Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。

 户口. 欧 路 软 件版 权 所 有
户口. 欧 路 软 件版 权 所 有 入账簿,使入账;
入账簿,使入账; ;
;
 件证明;
件证明;Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利亚提出的有关难民人数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面是,在最近的
 过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女
过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女

 较高。
较高。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在
 参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正在使 这一技术。
这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将近500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统 录库)合并。
录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首要工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使 了法国的遥控潜水器“Victor”号。
了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 词
词Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利亚提出的有关难民人数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面是,在最 的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女登记率较高。
的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女登记率较高。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在登记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的 10%,
10%,
 577人。
577人。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正在使用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将 500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首要工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表 内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 口调
口调 ,
,

 口普
口普 ;登记户口. 欧 路 软 件版 权 所 有
;登记户口. 欧 路 软 件版 权 所 有 ;
; ;
; 口;
口;Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、 业普
业普 组织和
组织和 口普
口普 组织。
组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利亚提出的有关难民 数的数字,要求难民专员办事处清
数的数字,要求难民专员办事处清 Tindouf难民营里的
Tindouf难民营里的 数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面是,在最近的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女登记率较高。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在登记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的 为妇女,妇女占选举候选
为妇女,妇女占选举候选 的近10%,达到577
的近10%,达到577 。
。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普 正在使用这一技术。
正在使用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有 业
业 口普
口普 组织负责收集与
组织负责收集与 业各个方面有关的统计数据。
业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普 计划为此种努力提供了有效的样板。
计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普 计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普 中心的海山小组的科学家合作举
中心的海山小组的科学家合作举 这个讲习班。
这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普 、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将近500个物种,目前正在与海洋生命普 的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普 计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究
计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究 员组成的全球网络。
员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首要工具,是国际海洋生命普 方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 记户口. 欧 路 软 件版 权 所 有
记户口. 欧 路 软 件版 权 所 有 查;
查; 入账;
入账; 查;
查;
 ;
; 正常;
正常;Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利亚提出的有关难民人数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并且要按照 级专员办事处规则办事。
级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面是, 最近的
最近的 记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女
记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女 记率较
记率较 。
。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.

 记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正
 用这一技术。
用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将近500个物种,目前正 与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正 成为研究最深层海洋生态系统的首要工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就
成为研究最深层海洋生态系统的首要工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就 用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利

 的有关难民人数的数字,
的有关难民人数的数字, 求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并
求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并

 照高级专员办事处规则办事。
照高级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面是,在最近的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女登记率较高。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在登记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正在使用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力 供了有效的样板。
供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将近500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主 着重点的研究人员组成的全球网络。
着重点的研究人员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首 工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿

 亚提出的有关难民人数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并且要按
亚提出的有关难民人数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并且要按

 专员办事处规则办事。
专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面是,在最近的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女登记率较 。
。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在登记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正在使用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将近500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首要工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该 由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利亚提出的有关难民人数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面 ,在最近的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别
,在最近的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别

 和东
和东
 的妇女登记率较高。
的妇女登记率较高。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在登记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正在使用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将近500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划 以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首要工具, 国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上 句、词性分类均由互联网资源自动生成,
句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 口调查,进行
口调查,进行 口普查;登记户口. 欧 路 软 件版 权 所 有
口普查;登记户口. 欧 路 软 件版 权 所 有
 词
词 口;
口;Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和 口普查组织。
口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利亚提出的有关难民 数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的
数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的 数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面是,在最 的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女登记率较高。
的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别是南部和东南部的妇女登记率较高。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在登记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的 为妇女,妇女占选举候选
为妇女,妇女占选举候选 的
的 10%,
10%,
 577
577 。
。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正在使用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业 口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将 500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划是以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究 员组成的全球网络。
员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首要工具,是国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表
工审核,其表 内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).
该 由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。
Marruecos, que no puede aceptar la versión de Argelia del número de refugiados, pidió que el Alto Comisionado censara la población de los campamentos de Tindouf, de conformidad con su reglamento.
摩洛哥不能接受阿尔及利亚提出的有关难民人数的数字,要求难民专员办事处清查Tindouf难民营里的人数,并且要按照高级专员办事处规则办事。
Como nota positiva, cabe destacar que, en el último proceso de registro, aumentó el porcentaje de mujeres censadas en algunas de las zonas más tradicionales del país, especialmente en sus regiones meridional y sudoriental.
积极的一面 ,在最近的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别
,在最近的登记过程中,该国一些比较传统的地区,特别

 和东
和东
 的妇女登记率较高。
的妇女登记率较高。
1 De un total aproximado de 12 millones de votantes censados para las elecciones parlamentarias, el 42% son mujeres y éstas representan casi el 10% de los candidatos a las elecciones, que ascienden a 577.
在登记参加议会选举的约1 200万选民中,42%的人为妇女,妇女占选举候选人的近10%,达到577人。
Este método está siendo utilizado por el Censo de la Fauna y la Flora Marinas6.
海洋生命普查正在使用这一技术。
También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.
还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。
El programa del Censo de la Fauna y la Flora Marinas sirve de modelo efectivo para sustentar esa iniciativa6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
El Censo de la Fauna y la Flora Marinas y la organización InterRidge constituyen ejemplos de programas de investigación internacionales.
海洋生物普查计划和国际洋脊协会都属于国际研究计划。
El curso práctico se celebrará en colaboración con científicos de Grupo de ecosistemas de quimiosíntesis y el Grupo de montes submarinos del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
将与来自化学合成生态系统小组和海洋生物普查中心的海山小组的科学家合作举行这个讲习班。
Desarrolla siete proyectos sobre el terreno, entre ellos el Censo de la Diversidad de la Vida Marina Abisal, la Biogeografía de los Ecosistemas Quimosintéticos de los Fondos Marinos y el proyecto del Ecosistema de la Cordillera Central Atlántica.
该组织有七个实地项目,包括深海生命多样性普查、深水化学合成生态系统生物地理研究和大西洋中脊生态系统项目。
Esta última, que contiene casi 500 especies, se está combinando con la base de datos de la biogeografía de los ecosistemas quimosintéticas, en el marco de un proyecto del Censo de la Fauna y la Flora Marinas.
后一个数据库中有将近500个物种,目前正在与海洋生命普查的一个项目——ChEss数据库(化能合成生态系统记录库)合并。
El Censo es una red mundial de investigadores que participan en una iniciativa para explicar la diversidad, distribución y abundancia de la flora y fauna de los océanos, prestando especial atención a las especies de los fondos marinos.
海洋生物普查计划 以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
以解释海洋生命多样性、分布情况和数量为目标、以深海物种为主要着重点的研究人员组成的全球网络。
Los vehículos teledirigidos están convirtiéndose en el principal instrumento para el estudio de la biodiversidad de los ecosistemas oceánicos más profundos y constituyen una tecnología clave del programa internacional Censo de la Fauna y la Flora Marinas, que ha utilizado, a vía de ejemplo, el vehículo teledirigido francés “Víctor”.
遥控潜水器正在成为研究最深层海洋生态系统的首要工具, 国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
国际海洋生命普查方案的关键技术。 该方案就使用了法国的遥控潜水器“Victor”号。
声明:以上 句、词性分类均由互联网资源自动生成,
句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。