西语助手
  • 关闭

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 信, 望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有望.

3. 权性;权, 有权的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文研究的权.
una ~ académica 术权.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在提交书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. , 方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> .
la ~ local 地方.


5. 人士.
6. 【口】警察;政府的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列亲自讨论些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

用应在申请者提交申请书时缴付管理

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

天他向瑞典提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


航次, 航道, 航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人西牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


航空工业, 航空公司, 航空航天, 航空母舰, 航空小姐, 航空学, 航空邮寄, 航空邮寄的, 航空邮件, 航空邮筒,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

刚特派团将自己的调查结果通报给省政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


航天学, 航天员, 航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, ,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. , 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> .
la ~ local 地方.


5. 人士.
6. 【口】警察;政府的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

天他向瑞典提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

用户正在搜索


豪华舒适的, 豪杰, 豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

用户正在搜索


嚎啕, , 好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 信, 望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有望.

3. 权性;权, 有权的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权.
una ~ académica 学术权.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在请者提交请书时缴付

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国统重权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全事会是否拥有同样的

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


好恶, 好感, 好高务远, 好管闲事的, 好管闲事的人, 好过, 好汉, 好好说某人一顿, 好话, 好计较小事的,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根, .
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


好客, 好客的, 好埋怨的, 好卖弄的, 好梦, 好朋友, 好评, 好奇, 好奇的, 好奇心,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会会员国并没有任何权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是否拥有同样威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


好生, 好声好气, 好胜, 好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 权.
~ marital 权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会会员国并没有任何真正权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全事会是否拥有同样威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局初步反应并不充分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


好望角, 好为人师, 好像, 好笑, 好笑的, 好些, 好心, 好心肠, 好心肠的, 好心肠的人,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,

f.

1. «imponer, mantener; acatar, aceptar, respetar, someterse; debilitar, minar, socavar; relajarse; resignar» 权, 权力;职权, 权限:

~ política 政权.
~ de clan 族权.
~ religiosa 神权.
~ paternal 父权.
~ marital 夫权.


2. «disfrutar,gozar, tener; aceptar; dar» 威信, 威望, 影响:

Goza de mucha ~ entre sus compañeros. 他在他的同志中间很有威望.

3. 权威性;权威, 有权威的人:

tener ~ sobre uno 对某人有权威.
ser una ~ en literatura española 某人是西班牙文学研究的权威.
una ~ académica 学术权威.


4. 当局, 官方:

la ~ gubernativa < judicial, militar > 政府 <司法, 军事=""> 当局.
la ~ local 地方当局.


5. 当局人士.
6. 【口】警察;政府当局的代表.
7. 根据, 依据.
8. 排场, 奢华, 气势.

派生

近义词
dominio,  poder,  arbitrio,  poderío,  mando,  potestad,  control,  fuero,  facultad,  ascendiente,  comando,  dominación,  gobierno,  predominio,  vara alta,  aptitud,  influencia,  intensidad,  ascendencia,  férula,  gobernación,  hegemonía,  jerarquía,  jurisdicción,  pujanza,  señorío,  acaudillamiento,  cetro,  predominancia,  primacía
ejecutivo,  funcionario,  oficial,  alto empleado,  director,  intendente,  representante de la ley
arrogancia,  imperio
gurú,  persona que es el máximo especialista en la materia,  gran conocedor

反义词
subordinación,  sometimiento,  supeditación,  avasallamiento,  vasallaje,  subyugación,  sujeción
modestia,  humildad,  mansedumbre

jerarquía等级;potestad权力;legitimidad合法;jurisdicción权限;jefatura首领的地位;institución建立;delegación委派;suprema最高;competente有资格的;responsabilidad责任;obediencia服从;

Todos esos casos se transferían a las autoridades pertinentes.

所有此类案件均交由有关部门处理。

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会是赞比亚最高立法机构。

El orador habría deseado examinar esas denuncias con las autoridades israelíes.

他本希望与以色列当局亲自讨论这些指控。

El solicitante los pagará a la Autoridad al presentar la solicitud.

这笔费用应在申请者提交申请书时缴付管理局

Sin embargo, de no haber una reforma, carecen de toda autoridad real.

然而,如果不进行改革,大会的会员国并没有任何真正的权威

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理的权力

Los aldeanos afirmaron que no habían sido registrados por las autoridades.

村民说,当局没有对他们进行登记

Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.

我们已请刚果当局在这一领域加倍努力。

Se enviará un informe a la Autoridad Palestina con el detalle de esas reclamaciones.

巴勒斯坦权力机构将得到一份列明这些索赔的报告。

Además, 85 Estados participantes habían designado un total de 127 127 autoridades nacionales.

另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高。

¿Acaso el Consejo de Seguridad tendría la misma autoridad sólo con miembros no permanentes?

如果只有非常任成员,安全理事会是拥有同样的威信

Esto exige el acceso a los archivos financieros por parte de las autoridades competentes.

主管当局因此需要能够获得金融记录。

La MONUC comunicó sus conclusiones a las autoridades gubernamentales provinciales y a la fiscalía militar.

联刚特派团将自己的调查结果通报给省级政府有关部门以及军事检察官办公室。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

Las autoridades de Kelbajar proporcionaban servicios sociales básicos.

克尔巴贾尔当局提供了基本的社会服务。

El Servicio tiene autoridad para detener e interrogar.

情报部有权逮捕、拘留和进行审问。

Pero las nuevas autoridades pueden tropezar con dilemas.

但是新当局可能陷入两难的境地。

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步反应并不充分。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autoridad 的西班牙语例句

用户正在搜索


号炮, 号声, 号手, 号啕大哭, 号筒, 号外, 号召, 号子, , 耗费,

相似单词


autopropulsado, autopropulsión, autopsia, autor, autoría, autoridad, autoritario, autoritarismo, autorizable, autorización,