西语助手
  • 关闭

tr.
«a»
1. 把…归因于;把…归咎于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 我们把切成就都归功于党英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他错误说成只是疏忽结果.


2. 把...记到 (某人) 头上;把…说成是 (某人) 干

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人们那篇文章是鲁迅写.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他们把我没说过话当成是我说.


3. …具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. 把…归于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 我们不能把功劳归于自, 而把错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución归属;asociar使联起;aludir暗示;inferir推论;relacionar叙述;acusar归罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败归咎于缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

他们把我没说过当成是我说

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

他是第四王朝法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该错误说成只是疏忽结果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

我们不能把功劳归于,而把错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他这是长期腰疼造成

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会,目前冲突是七方面因素造成

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑是联盟和伙伴国个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功于安全栅栏效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》执行和效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


领主的, 领主权, 领助学金的学生, 领子, 另册, 另个处理, 另寄, 另起炉灶, 另请高明, 另外,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. 把…归因于;把…归咎于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 我们把一切成就都归功于党的英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他的错误说成只是疏忽的结果.


2. 把...记到 (某人的) 头上;把…说成是 (某人) 干的:

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人们篇文章是鲁迅写的.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他们把我没说过的话当成是我说的.


3. …具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. 把…归于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 我们不能把功劳归于自, 而把错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución归属;asociar使联系在一起;aludir暗示;inferir推论;relacionar叙述;acusar归罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败归咎于缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

他们把我没说过的话当成是我说的。

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

他是第四王朝的法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该他的错误说成只是疏忽的结果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

我们不能把功劳归于,而把错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他这是长期的腰疼造成的。

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织的工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会,目前的冲突是七方面的因素造成的。

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》的普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国的对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关的费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑是联盟和伙伴国的一个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功于安全栅栏的效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》的执行和效力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人不满的, 令人不愉快的, 令人不愉快的小事, 令人不悦的, 令人吃惊的, 令人垂涎的, 令人担忧, 令人担忧的, 令人妒忌的, 令人发怒的,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. 把…因于;把…于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 我们把一切成就都功于党的英领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他的错误说成只是疏忽的结果.


2. 把...记到 (某人的) 头上;把…说成是 (某人) 干的:

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人们认为那篇文章是鲁迅写的.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他们把我没说过的话当成是我说的.


3. 认为…具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种权) .
5. 委派 (某人担任某种务) .


|→ prnl.

1. 把…于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 我们不能把功劳于自, 而把错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución属;asociar使联系在一起;aludir暗示;inferir推论;relacionar叙述;acusar罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

他们把我没说过的话当成是我说的。

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

他是第四王朝的法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该他的错误说成只是疏忽的结果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

我们不能把功劳,而把错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为这是长期的腰疼造成的。

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织的工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》的普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和罪行可以依法苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国的对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关的费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑是联盟和伙伴国的一个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接功于安全栅栏的效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非重视加强《条约》的执行和效力。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人欢欣的, 令人灰心的, 令人昏昏欲睡的, 令人激动的, 令人极度伤心的, 令人惊恐的, 令人惊奇的, 令人惊奇的事, 令人惊叹的, 令人惊喜的,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. …归因于;…归咎于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 我切成就都归功于党英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该错误说成只是疏果.


2. ...记到 (某人) 头上;…说成是 (某人) 干

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人认为那篇文章是鲁迅写.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他我没说过话当成是我说.


3. 认为…具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. …归于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 我不能功劳归于自, 而错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución归属;asociar使联系在起;aludir暗示;inferir推论;relacionar叙述;acusar归罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

失败归咎于缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

我没说过当成是我说

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

他是第四王朝法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该错误说成只是疏果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

不能功劳归于,而错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为这是长期腰疼造成

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前冲突是七方面因素造成

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

欢迎重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑是联盟和伙伴国个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功于安全栅栏效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》执行和效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人迷惑的, 令人目瞪口呆的, 令人难过的, 令人难忘的, 令人奇怪的是, 令人气愤的, 令人轻蔑的, 令人深思的, 令人神往的, 令人失望的,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. 把…归因于;把…归咎于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 们把一切就都归功于党的英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他的错误说疏忽的结果.


