西语助手
  • 关闭
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) ;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中止

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

巴西音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞人对所确定时间提出质疑并要求延长时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧法官举办两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


猩红的, 猩红热, 猩猩, 猩猩草, 惺忪, 惺惺, 惺惺作态, , 腥黑粉菌, 腥黑穗病,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) ;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己调查,并最终裁该卡特

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

重点涉及巴西特别关心两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧法官举办两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


刑具, 刑律, 刑满, 刑期, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事处分, 刑事的, 刑事法庭,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 的;西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西的音乐家有音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


形成鲜明的对照, 形成小海湾, 形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


醒目, 醒目的, 醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞人对所确定的卖时间提出质疑并要求卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽, 胸膜, 胸膜炎,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

西 (Brasil) 西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银;paraguayo拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉;ecuatoriano厄瓜多尔;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

西当局对探讨这方面合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使西主管部门紧自己调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及西特别关心两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位西教育工作者也参了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

西制度允许竞拍人对所确定拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

西工人可极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些西企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和勒比稻米遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了西人口中两个“自然形成”和存在明显差距社会经济阶层概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力伙伴关系情况下运行

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划参与者包括各个警察部门、企业和协会,如西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为西和东欧法官举办两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料及民事和刑事责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


羞辱性的, 羞涩, 羞与为伍, 鸺鹠, , , 朽迈, 朽木, 朽木不可雕也, 朽木粪土,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo圭人;argentino似银的;paraguayo圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

该法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

该协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

该计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


袖扣, 袖手旁观, 袖套, 袖筒, 袖章, 袖珍, 袖珍本, 袖珍的, 袖珍计算器, 袖珍字典,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,
brasileño, ña

adj.- s.

巴西 (Brasil) 的;巴西人. www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
Brasil(巴西)+ -eño, ña(形容词名词后缀,表国别、籍贯等)
近义词
brasilero


联想词
brasilero巴西人;portugués葡萄牙人;uruguayo乌拉圭人;argentino似银的;paraguayo巴拉圭人;sudamericano南美洲人;colombiano哥伦比亚的;boliviano玻利维亚人;venezolano委内瑞拉的;ecuatoriano厄瓜多尔的;peruano秘鲁人;

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐会。

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与穷。

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并最终制裁卡特尔。

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍卖时间提出质疑并要求延长拍卖时间。

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出最多10 000美元的汇款。

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社会经济阶层的概念。

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

计划的参与者包括各个警察部门、企业和协会,如巴西因特网供应商协会(BRANET)。

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brasileño 的西班牙语例句

用户正在搜索


须疮, 须发, 须根, 须后水, 须鲸, 须眉, 须生, 须要, 须用望远镜看的, 须臾,

相似单词


braserillo, brasero, brasier, brasil, brasilado, brasileño, brasilero, brasilete, Brasilia, brassiere,