化合物, 化境, 化疗, 化名, 化脓,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
等,
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

联想词
clasificar把…;catalogación编目;definición定义;nomenclatura录;calificación评定;clasificatorio;categoría级别, 范畴;taxonomía学;evaluación定价,估价,评价;tabla木板;tipología型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部系统基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国标准这些职位进行评价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定每一项审计意见评定风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见评级都以内审办公室判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级机构工作方法缺乏透明度问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用办法是秘书处解释性说明中建议办法,或者是它们自我体系中办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责职等最高只到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议所有经济活动国际标准行业和产品总

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争识别、其特点和

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、定义和标准,统一涉及时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

中用于品目定义和概念也不尽相同(如果可以列名话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法工作可能涉及各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件登记和不统一。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


化学, 化学的, 化学工业, 化学家, 化学品, 化验, 化验室, 化蛹, 化油器, 化整为零,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,


f.
分类,分等,分级
派生

近义词
clase,  calificación,  categoría,  jerarquización,  ordenación,  ordenación por rango,  ranking

反义词
desorganización,  desorden,  desbarajuste,  desconcierto,  desarreglo,  caos,  confusión,  bochinche,  descalabro,  disturbio,  enredo,  babel,  cambio brusco,  confusión general,  descontrol total,  desequilibrio,  desorden extremo,  desordenamiento,  desquiciamiento,  mal estado,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

clasificar…分类;catalogación编目;definición定义;nomenclatura录;calificación评定;clasificatorio分类的;categoría级别, 范畴;taxonomía分类学;evaluación定价,估价,评价;tabla木板;tipología类型学;

No sé la clasificación de los elementos químicos.

我不知道化学元素的分类

¿Qué es la clasificación de la película?

什么是电影的分类

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类

El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.

该法是司法部分类系统的基础。

Evaluación de esos puestos aplicando la Norma General de clasificación de las Naciones Unidas.

根据联合国的分类标准这些职位进行评价。

No hay criterios científicos para determinar la clasificación de riesgo que se asigna a cada observación.

如何决定每一项审计意见评定的风险等级并没有科学标准。

La clasificación de cada observación se basa en la opinión de la Oficina de Auditoría Interna.

每一项意见评级都以内审办公室的判断为依据。

También se señaló la falta de transparencia de los métodos de trabajo de los organismos de clasificación.

还有人指出评级机构的工作方法缺乏透明度的问题

Utilizan la clasificación recomendada en la nota explicativa de la secretaría o su propio orden de prioridades.

它们采用的分类办法是秘书处解释性说明中建议的办法,或者是它们自我体系中的办法。

El sistema de clasificación reconocía únicamente funciones hasta la categoría GS-8, en la que no había superposición.

叙级制度确定了职责的职等到GS-8,该职等没有重叠现象。

La Comisión tal vez desee examinar la labor relativa a la revisión y aprobar las clasificaciones propuestas.

委员会不妨审查修订工作,并通过拟议的所有经济活动的国际标准行业分类和产品总分类。

Identificación, características y clasificación de la guerra de información

信息战争的识别、其特点和分类。

Se deberán adoptar metodologías, conceptos, definiciones y clasificaciones uniformes e integrar las referencias al tiempo y el espacio.

应该采取统一方法,采取一致概念、定义和分类标准,统一涉及的时空。

Al 30 de junio de 2003 había 1.016 personas de "otra nacionalidad" (clasificación estadística) en las cárceles de Hong Kong.

截至二〇〇三年六月三十日,本港共有1,016名“其他国籍囚犯”(按统计分类)。

Los conceptos utilizados para definir y agrupar los artículos de la clasificación también son diferentes (cuando son identificables).

分类中用于品目定义和分组的概念也不尽相同(如果可以列名的话)。

Los casos planteaban cuestiones relativas a la clasificación, el alcance y la cobertura de las listas de compromisos.

这两起案件提出了承诺一览表的分类及范围和覆盖面问题。

Se emprenderán nuevas labores para afinar la clasificación de los entornos ambientales de las tierras libres de hielo.

还将进一步无冰陆地环境作更细化的分类

Es ahora necesario mencionar brevemente las distintas categorías de crímenes que pueden incluirse en este proceso de clasificación jurídica.

在此,有必要简单提及这项依法分类工作可能涉及的各种罪行。

Numerosas Partes utilizaron modelos tales como DSSAT, SPUR2, CLIRUN y la clasificación de zonas biológicas de Holdridge y WATBAL.

许多缔约方用DSSAT、 SPUR2、 CLIRUN、 Holdridge生命带分类, 和WATBAL。

El registro y la clasificación de los documentos de respaldo de las promesas de contribuciones pendientes no eran congruentes.

未收认捐款物文件的登记和归类不统一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clasificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 画板, 画报, 画笔, 画布, 画草稿, 画草图, 画册, 画儿, 画法,

相似单词


clase turista, clásicamente, clasicismo, clasicista, clásico, clasificación, clasificador, clasificar, clasificatorio, clasista,