2. 把...记到 (某人的) 头上;把…说 (某人) 干的:

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人们认为那篇文章鲁迅写的.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他们把没说过的话当说的.


3. 认为…具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. 把…归于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 们不能把功劳归于自, 而把错误给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución归属;asociar使联系在一起;aludir;inferir论;relacionar叙述;acusar归罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败归咎于缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

他们没说过的话说的。

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

第四王朝的法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该他的错误疏忽的结果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

们不能把功劳归于,而把错误给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为长期的腰疼造的。

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织的工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突七方面的因素造的。

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》的普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时因为缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国的对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关的费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑联盟和伙伴国的一个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功于安全栅栏的效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》的执行和效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人畏惧的, 令人误解的, 令人喜欢的, 令人喜悦的, 令人羡慕的, 令人想起的, 令人想拥抱的, 令人向往的, 令人心神气爽的, 令人心碎的,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. …归因于;…归咎于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 我们一切成就都归功于党的英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该他的错误成只是疏忽的结果.


2. ... (某人的) 头上;成是 (某人) 干的:

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人们认为那篇文章是鲁迅写的.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他们的话当成是我的.


3. 认为…具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. …归于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 我们不能功劳归于自, 而错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución归属;asociar使联系在一起;aludir暗示;inferir推论;relacionar叙述;acusar归罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

失败归咎于缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

他们的话当成是我的。

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

他是第四王朝的法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该他的错误只是疏忽的结果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

我们不能功劳归于,而错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为这是长期的腰疼造成的。

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织的工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》的普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国的对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关的费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑是联盟和伙伴国的一个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功于安全栅栏的效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》的执行和效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人遗憾的, 令人抑郁的, 令人印象深刻的, 令人愉快的, 令人愉悦的, 令人赞美的, 令人憎恶的, 令人振奋的, 令人震惊的, 令人尊敬的,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. 把…归因;把…归咎

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 把一切成就都归功党的英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他的错误说成只是疏忽的.


2. 把...记到 (某人的) 头上;把…说成是 (某人) 干的:

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人认为那篇文章是鲁迅写的.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他没说过的话当成是说的.


3. 认为…具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. 把…归:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 不能把功劳归, 而把错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución归属;asociar使联系在一起;aludir暗示;inferir推论;relacionar叙述;acusar归罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败归咎缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

没说过的话当成说的。

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

他是第四王朝的法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该他的错误说成只是疏忽的

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

不能把功劳,而把错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为这是长期的腰疼造成的。

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织的工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》的普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

的行为和罪行可以依法归咎苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国的对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少与其它资源有关的费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

欢迎把重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑是联盟和伙伴国的一个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功安全栅栏的效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》的执行和效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


流芳百世, 流放, 流感, 流光, 流行, 流行病, 流行病学, 流行乐, 流行性, 流行性感冒, 流火, 流经, 流口水, 流寇, 流浪, 流浪的, 流浪汉, 流浪汉的, 流浪生活, 流浪者, 流泪, 流泪的, 流离失所, 流里流气, 流利, 流利的, 流连忘返, 流量, 流量大的, 流量调节,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. 把…归因于;把…归咎于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 我们把一切成就都归功于党的英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他的错误说成只疏忽的结果.


2. 把...记到 (某人的) 头上;把…说成 (某人) 干的:

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人们认为那篇文章写的.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他们把我没说过的话当成我说的.


