西语助手
  • 关闭

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大胆的, 傲慢无礼的

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

采取紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实现这些目标的十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

秘书长报告就此提出了诸多独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必受战争暴力罪恶之害的数百万平民的生存受到威胁的所有局势中,果断地采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现应该按照摆我们面前的一整套综合方案的建议,迅速、果断地采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个更透明、更高效和更具效力的联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们够反映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必以崭新的思路和前所未有的胆略和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


pispo, pisporra, pisqueño, pista, pista de aterrizaje, pista de baile, pista de aterrizaje, pista de carreras, pista de despegue, pista de patinaje,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大胆的, 傲慢无礼的

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva能,创造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

必须采取紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实现这些目标的十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

秘书长报告就此提出了诸多独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必须在争暴力罪恶之害的数百万平民的生存到威胁的所有局势中,果断地采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现在应该按照摆在我们面前的一整套综合方案的建议,迅速、果断地采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个更透、更高效和更具效力的联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必须以崭新的思路和前所未有的胆略和速度,重新塑造联合国。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


pistilo, pisto, pistola, pistolada, pistolera, pistolero, pistoletazo, pistolete, pistón, pistonudo,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大胆的, 傲慢无礼的

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明才能,创造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味地依赖想象力、大胆的做法和的合

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

必须采取紧急行动来开辟一个具有雄心现这些目标的十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

秘书长报告就此提出了诸独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必须在遭受战争暴力罪恶之害的数百万平民的生存受到威胁的所有局势中,果断地采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、有希望、为安全的未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现在应该按照摆在我们面前的一整套综合方案的建议,迅速、果断地采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个透明、高效和具效力的联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必须以崭新的思路和前所未有的胆略和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


pitajana, pitajaña, pitaña, pitancería, pitancero, pitanga, pitañoso, pitanza, pitao, pitar,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
  • audaz   adj. 大胆的, 傲慢无礼的

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明才能,创造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多依赖想象力、更大胆的做法和更多的合

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

必须紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实现这些目标的十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

秘书长报告就此提出了诸多独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必须在遭受战争暴力罪恶之害的数百万平民的存受到威胁的所有局势中,果断行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆、创造性行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现在应该按照摆在我们面前的一整套综合方案的建议,迅速、果断集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个更透明、更高效和更具效力的联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必须以崭新的思路和前所未有的胆略和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


pitecantropo, pitecántropo, pitejo, pitezna, pitia, pitiatismo, pítico, pitido, pitihué, pitillera,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大胆的, 傲慢无礼的

osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明才能,创造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

必须采取紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实现这些目标的十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

报告就此提出了诸多独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必须在遭受战争暴力罪恶之害的数百万平民的生存受到威胁的所有局势中,果断地采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现在应该按照摆在我们面前的一整套综合方案的建议,迅速、果断地采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个更透明、更高效和更具效力的联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必须以崭新的思路和前所未有的胆略和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


pito, pitodo, pitón, pitonar, pitonazo, pitonisa, pitora, pitorrearse, pitorro, pitpit,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

用户正在搜索


piuchen, piuco, piune, piuquén, Piura, piure, pivot, pivotante, pivotar, pivote,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

用户正在搜索


placaminero, placarte, placativo, placear, placebo, placel, pláceme, placenta, placentación, placentario,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大胆, 傲慢无礼

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明才能,创造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆做法和更多

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

必须采取紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实现这些目标

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

长报告就此提出了诸多独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必须在遭受战争暴力罪恶之害数百万平民生存受到威胁所有局势中,果断地采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同、更有希望、更为安全未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现在应该按照摆在我们一整套综合方案建议,迅速、果断地采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个更透明、更高效和更具效力联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界情况并推进本报告所列优先事项,我们必须以崭新思路和前所未有胆略和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


placista, placiste, plácito, placoda, placoide, plaeresco, plaf, plafón, plaga, plagado,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢礼;厚颜.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大胆的, 傲慢礼的

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明才能,创造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面的有效行动必须意味着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

必须采取紧急行动来开辟具有雄心壮志实现这些目标的十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

秘书长报告就此提出了诸多独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必须在遭受战争暴力罪恶之害的数百万平民的生存受到威胁的所有局势中,果断地采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造同的、更有希望、更为安全的未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现在应该按照摆在我们面前的整套综合方案的建议,迅速、果断地采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立更透明、更高效和更具效力的联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必须以崭新的思路和前所未有的胆略和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


plantagináceo, plantaina, plantaje, plantar, plantario, plantarse, plante, planteamiento, plantear, plantel,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大.
2. 无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大, 无礼

