Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房虽然老
,但却坚固.
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房虽然老
,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但他的行
非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 可那
什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫魔鬼,但
她的婚姻仍然幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但每
队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只取得一点新经验也好。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但我还
喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这一瓶极好的葡萄酒,但
我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这一份临时的工作,但
工作条件很好。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 是那个孩子什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽老了,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 可是那个孩子什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,是他的行为非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 可是那个孩子什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个,
是她的婚姻仍然幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管害怕,
是
还是喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,是
不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,是工作条件很好。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟住在一起,
是
没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 是那个孩子什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人威胁他, 可是那个孩子什么
没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺的,还是需要吃点维他命
恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子老了,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行为非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 可是那个孩子什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
得了感冒,他
工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁小,但力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
那座房子虽然老了,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
上去不像,但是他的行为非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
敌人用死来威胁他, 可是那个孩子什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是为了取得一点新经验也好。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
我害怕,但是我还是喜欢
恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese, aunque viejo, es un edificio estable.
子虽然老了,但却坚固.
Aunque no lo pareciera, su comportamiento era muy honesto.
尽管看上去不像,但是他的行非常正派。
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁他, 可是个孩子什么也没说。
Ya tiene claras en la frente aunque no ha cumplido cuarenta años.
他虽然不满四十已经禿顶了 .
Aunque salud tiene delicada no quiere que le tengan ninguna consideración.
他尽管身体不好可是不愿意让人特殊照顾。
Aunque invirtió mucho en el negocio, no vendió una escoba.
他投入大笔资金做买卖,但结果一无所获。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的丈夫是个魔鬼,但是她的婚姻仍然幸福美满。
No puedo estar sin las gafas aunque me estorban mucho.
戴眼镜特别麻烦,可是不戴又不行。
Aunque ya está mejor, necesita tomar vitaminas para terminar de rehacerse.
尽管你现在挺好的,还是需要吃点维他命来恢复精力。
Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.
虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样的一名队员。
Esta tienda tiene mucho fondo,aunque poca fachada.
这家商店门面不大,但进深不小。
Hazlo aunque sólo sea por adquirir una nueva experiencia.
你干吧,哪怕只是了取得一点新经验也好。
A mí me gusta ver las películas de terror, aunque tengo miedo.
尽管我害怕,但是我还是喜欢看恐怖片。
Aunque es un vino excelente, no me gusta su sabor.
虽然这是一瓶极好的葡萄酒,但是我不喜欢它的味道。
Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
我尽管每天训练,还是没有超过他。
Trabaja hasta las diez aunque está con la gripe.
虽然得了感冒,他仍工作到10点。
Aunque es un trabajo temporal, las condiciones laborales son buenas.
尽管这是一份临时的工作,但是工作条件很好。
Aunque hace mucho frío, no hace nieve.
尽管很冷,但是没有下雪。
Aunque vive conmigo, no tenemos ninguna vinculación.
虽然跟我住在一起,但是我们没有任何交集。
Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.
蚂蚁虽小,但力气大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。