3. 认为…具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. 把…归于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 我们不能把功劳归于自, 而把错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución归属;asociar联系在一起;aludir暗示;inferir推论;relacionar叙述;acusar归罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar;afirmar定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败归咎于缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

他们把我没说过的话当成我说的。

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

第四王朝的法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该他的错误说成疏忽的结果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

我们不能把功劳归于,而把错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为长期的腰疼造成的。

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织的工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突七方面的因素造成的。

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》的普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时因为缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国的对话。

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关的费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑联盟和伙伴国的一个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接归功于安全栅栏的效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》的执行和效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


六十岁的人, 六弦琴, 六月, 六韵步的, 六韵步诗, 六重唱, 六重唱歌曲, 六重奏, 六重奏乐曲, 遛花蹄,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,

tr.
«a»
1. 把…因于;把…咎于:

Atribuimos todos nuestros éxitos a la sabia dirección del Partido Comunista de China. 我们把一切成就都功于党英明领导.
No debes ~ sus errores sólo a la negligencia. 你不应该把他错误说成只是疏忽结果.


2. 把...记到 (某人) 头上;把…说成是 (某人) 干

Atribuyen ese artículo a Lu Xun. 人们认为那篇文章是鲁迅写.
Me atribuyeron palabras que no había dicho. 他们把我没说当成是我说.


3. 认为…具有 (某种品格或性能) :

Le atribuyen gran inteligencia. 大家都说他非常聪明.
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales. 都说这种植物具有医药性能.


4. 授予 (某人以某种职权) .
5. 委派 (某人担任某种职务) .


|→ prnl.

1. 把…于自:

No debemos ~ nos a nosotros mismos los méritos, y a otros, los errores. 我们不能把功劳于自, 而把错误推给别人.

2. «facultades, funciones, jurisdicción, poder» 独揽.

欧 路 软 件
派生

近义词
echar la culpa de,  adscribir,  asignar,  echar,  imputar,  conferir,  achacar,  acriminar,  designar

联想词
atribución属;asociar使联系在一起;aludir暗示;inferir推论;relacionar;acusar罪;negar否定;derivar引向;asignar分配;culpar指控;afirmar使固定;

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败咎于缺乏经验。

Me atribuyeron palabras que no había dicho.

他们把我没说当成是我说

Se atribuye a un faraón de la dinastía IV.

他是第四王朝法老。

No debes atribuir sus errores sólo a la negligencia.

你不应该错误说成只是疏忽结果。

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

我们不能把功劳,而把错误推给别人。

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为这是长期腰疼造成

Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.

这种植物具有医药性能。

Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI.

哥伦比亚十分重视工发组织工作。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前冲突是七方面因素造成

Bangladesh atribuye especial importancia a la universalización del TNP.

孟加拉国特别重视《不扩散条约》普及化。

Sus acciones y sus crímenes podrían atribuirse jurídicamente al Gobierno.

他们行为和罪行可以依法咎于苏丹政府。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛。

La mayoría de los casos se atribuyeron a milicianos Janjaweed.

大多数情况下,据称都有金戈威德民兵参与。

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

Además, el orador atribuye especial importancia al diálogo con los donantes.

他还重视与捐助国

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少由于与其它资源有关费用发生变化。

Acogieron también con satisfacción la importancia atribuida al fomento de la capacidad nacional.

它们欢迎把重点放在国家级能力建设上。

La Alianza y los asociados atribuyen clara prioridad a mejorar el intercambio de inteligencia.

加强情报共享无疑是联盟和伙伴国一个优先事项。

Todo ello puede atribuirse directamente a la eficacia de la cerca de seguridad.

所有这些都可以直接功于安全栅栏效力。

Luxemburgo atribuye gran importancia al fortalecimiento de la aplicación y la eficacia del Tratado.

卢森堡非常重视加强《条约》执行和效力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atribuir 的西班牙语例句

用户正在搜索


龙舌兰纤维绳, 龙潭虎穴, 龙腾虎跃, 龙头, 龙虾, 龙争虎斗, 龙钟, 龙舟, , 聋的,

相似单词


atrevimiento, atrezo, atribución, atribución de poderes, atribuible, atribuir, atribulado, atribular, atributivo, atributo,