西语助手
  • 关闭

autodestrucción

添加到生词本


f.

我毁灭

助记
auto-(我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好办法是配装装置

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词含义包括失效装置。

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、装置等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有弹都最好有某种形式指令销毁/装置

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

系统设计必须使其不能在弹到达与发射人员安全分离距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤人员地雷均装有失能和失效装置加强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配装某种形式系统在弹着后一段确定短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

配装某种形式装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管弹,也许可将其编程一旦在飞行中通过内置检测发现严弹故障,即可采取某些行动,包括

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备失能、失效功能遥布MOTAPM。 但为销毁目或为探雷、扫雷或销毁地雷技术开发和培训进行转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上生命、哪些愿望只会使人类走向毁灭深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有弹都装有某种形式系统,且该系统能在弹到达通常安全解除保险距离之前起作用,则毁系统有可能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地气氛毒性很,充满仇恨,进而毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标,而且每一个都装有装置这种弹药成为战争遗留爆炸物风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于毁灭潜力已日渐强大,特别令人关切是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要共识,以确保我们星球长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不结果实的, 不结盟, 不仅, 不谨慎, 不谨慎的, 不尽, 不尽的, 不尽人情, 不尽责, 不禁,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,

f.

自我毁灭

助记
auto-(自己,自我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配装自毁装置

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效装置。

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导弹都最好有某种形式的指令销毁/自毁装置

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

自毁系统的设计必须使其不能在导弹到达与发射人员安全分离的距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――所有杀伤人员地雷均装有自毁、自失能和自失效装置加强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配装某种形式的自毁系统在弹着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

配装某种形式的自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导弹,也许可将其编程一旦在飞行中通过内置检测发现严重的导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备自毁自失能、自失效功能的MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上的生命、哪些愿望只会使人类走向自我毁灭的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都装有某种形式的自毁系统,且该系统能在导弹到达通常的安全解除保险距离之前起作用,则自毁系统有可能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致自我毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标自导的,而且每一个都装有自毁装置这种弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于自我毁灭的潜力已日渐强大,特别令人关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必的共识,以确保我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不拘小节, 不拘形迹, 不倦, 不倦的, 不均衡, 不开心, 不堪, 不堪设想, 不堪一击的, 不可,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,

f.

自我毁灭

助记
auto-(自己,自我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配装自毁

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效装

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装、恢复保险状态装自毁等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导都最好有某种形式的指令销毁/自毁

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

自毁系统的设计必须使其不能在导与发射人员安全分离的距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤人员地雷均装有自毁、自失能和自失效装了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子药中配装某种形式的自毁系统着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

配装某种形式的自毁,很可能是保证绝大多数此类药不在战场上成为哑的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导,也许可将其编程一旦在飞行中通过内检测发现严重的导故障,即可采取某些行动,包括自毁

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备自毁自失能、自失效功能的遥布MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上的生命、哪些愿望只会使人类走向自我毁灭的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导都装有某种形式的自毁系统,且该系统能在导通常的安全解除保险距离之前起作用,则自毁系统有可能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响年轻人——使得海地的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致自我毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标自导的,而且每一个都装有自毁这种药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于自我毁灭的潜力已日渐大,特别令人关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要的共识,以确保我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可丢失的, 不可动摇的, 不可度量的, 不可兑换, 不可兑换的, 不可遏制的, 不可废除的, 不可分担的, 不可分的, 不可分割的,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,

f.

自我毁灭

助记
auto-(自己,自我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配自毁

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效置。

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配防故障置、恢复保险置、自毁置等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导弹都最好有某的指令销毁/自毁

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

自毁系统的设计必须使其不能在导弹到达与发射人员安全分离的距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤人员地雷均自毁、自失能和自失效置加强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配自毁系统在弹着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

自毁置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导弹,也许可将其编程一旦在飞行中通过内置检测发现严重的导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备自毁自失能、自失效功能的遥布MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上的生命、哪些愿望只会使人类走向自我毁灭的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都有某自毁系统,且该系统能在导弹到达通常的安全解除保险距离之前起作用,则自毁系统有可能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致自我毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标自导的,而且每一个都自毁弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于自我毁灭的潜力已日渐强大,特别令人关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要的共识,以确保我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可接受的, 不可进入的, 不可救药, 不可救药的, 不可靠, 不可靠的, 不可理解的, 不可名状, 不可名状的, 不可磨灭的,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,

f.