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明才能,造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

这方面有效行动必须意味着更多依赖想象力、更做法和更多

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

必须采取紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实现这些目标十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

秘书长报告就此提出了诸多独到见解和建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必须在遭受战争暴力罪恶之害数百万平民生存受到威胁所有局势中,果断采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副秘书长敦促缔约方造性采取行动,帮助缔造一个不同、更有希望、更为安全未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国现在应该按照摆在我们面前一整套综合方案建议,迅速、果断采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个更透明、更高效和更具效力联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界情况并推进本报告所列优先事项,我们必须以崭新思路和前所未有和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


plebano, plebe, plebeyez, plebeyo, plebezuela, plebiscitar, plebiscitario, plebiscito, pleca, plecténquima,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,

f.

1. 勇敢, 勇猛;大胆.
2. 傲慢无礼;厚颜无耻.

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • audaz   adj. 大胆的, 傲慢无礼的

近义词
osadía,  denuedo,  atrevimiento,  coraje,  valentía,  brío,  arrojo,  heroísmo,  temeridad,  valor,  bizarría,  braveza,  bravura,  intrepidez,  sangre fría,  arriscamiento,  envalentonamiento,  nervio
política arriesgada,  política suicida

反义词
timidez,  cortedad de genio,  falta de atrevimiento,  apocamiento,  cohibición,  retraimiento,  verecundia,  vergüenza,  esquivez,  falta de confianza en sí mismo,  falta de coraje,  falta de seguridad,  inseguridad,  pudor,  pusilanimidad,  rubor,  sumisión,  timidez natural,  apuro,  cuitamiento,  poquedad

联想词
osadía勇敢;valentía勇敢;astucia狡猾;atrevimiento无畏;ingenuidad天真;coraje勇气,胆量;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;sensatez明智;prudencia谨慎;torpeza笨拙;inventiva发明才能,创造能力;

Reconocemos que la retirada exigió audacia política.

我们承认,脱离需要政治胆识

Para ser eficaces se requiere, en esta materia, contar con más imaginación, más audacia y más cooperación.

方面的有效行动必着更多地依赖想象力、更大胆的做法和更多的合

Hay que adoptar medidas urgentes para marcar el comienzo de un decenio de audacia y ambición a fin de alcanzar esas metas.

采取紧急行动来开辟一个具有雄心壮志实目标的十年。

Para ello, en el informe del Secretario General se presentan una serie de propuestas que se caracterizan por una perspicacia y una audacia sin parangón.

秘书长报告就此提出了诸多独到见解和大胆建议。

Tenemos que actuar con audacia en todas las situaciones en que peligra la supervivencia de millones de civiles que son prisioneros de la guerra y la violencia.

我们必在遭受战争暴力罪恶之害的数百万平民的生存受到威胁的所有局势中,果断地采取行动。

Por último, la Vicesecretaria General instó a las Partes a actuar con audacia y creatividad a fin de contribuir a crear un futuro diferente, con más esperanza y más seguridad.

最后,常务副秘书长敦促缔约方大胆地、创造性地采取行动,帮助缔造一个不同的、更有希望、更为安全的未来。

Corresponde ahora a los Estados Miembros adoptar decisiones, de manera colectiva y con audacia y rapidez, con relación a las recomendaciones presentadas ante nosotros como un conjunto amplio e integrado.

会员国在应该按照摆在我们面前的一整套综合方案的建议,迅速、果断地采取集体行动。

Debemos reformar la Organización en formas nunca antes imaginadas —mejorando las prácticas básicas de gestión, construyendo un sistema de las Naciones Unidas más transparente, eficiente y eficaz y renovando nuestras principales instituciones intergubernamentales de manera que reflejen el mundo de hoy y promuevan las prioridades expuestas en el presente informe— y debemos hacerlo con una audacia y una rapidez nunca antes vistas.

从彻底革新基本管理工,建立一个更透明、更高效和更具效力的联合国系统,到改造主要政府间机构,使它们能够反映当今世界的情况并推进本报告所列的优先事项,我们必以崭新的思路和前所未有的胆略和速度,重新塑造联合国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 audacia 的西班牙语例句

用户正在搜索


plegar, plegaria, pleguería, plei-, pleiocasio, pleiómero, pleión, pleiotaxia, pleistoceno, pleita,

相似单词


Au, au grand complet, au pair, auca, aucción, audacia, audaz, audibilidad, audible, audición,