西语助手
  • 关闭
bandido, da

adj.-s.
逃亡的;逃犯.

|→ m.,f.
1.强盗,土匪,歹徒.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo逃跑的;vagabundo流浪的;malvado极坏的;guerrillero游击队员;traidor背叛的;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险的;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个逃犯出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们过是一些匪帮而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这们认为,与匪徒对话的呼吁无依据,所提出的调解提议受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营地里的流离失所者报告,他们到营地外时仍然遭到民兵或匪徒的攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮会再与们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵是来自各个部落的土匪;而其他官员则承认,政府寻求某些部落的协助并动员召集这些部落的人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造的,而其他部分则是土匪或民兵干的。

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

此外,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟的联合行动,以便制止土匪活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是耻的。

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等式欺凌农村民众的匪徒

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了同武装组织的成员,狱警、武装团伙和一些身份明的人是许多侵权事件的犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱离危险, 脱离现实, 脱粒, 脱粒机, 脱粒期, 脱磷, 脱硫, 脱漏, 脱落, 脱落的,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
逃亡;逃犯.

|→ m.,f.
1.强盗,土,歹徒.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo逃跑;vagabundo流浪;malvado极坏;guerrillero游击队员;traidor背叛;mafioso黑手党, 秘密犯罪组织;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个逃犯出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是一些而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方,我们认为,与对话呼吁无依据,所提出调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营流离失所者报告,他们到营时仍然遭到民兵或攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸是,在国际社会协助下,这些刚果人傀儡和乌干达将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵是来自各个部落;而其他官员则承认,政府寻求某些部落协助并动员召集这些部落人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造,而其他部分则是或民兵干

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟联合行动,以便制止土活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性歹徒玷污死者名声,给他们亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织成员,狱警、武装团伙和一些身份不明人是许多侵权事件犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

,时刻存在完全无法无天和无政府状态威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当军阀、和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱去衣服, 脱色, 脱身, 脱手, 脱水, 脱水的, 脱水机, 脱水蔬菜, 脱俗, 脱胎,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
逃亡的;逃犯.

|→ m.,f.
1.强盗,土匪,歹徒.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo逃跑的;vagabundo流浪的;malvado极坏的;guerrillero游击队员;traidor背叛的;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险的;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个逃犯出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是一些匪帮而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方面,我们认为,与匪徒对话的呼吁无依据,所提出的调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营地里的流离失所者报告,他们到营地外面时仍然遭到民兵或匪徒的攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵是来自各个部落的土匪;而其他官员则承认,政府寻求某些部落的动员召集这些部落的人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造的,而其他部分则是土匪或民兵干的。

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

此外,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟的联合行动,以便制止土匪活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众的匪徒

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织的成员,狱警、武装团伙和一些身份不明的人是许多侵权事件的犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱氧核糖核酸, 脱衣服, 脱衣舞表演者, 脱颖而出, 脱羽, 脱证, 脱脂, 脱脂剂, 脱脂棉, 脱脂奶粉,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
逃亡的;逃犯.

|→ m.,f.
1.匪,歹徒.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo逃跑的;vagabundo流浪的;malvado极坏的;guerrillero游击队员;traidor背叛的;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险的;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个逃犯出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是匪帮而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方面,我们认为,与匪徒对话的呼吁无依据,所提出的调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营地里的流离失所者报告,他们到营地外面时仍然遭到民兵或匪徒的攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

些官员称,金戈威德民兵是来自各个落的;而其他官员则承认,政府寻求某些落的协助并动员召集这些落的人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当是解放军子制造的,而其他则是或民兵干的。

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

此外,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟的联合行动,以便制止匪活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众的匪徒

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织的成员,狱警、武装团伙些身份不明的人是许多侵权事件的犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 沱茶, , 驼背, 驼背的, 驼背人, 驼峰, 驼鹿, 驼鹿皮革, 驼绒,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
逃亡的;逃犯.

|→ m.,f.
1.强盗,土匪,歹徒.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo逃跑的;vagabundo流浪的;malvado极坏的;guerrillero游击队员;traidor背叛的;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险的;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个逃犯出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是一些匪帮而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方面,我们认为,与匪徒对话的据,所提出的调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营地里的流离失所者报告,他们到营地外面时仍然遭到民兵或匪徒的攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵是来自各个部落的土匪;而其他官员则承认,政府寻求某些部落的协助并动员召集这些部落的人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造的,而其他部分则是土匪或民兵干的。

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

此外,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟的联合行动,以便制止土匪活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实是可耻的。

