La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在国际组织审计方面具有丰富的经。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴、
微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对审计建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
审计完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员计划在下次审计时审查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用计算机辅助审计技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织审计部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将
一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队国际组织审计方面具有丰富的经验。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独所
议的审计班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对审计建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
我们相信我们的审计可为发表审计意见供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
审计完后,人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员计划
次审计时审查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用计算机辅助审计技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
表列出了这几个组织审计部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队国际组织审计方面具有丰富的经验。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还单独
所
议的审计班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对审计建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
我们相信我们的审计可为发表审计意见供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议正式名称定为独立审计事务咨询委员
。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
审计完后,人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员计划
下次审计时审查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用计算机辅助审计技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织审计部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员在其下一
中对各项补偿措施进行
查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在国际组织方面具有丰富的经验。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测
费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
独提交所提议的
班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
我们相信我们的可为发表
意见提供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议正式名称定为独立
事务咨询委员
。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员划在下
时
查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行
后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用算机辅助
技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理对于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为委员
,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在国际组织审计方面具有丰富的经验。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对审计建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
们
们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办用品,并于最
建立了审计系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
审计完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员计划在下次审计时审查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用计算机辅助审计技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织审计部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在国际组织审计方面具有丰富的经验。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对审计建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
们
们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办用品,并于最
建立了审计系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
审计完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员计划在下次审计时审查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用计算机辅助审计技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织审计部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将在其下一次
中对各项补偿措施进行
查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在国际组织方面具有丰富的经验。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测
费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
我们相信我们的可为发
意见提供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立事务咨询委员
。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员划在下次
时
查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行
后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用算机辅助
技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理对于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为委员
,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报
发
意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下列出了这几个组织
部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将在其下一次审计
项补偿措施进行审查。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在国际组织审计方面具有丰富的经验。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
于2006-2007
间而言,拟议预算编列的现场审计员-星
2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、尼尼微和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
国家办事处继续针
审计建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
我们相信我们的审计可发表审计意见提供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告查出的
种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定独立审计事务咨询委员
。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
审计完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员计划在下次审计时审查这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用计算机辅助审计技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计于查明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称审计委员
,要么称
监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是这些财务报表发表审计意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织审计部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Junta examinará las medidas de compensación en su próxima auditoría.
委员将在其下一次审计中对各项补偿措施进行审
。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他和他的团队在国际组织审计方面具有丰富的经。
La Comisión se propone seguir supervisando la adecuación de los honorarios de auditoría.
咨询委员打算继续监测审计费是否足够的问题。
Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.
对于2006-2007期间而言,拟议预算编列的现场审计员-星期数为2 430。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将单独提交所提议的审计班子的简历。
Los equipos de auditoría visitaron Erbil, Basora, Ninewah y Babil.
审计小组访问了埃尔比勒、巴士拉、和巴比勒。
Las oficinas en los países continúan aplicando a tiempo las recomendaciones de las auditorías.
各国家办事处继续针对审计建议及时采取行动。
Consideramos que nuestra verificación ofrece una base razonable para emitir la opinión de auditoría.
我们相信我们的审计可为发表审计意见提供合理的基础。
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
这一作用实际上是以审计事项为主。
Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.
因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员。
Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.
他们统一着装,使用政府办公用品,并于最近建立了审计系统。
Una vez que finalizó la auditoría se autorizó al autor a comprar una nueva computadora personal.
审计完后,提交人立即获准购买一台新的个人电脑。
La Junta se propone examinar esta aplicación en la próxima auditoría.
委员计划在下次审计时审
这一应用情况。
El ACNUR adoptó nuevas directrices y procedimientos después de la auditoría realizada por la Junta.
委员进行审计后,难民专员办事处采用了新方针和程序。
Debería hacerse un mayor uso de las técnicas de auditoría con ayuda de computadora.
应更多地使用计算机辅助审计技术。
Las auditorías de gestión también podrían servir para identificar ámbitos problemáticos.
管理审计对于明麻烦领域也是有益的。
Estos mecanismos de supervisión se denominaron comités de auditoría o comités de supervisión.
这些监督机制要么称为审计委员,要么称为监督委员
。
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestra auditoría.
这些财务报表由高级专员负责,我们的责任是对这些财务报表发表审计意见。
En el cuadro 1 se indican las calificaciones empleadas por sus respectivos servicios de auditoría.
下表列出了这几个组织审计部门采用的评级。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。