西语助手
  • 关闭

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia;vecina居;ciudad城市;suburbio;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地非正规或非永久性住房和建房地点问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先非正规住房有可能变成抵押担保物,不但提供了有保障使用权,而且还得到了由于获得而连带而来各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


卢布, 卢萨卡, 卢森堡, 卢森堡的, 卢森堡人, 卢旺达, , 芦笛, 芦根, 芦花,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处,包括城市减贫及平民改建方案的框架内予以处

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


炉底, 炉顶, 炉盖, 炉灰, 炉火纯青, 炉火纯青的, 炉龄, 炉门, 炉盘, 炉膛, 炉条, 炉温, 炉灶, 炉渣, 炉栅, 炉罩, 炉子, , 颅骨, 颅内压, 颅腔, 颅相学, 卤化, 卤门, 卤水, 卤味, 卤汁, , 虏获, ,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且了由于获贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


路费, 路轨, 路过, 路过的, 路基, 路祭, 路肩, 路劫, 路警, 路径,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


路税, 路途, 路弯, 路线, 路缘, 路缘石, 路障, 路子, , 戮力同心,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险区非正规或非永久性住房和建房点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,位代表强调有必制定简陋小镇的指标,位代表指出,旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,且还得到了由于获得贷款连带来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海稳定特派团以及海过渡政府针对名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


露骨, 露过的, 露酒, 露脸, 露马脚, 露面, 露苗, 露怯, 露鳃, 露水,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

用户正在搜索


绿糊糊的, 绿化, 绿化覆盖率, 绿卡, 绿蓝色, 绿皮西葫芦, 绿茸茸, 绿色, 绿色的, 绿色食品,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点处理,包括城市减贫及平民改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

这方面,位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另位代表指出,用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地渡政府针对名菲律宾维持和平人员太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


氯仿, 氯化, 氯化物, 氯化盐, , 滤波器, 滤尘器, 滤出的渣滓, 滤毒罐, 滤光器,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina;ciudad城市;suburbio郊区;avenida;vecindario户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性和建地点的问题应为重点处理,包括在城市减贫及改建方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


略煎, 略见一斑, 略略, 略去, 略胜一筹, 略述经过, 略图, 略微, 略微的, 略微地,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正通过遍布全国各地、主要是乡贫民区的70 000 名妇女保健工3 000名妇女监察员付诸实施。

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住地点的问题应为重点处理,包市减贫及平民方案的框架内予以处理

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济实惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团以及海地过渡政府针对一名菲律宾维持平人员太阳贫民窟被枪手打死而表示的同情谴责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


麻痹症患者, 麻布, 麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者, 麻风病院, 麻酱,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,

f.
1.参见 barrio.
2.(城镇里有专门叫法的)地段.
西 语 助 手
近义词
barrio de las latas,  barrio bajo,  villa miseria,  colonia proletaria,  barriada pobre,  barrio de tugurios,  barrio marginal,  cinturón de miseria,  arrabal,  barrio de chabolas,  barrio espontáneo,  ciudad perdida,  población callampa
distrito,  comarca,  barrio,  jurisdicción,  sección,  departamento,  sector,  zona,  perímetro,  circunscripción,  región

联想词
barrio区;urbanización城市化;pedanía村庄;calle街道;localidad位置;parroquia教区;vecina邻居;ciudad城市;suburbio郊区;avenida洪水;vecindario居民,住户;

Actualmente trabajan en la ejecución del Programa 70.000 VS y 3.000 supervisoras, que desarrollan su acción en todo el país, principalmente en las zonas rurales y en las barriadas míseras de las ciudades.

目前,该规划正在通过遍布全国各地、主要是城乡贫民区的70 000 名妇女保健工者和3 000名妇女监察员付

Deben tratarse prioritariamente los problemas de la vivienda precaria o provisional y la ubicación de las viviendas en las zonas de alto riesgo, también en el marco de la reducción de la pobreza urbana y de los programas de mejoramiento de barriadas.

高风险地区非正规或非永久性住房和建房地点的问题应为重点理,包括在城市减贫及平民改建方案的框架内

En relación con esto último, uno de los representantes subrayó la necesidad de contar con indicadores para las barriadas y otro observó que, una vez regularizada la tenencia, una vivienda previamente informal podía transformarse en garantía hipotecaria y brindar no sólo seguridad de la tenencia sino también todos los beneficios económicos concomitantes de acceso al crédito.

在这方面,一位代表强调有必要制定简陋小镇的指标,而另一位代表指出,一旦使用权得到正规化,原先的非正规住房有可能变成抵押贷款的担保物,不但提供了有保障的使用权,而且还得到了由于获得贷款而连带而来的各种经济惠。

Permítaseme también aprovechar esta oportunidad para agradecer, en nombre de la Presidenta Gloria Macapagal-Arroyo y del pueblo filipino, al Secretario General, el Consejo de Seguridad, la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) y el Gobierno de transición en Haití por sus declaraciones de simpatía y condena con relación a la muerte de un miembro filipino de la operación de mantenimiento de la paz a manos de hombres armados en las barriadas de Cité Soleil.

我还借此机会代表格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗育总统和菲律宾人民,感谢秘书长、安全理事会、联合国海地稳定特派团及海地过渡政府针对一名菲律宾维持和平人员在太阳城贫民窟被枪手打死而表示的同情和谴责。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 barriada 的西班牙语例句

用户正在搜索


麻鞋店, 麻屑, 麻药, 麻油, 麻疹, 麻子, 麻醉, 麻醉的, 麻醉剂, 麻醉剂吸入器,

相似单词


barrete, barretear, barretero, barretina, barretón, barriada, barriada pobre, barrial, barrica, barricada,