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众的匪徒

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织的成员,狱警、武装团伙和一些身份不明的人是许多侵权事件的犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全天和政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


妥当, 妥靠, 妥善, 妥善安排, 妥帖, 妥协, 椭率, 椭面, 椭面形的, 椭球体,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,

用户正在搜索


拓扑学, , 唾骂, 唾沫, 唾弃, 唾手可得, 唾腺, 唾液, 唾液的, 唾液过多,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,

用户正在搜索


挖掘地下宝藏, 挖掘工, 挖掘机, 挖掘潜力, 挖掘隧道, 挖空心思, 挖苦, 挖苦的, 挖苦话, 挖泥船,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
亡的;犯.

|→ m.,f.
1.强盗,土,歹.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo的;vagabundo流浪的;malvado极坏的;guerrillero游击队员;traidor背叛的;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险的;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

抢到财物之后

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

数到处流窜的残留的正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是一些而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方面,我们认为,与对话的呼吁无依据,所提出的调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营地里的流离失所者报告,他们到营地外面时仍然遭到民兵的攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵是来自各个部落的;而其他官员则承认,政府寻求某些部落的协助并动员召集这些部落的人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造的,而其他部分则是民兵干的。

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

此外,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟的联合行动,以便制止土活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹的商业诱惑,那确实是可耻的。

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众的

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织的成员,狱警、武装团伙和一些身份不明的人是许多侵权事件的犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛙眼病, 蛙泳, , 娃娃, 娃娃脸, 娃娃鱼, 娃子, , 瓦当, 瓦刀,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
逃亡的;逃犯.

|→ m.,f.
1.强盗,土匪,歹.
2.【蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo逃跑的;vagabundo流浪的;malvado的;guerrillero游击队员;traidor背叛的;mafioso黑手党的, 秘密犯罪组织的;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险的;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个逃犯出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是一些匪帮而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方面,我们认为,与对话的呼吁无依据,所提出的调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营地里的流离失所者报告,他们到营地外面时仍然遭到民兵或的攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵是来自各个部落的土匪;而其他官员则承认,政府寻求某些部落的协助并动员召集这些部落的人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件有相当一部分是解放军分子制造的,而其他部分则是土匪或民兵干的。

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

此外,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟的联合行动,以便制止土匪活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹的商业诱惑,那确实是可耻的。

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众的

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织的成员,狱警、武装团伙和一些身份不明的人是许多侵权事件的犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓦楞, 瓦砾, 瓦奴科, 瓦盆, 瓦片, 瓦圈, 瓦时, 瓦斯, 瓦特, 瓦窑,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
逃亡的;逃.

|→ m.,f.
1.,土匪,歹徒.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente人;fugitivo逃跑的;vagabundo流浪的;malvado极坏的;guerrillero游击队员;traidor背叛的;mafioso黑手党的, 秘密罪组织的;narcotraficante毒贩;asesino杀人;aventurero冒险的;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被土匪袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过一些匪帮而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方面,我们认为,与匪徒对话的呼吁无依据,所提出的调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在营地里的流离失所者报告,他们到营地外面时仍然遭到民兵或匪徒的攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵来自各个落的土匪;而其他官员则承认,政府寻求某些落的协助并动员召集这些落的人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当一解放军子制造的,而其他土匪或民兵干的。

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

此外,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟的联合行动,以便制止土匪活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性的歹徒玷污死者的名声,给他们的亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒的商业诱惑,那确实可耻的。

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众的匪徒

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织的成员,狱警、武装团伙和一些身份不明的人许多侵权事件的罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

此外,时刻存在的完全无法无天和无政府状态的威胁日益逼近,特别在西达尔富尔,因为当地的军阀、土匪和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


歪的, 歪风, 歪理, 歪曲, 歪曲事实, 歪诗, 歪歪扭扭, 歪斜, 歪着身子躺在床上, ,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,
bandido, da

adj.-s.
逃亡;逃犯.

|→ m.,f.
1.强盗,土,歹徒.
2.【口】坏蛋,骗子.
3.【谑】家伙,小子.
近义词
bandolero,  malhechor,  criminal,  facineroso,  delincuente,  maleante,  forajido,  malvado,  bandolero atracacaminos,  agraviador,  agraviante,  asaltante de los caminos,  atracador,  delincuente habitual,  fugitivo de la justicia,  infractor,  infractor de la ley,  injuriador,  ofensor,  quebrantador,  rufián,  salteador,  salteador de caminos,  taimado,  truhán,  victimario,  fullero,  trampeador,  cachero,  ofendedor,  cábula,  tranza
villano,  proscripto,  proscrito
travieso,  juguetonamente travieso,  juguetón,  alborotadizo,  juerguista,  retozador