自我毁灭

助记
auto-(自己,自我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配自毁

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配防故障、恢复保险状自毁等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导弹都最好有式的指令销毁/自毁

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

自毁系统的设计必须使其不能在导弹到达与发射人员安全分离的距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤人员地雷均自毁、自失能和自失效加强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配式的自毁系统在弹着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

式的自毁,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导弹,也许可将其编程一旦在飞行中通过内检测发现严重的导弹故障,即可采取些行动,包括自毁

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备自毁自失能、自失效功能的遥布MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上的生命、哪些愿望只会使人类走向自我毁灭的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都式的自毁系统,且该系统能在导弹到达通常的安全解除保险距离之前起作用,则自毁系统有可能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致自我毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标自导的,而且每一个都自毁弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于自我毁灭的潜力已日渐强大,特别令人关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要的共识,以确保我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可思议, 不可思议的, 不可替代的, 不可调和的, 不可侮, 不可亵渎的, 不可信的, 不可压缩的, 不可言喻的, 不可逾越的鸿沟,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,

f.

自我毁灭

助记
auto-(自己,自我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配装自毁装置

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含包括自毁或自失效装置。

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导弹都最好有某种形式的指令销毁/自毁装置

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

自毁系统的设计必须使其不能在导弹到达与发射人员安全分离的距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤人员地雷均装有自毁、自失能和自失效装置加强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配装某种形式的自毁系统在弹着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

配装某种形式的自毁装置,很能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导弹,也许将其编程一旦在飞行中通过内置检测发现严重的导弹故障,取某些行动,包括自毁

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备自毁自失能、自失效功能的遥布MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上的生命、哪些愿望只会使人类走向自我毁灭的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都装有某种形式的自毁系统,且该系统能在导弹到达通常的安全解除保险距离之前起作用,则自毁系统有能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致自我毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标自导的,而且每一个都装有自毁装置这种弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于自我毁灭的潜力已日渐强大,特别令人关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要的共识,以确保我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获, 不牢固, 不牢固的,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,
助记
auto-(己,我)+ destrucción(f. 灭,坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括失效置。

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配防故障置、险状态置、置等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导弹都最好有某种形式的指令销/

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

系统的设计必须使其不能在导弹到达与发射人员安全分离的距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤人员地雷均失能和失效置加强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配某种形式的系统在弹着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

某种形式的置,很可能是证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导弹,也许可将其编程一旦在飞行中通过内置检测发现严重的导弹故障,即可采取某些行动,包括

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备失能、失效功能的遥布MOTAPM。 但为销目的或为探雷、扫雷或销地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上的生命、哪些愿望只会使人类走向的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都有某种形式的系统,且该系统能在导弹到达通常的安全解除险距离之前起作用,则系统有可能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻人——使得海地的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标导的,而且每一个都这种弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于的潜力已日渐强大,特别令人关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要的共识,以确我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良, 不良居心, 不料,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,

f.

自我毁灭

助记
auto-(自己,自我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配自毁

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配防故障、恢复保险状态自毁等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

作为一般原则,所有导弹都最好有某种形式的指令销毁/自毁

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

自毁系统的设计必须使其不能在导弹发射人员安全分离的距离之前起作用。

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤人员地雷均自毁、自失能和自失效强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配某种形式的自毁系统在弹着后一段确定的短时间后起作用,将会极大地降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

某种形式的自毁,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不用管的导弹,也许可将其编程一旦在飞行中通过内检测发现严重的导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备自毁自失能、自失效功能的遥布MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁地雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护地球上的生命、哪些愿望只会使人类走向自我毁灭的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都有某种形式的自毁系统,且该系统能在导弹通常的安全解除保险距离之前起作用,则自毁系统有可能危及发射人员。

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响年轻人——使得海地的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致自我毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使用理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标自导的,而且每一个都自毁这种弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于自我毁灭的潜力已日渐强大,特别令人关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要的共识,以确保我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不流血的, 不漏水的, 不履行, 不买账, 不满, 不满的, 不满意, 不满意的, 不眠, 不眠的,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,

f.

自我毁灭

助记
auto-(自己,自我)+ destrucción(f. 毁灭,毁坏)
词根
str(u)-/stuc(t)- 堆积,建造

El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.

也许最好的办法是配装自毁装置

La expresión "limitación de la vida útil" incluye los mecanismos de autodestrucción y autoneutralización.

“限制有效期限”一词的含义包括自毁或自失效装置。

Debe considerarse la posibilidad de incorporar mecanismos integrados de seguridad, neutralización, autodestrucción, etc. (véase STANAG 4187).

