西语助手
  • 关闭

tr.
1.
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,室气体在大气层聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例罐体速率相当于罐体完全被火焰吞没速率,或者如果是隔中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断, 一刀切, 一道,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施的等)+ -ar(词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴, 一点油水, 一丁点儿, 一定, 一定成功的,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一段短暂的紧张期, 一段时间, 一对, 一对夫妇, 一对牲口, 一对一的, 一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.温:
~ la comida 饭.
(自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一夫一妻的, 一夫一妻制, 一夫一妻制的, 一服药, 一副纸牌, 一概, 一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏使球在手)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(物)发情.
6.[方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施)+ -ar(词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

叶进入工业时代以来,温室气体在大气层聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验,缩小比例罐体加热速率相当于罐体完全被火焰吞没加热速率,或者如果是隔热型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死, 一锅粥, 一国两制,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中球在手中)滞留.
3.【,口】活跃,激烈;促进:

~los ánimos 情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【,口】打.
5.【,俗】刺激性欲 . (也用作自复词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【】 激.
3.【】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【上,喜.
5.【】(物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施的等)+ -ar(词后缀)→
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风, 一己, 一己之私, 一技之长, 一剂,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加热,加温:
~ la comida 热饭.
(也用作自复词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒热了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【,口】使活跃,使;促进:

~los ánimos 使情绪昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【,口】打.
5.【,俗】刺性欲 . (也用作自复词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【.
3.【奋, 作, 鼓起勇气.
4.【】爱上,喜爱.
5.【】(物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-(热)+ -ente(形容词后缀,表施的等)+ -ar(词后缀)→ 使变热
词根
cal- 热
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador加热器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水加热不改变它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体加热的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加热速率,或者如果是隔热的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔热层有1%脱漏的传热率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一块儿, 一来二去, 一览, 一览表, 一览无余, 一揽子, 一揽子计划, 一揽子交易, 一劳永逸, 一劳永逸的解决办法,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加
~ la comida .
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【转,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【转,口】打.
5.【转,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【转】 激动.
3.【转】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【转】爱上,喜爱.
5.【转】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动等)+ -ar(动词后缀)→ 使变
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改变它化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,室气体在大气层聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例罐体速率相当于罐体完全被火焰吞没速率,或者如果是隔中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一连串反复的, 一连串谎话, 一鳞半爪, 一溜儿, 一溜歪斜, 一溜烟, 一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,

tr.
1.加,加温:
~ la comida 饭.
(也用作自复动词): La piedra se calienta con el sol. 石头被太阳晒了.


2. (在球类游戏中使球在手中)滞留.
3.【,口】使活跃,使激烈;促进:

~los ánimos 使情绪激昂.
~un asunto 加紧办理某事.


4.【,口】打.
5.【,俗】刺激性欲 . (也用作自复动词)
6.[智利方言].打扰,搅扰,烦扰.
7.[厄瓜多尔方言] 学不好,学得糟(某门功课).


|→prnl.
1.取暖:
Nos calentamos alrededor del fogón. 我们在炉边烤火.

2.【】 激动.
3.【】振奋, 振作, 鼓起勇气.
4.【上,.
5.【】(动物)发情.
6.[中美洲方言] 生气,恼怒.
www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
cal-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)+ -ar(动词后缀)→ 使
词根
cal-
派生

caldear,  recalentar,  acalorar,  precalentar
desenmohecer,  hacer entrar en calor
calentar sexualmente
exacerbar,  sobreexcitar

poner a enfriar,  enfriar,  helar,  refrescar,  refrigerar

联想词
enfriar使冷却;encender点燃;quemar焚烧;preparar准备;fundir熔化;cocinar烹饪;hervir沸腾;calentador器;estirar绷紧;apagar熄灭;prender抓;

La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

那时候房间靠壁炉取暖

Calentar el agua no cambia su composición química.

把水不改它的化学成分。

Ella se calentó cerca del fuego.

她在火边让自己暖和起来。

Nos calentamos alrededor del fogón.

我们在炉边烤火

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有玻璃窗,只靠一个烧木柴的小炉子取暖

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶进入工业时代以来,温室气体在大气层的聚积有了大幅增长,地球比以往得多,海平面也有了明显升高。

En las pruebas, se calienta la cisterna de escala reducida a intensidades equivalentes a la necesaria para que la muestra quede totalmente envuelta en llamas o, en el caso de los RIG o cisternas portátiles provistos de aislamiento, a la transmisión de calor a través del aislamiento, en el supuesto de que falte el 1% del aislamiento (véanse los párrafos 4.2.1.13.8 y 4.2.1.13.9 de la Reglamentación Modelo).

在试验中,缩小比例的罐体的速率相当于罐体完全被火焰吞没的加速率,或者如果是隔的中型散货箱或罐体 ,相当于假设隔层有1%脱漏的传率(见《规章范本》4.2.1.13.8和4.2.1.13.9)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一马平川, 一脉相承, 一毛不拔, 一秘, 一面, 一面教一面学, 一面之词, 一面之交, 一鸣惊人, 一瞑不视,

相似单词


calentador, calentamiento, calentamiento del planeta, calentamiento global, calentano, calentar, calentarse, calentísimo, calentito, calentón,