反义词
policía,  oficial de policía,  gendarme,  polizonte,  agente de policía,  patrullero,  guardia urbano,  policial,  agente del orden público,  cuico,  señor policía,  agente de la ley,  fuerza policial,  oficial de justicia,  oficial de seguridad,  oficial del orden público,  oficiala,  rondador,  agente del orden,  cana,  policía británico,  azulejo,  bofia,  guindilla,  guripa,  judicial,  lobo,  madero,  paco,  pasma,  pitufo,  poli,  tecolote

联想词
ladrón贼;delincuente犯人;fugitivo逃跑;vagabundo流浪;malvado极坏;guerrillero游击队员;traidor背叛;mafioso黑手党, 秘密犯罪组织;narcotraficante毒贩;asesino杀人犯;aventurero冒险;

La diligencia fue atacada por un bandido y le robaron el dinero.

马车被袭击了,钱也被抢走了。

El bandido emergió de las sombras.

那个逃犯出现在阴影那儿。

Los bandidos escaparon con dinero en efectivo y otros bienes.

歹徒抢到财物之后逃跑。

Los bandidos que quedan merodeando son buscados.

少数到处流窜残留正遭到围剿。

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是一些而已.

A ese respecto, consideramos sin fundamento los llamados al diálogo con los bandidos e inadmisibles los ofrecimientos de mediación conexos.

在这方面,我们认为,与对话呼吁无依据,所提出调解提议不可接受。

Los civiles desplazados que viven en los campamentos siguen denunciando ataques de milicias o bandidos cuando se alejan de los campamentos.

生活在流离失所者报告,他们到面时仍然遭到民兵或攻击。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸是,在国际社会协助下,这些刚果人傀儡和乌干达将不会再与我们相处很久了。

Aunque algunos afirmaron que eran bandidos de todas las tribus, otros admitieron que el Gobierno pedía ayuda a determinadas tribus y movilizaba a sus miembros.

一些官员称,金戈威德民兵是来自各个部落;而其他官员则承认,政府寻求某些部落协助并动员召集这些部落人。

Un elevado porcentaje de esos incidentes fueron obra de elementos del Ejército de Liberación del Sudán, y el resto se atribuye a bandidos o milicias.

这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造,而其他部分则是或民兵干

Además, deben planificarse medidas conjuntas entre el Gobierno, el Ejército de Liberación del Sudán y la Unión Africana, a fin de poner fin al bandidaje y a los bandidos.

,应该联合筹划政府、苏丹解放军和非洲联盟联合行动,以便制止土活动。

Sin duda, es innoble ceder a la tentación comercial de popularizar a los bandidos sanguinarios que mancillan la memoria de los muertos y causan todavía más dolor y sufrimiento a sus seres queridos.

嗜血成性歹徒玷污死者名声,给他们亲人造成更多痛苦,如果屈服于追捧歹徒商业诱惑,那确实是可耻

En Darfur, el término Janjaweed se utilizaba en el pasado para describir a los bandidos que acosaban a las poblaciones rurales y que, entre otras cosas, robaban ganado y asaltaban a los viajeros.

在达尔富尔,过去曾有人用金戈威德来指称采用偷牛和抢劫等方式欺凌农村民众

En los párrafos 17 y 18 se hace referencia a los miembros de diferentes grupos armados, guardias de prisiones, bandidos armados y personas desconocidas que han perpetrado numerosas violaciones del derecho a la vida.

第17和18段讲到了不同武装组织成员,狱警、武装团伙和一些身份不明人是许多侵权事件犯罪者。

Por otra parte, la amenaza de anarquía total que se vislumbra, sobre todo en Darfur occidental, se hace cada vez más real a medida que los caudillos, los bandidos y los grupos de milicias se tornan más agresivos.

,时刻存在完全无法无天和无政府状态威胁日益逼近,特别是在西达尔富尔,因为当军阀、和民兵越来越胆大妄为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bandido 的西班牙语例句

用户正在搜索


外部, 外部的, 外部人士, 外埠, 外层, 外层大气, 外层空间, 外层空间的, 外层焰, 外曾祖父,

相似单词


banderizarse, banderizo, banderizó, banderola, bandidaje, bandido, bandín, bandir, bando, bandola,