应当考虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

Como principio general, sería conveniente que todos los misiles dirigidos tuvieran algún tipo de mando para su destrucción o mecanismos de autodestrucción.

为一般原则,所有导弹都最好有某种形式的指令销毁/自毁装置

El sistema de autodestrucción tendría que diseñarse para que no se activara antes de que el misil alcanzara una distancia segura del artillero.

自毁系统的设计必须使其不能在导弹到达与发射安全分离的距离之前

Párrafo 16 - La obligación de que las MDMA lanzadas a distancia estén provistas de dispositivos de autodestrucción (AD) autoneutralización (AN) y autodesactivación (DAD) reforzaría la legislación existente.

第16段――要求所有遥布非杀伤雷均装有自毁、自失能和自失效装置加强了现行法律。

La incorporación en la submunición de algún tipo de sistema de autodestrucción, que se active en un período breve y definido después del impacto, reduciría considerablemente la tasa de fallos.

在子弹药中配装某种形式的自毁系统在弹着后一段确定的短时间后,将会极大降低哑弹率。

La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.

配装某种形式的自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。

En este caso, tal vez sea posible programar el misil para que ejecute ciertas acciones, incluida la autodestrucción, si se detectan fallos serios en el vuelo gracias a un mecanismo de prueba incorporado.

关于发射后不管的导弹,也许可将其编程一旦在飞行中通过内置检测发现严重的导弹故障,即可采取某些行动,包括自毁

Debe prohibirse la transferencia de las MDMA lanzadas a distancia sin dispositivos de autodestrucción, autoneutralización o autodesactivación, salvo para su destrucción o el perfeccionamiento o la capacitación en materia de técnicas de detección, remoción o destrucción de minas.

禁止转让不具备自毁自失能、自失效功能的遥布MOTAPM。 但为销毁目的或为探雷、扫雷或销毁雷的技术的开发和培训进行的转让除外。

¿Qué puede obligarnos a examinar seriamente cuál de nuestros nobles deseos puede ayudar realmente a preservar la vida en la Tierra, y cuál de ellos no hará más que impulsar a la humanidad hacia al abismo de la autodestrucción?

什么东西才能使我们认真考虑、我们的哪些崇高愿望能够真正帮助维护球上的生命、哪些愿望只会使类走向自我毁灭的深渊

Si se incorpora algún tipo de sistema de autodestrucción en todos los misiles dirigidos, éste podría poner en peligro al artillero si funcionara antes de que el misil alcanzara la distancia normal para la activación sin riesgo del detonador.

若所有导弹都装有某种形式的自毁系统,且该系统能在导弹到达通常的安全解除保险距离之前,则自毁系统有可能危及发射

La pobreza absoluta y la impunidad, así como la pérdida de la esperanza y la falta de educación que afectan principalmente a los jóvenes, hacen que el ambiente social haitiano esté cargado de un odio que conduce a la autodestrucción.

绝对贫困、有罪不罚、没有希望和缺乏教育——主要影响到年轻——使得海的气氛毒性很重,充满仇恨,进而导致自我毁灭

Por su modalidad de empleo y sus características técnicas, estas municiones, que se dirigen automáticamente hacia su objetivo en fase terminal, y llevan cada una un sistema de autodestrucción, no presentan, por otra parte, más que un peligro muy remoto de convertirse en restos explosivos de guerra.

就其使理念和特定的技术特点而言,由于在最后阶段都是朝着目标自导的,而且每一个都装有自毁装置这种弹药成为战争遗留爆炸物的风险也极低。

En particular resulta preocupante que en cuestiones esenciales como el desarme y la no proliferación de las armas nucleares las Naciones Unidas no puedan lograr el consenso necesario que garantice la supervivencia en el largo plazo de nuestro planeta, tomando en cuenta las posibilidades para la autodestrucción que se han acumulado.

鉴于自我毁灭的潜力已日渐强大,特别令关切的是,在裁军和不扩散核武器等关键问题方面,联合国未能取得必要的共识,以确保我们星球的长期存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autodestrucción 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能安生的人, 不能罢免的, 不能并存在的, 不能拆散的, 不能的, 不能缓和的, 不能兼任的, 不能解决的, 不能进行外科手术的, 不能克服的,

相似单词


autodecisión, autodefensa, autodenominarse, autodesterrado, autodestierro, autodestrucción, autodestructivo, autodestruir, autodeterminación, autodidáctico,