Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在些论坛上,非自治领土得以
进和推动其发展方面的抱负。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在些论坛上,非自治领土得以
进和推动其发展方面的抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福、
和
望。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民的大力支持以及比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高
望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大的抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的愿望转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民的深刻愿望。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
一结果应当以会员国的希望和愿望为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映的许多提案国和赞同国的愿望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类的真正望。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲的联系巴西由来已久的愿望。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国的一正当愿望吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高的理想和愿望。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦人民的民族愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区的人民和国家都怀有种愿望。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴的,我们重新确认了进行发展合作的雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达样的愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民的发展愿望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们的和平盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和望。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会前发展,实现其新的愿望的基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大的负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的愿望实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民的深刻愿望。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结果应当以会员国的希望和愿望移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映的是许多提案国和赞同国的愿望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类的真正望。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲的联系是巴西由来已久的愿望。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国的这一正当愿望吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高的理想和愿望。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦人民的民族愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区的人民和国家都怀有这种愿望。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴的是,我们重新确认了进行发展合作的雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达这样的愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民的发展愿望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾我们的和平
盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民福利、尊严和
望。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们社会向前发展,实现其新
愿望
基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达对美好未
望和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高
望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展愿望转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民深刻愿望。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结果应当以会员国望和愿望为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映是许多提案国和赞同国
愿望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正
望。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲联系是巴西由
已久
愿望。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,实现我们各国
这一正当愿望吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高理想和愿望。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年,他代表了巴勒斯坦人民
民族愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区人民和国家都怀有这种愿望。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴是,我们重新确认了进行发展合作
雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达这样愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民发展愿望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们和平
盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、尊严和。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会向前发展,实现其新的的基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达的对美未来的希
和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高
。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大的抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民的深刻。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结果应当以会员国的希和
为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映的是许多提案国和赞同国的。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类的真正。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲的联系是巴西由来已久的。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国的这一正当吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高的理想和。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦人民的民族。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区的人民和国家都怀有这种。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴的是,我们重新确认了进行发展合作的雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达这样的。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民的发展。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们的和平盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在些论坛上,非自治领土得以促进
推动其发展方面的抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福利、。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
促进我们的社会向前发展,实现其新的愿
的基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达的对美好未来的希憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大的抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的愿转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民的深刻愿。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
一结果应当以会员国的希
愿
为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映的许多提案国
赞同国的愿
。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则宗旨反映了人类的真正
。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲的联系巴西由来已久的愿
。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国的一正当愿
吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高的理想愿
。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦人民的民族愿。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区的人民国家都怀有
种愿
。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴的,我们重新确认了进行发展合作的雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达样的愿
。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民的发展愿。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们的平
盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民的福、尊严和
望。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们的社会向前发展,实现其新的愿望的基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达的对美好未来的希望和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民的大力支持以里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高
望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大的抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的愿望转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民的深刻愿望。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结果应当以会员国的希望和愿望为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映的是许多提案国和赞同国的愿望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类的真正望。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加与非洲的联系是巴西由来已久的愿望。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国的这一正当愿望吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高的理想和愿望。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦人民的民族愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区的人民和国家都怀有这种愿望。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴的是,我们重新确认了进行发展合作的雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达这样的愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民的发展愿望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们的和平盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面
抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民福利、尊严和
望。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
是促进我们
社会向前发展,实现其新
愿望
基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们对美好未来
希望和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高
望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展愿望转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民深刻愿望。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
一结果应当以会员国
希望和愿望为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映是许多提案国和赞同国
愿望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正
望。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲联系是巴西由来已久
愿望。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国一正当愿望吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代了我们最崇高
理想和愿望。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代了巴勒斯坦人民
民族愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区人民和国家都怀有
种愿望。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴是,我们重新确认了进行发展合作
雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极样
愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民发展愿望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们和平
盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民福利、尊严和
望。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们社会向前发展,实现其新
愿望
基本前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达对美好未来
希望和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高
望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在其他方面,显然我们必须有更大抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展愿望转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,本组织当时回应了各国人民深刻愿望。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结果应当以会员国希望和愿望为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映是许多提案国和赞同国
愿望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正
望。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲联系是巴西由来已久
愿望。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国这一正当愿望吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高理想和愿望。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦人民民族愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区人民和国家都怀有这种愿望。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴是,我们重新确认了进行发展合作
。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达这样愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民发展愿望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们和平
盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和发展方面
抱负。
Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.
它关系到各国人民福利、尊严和
望。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这是促进我们社会向前发展,实现
新
愿望
前提条件。
También pudimos escuchar las expresiones de esperanza y aspiraciones de un futuro mejor.
我们还听取了他们表达对美好未来
希望和憧憬。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴
良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民
崇高
望。
En otros aspectos, sin embargo, es evidente que nuestras aspiraciones deben ser más elevadas.
然而,在他方面,显然我们必须有更大
抱负。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展愿望转变为实际现实。
Al igual que hoy, la Organización respondió a una profunda aspiración de los pueblos.
一如今日,组织当时回应了各国人民
深刻愿望。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结果应当以会员国希望和愿望为转移。
Una resolución es el reflejo de las aspiraciones de numerosos patrocinadores y grupos representados.
一项决议反映是许多提案国和赞同国
愿望。
Los propósitos y principios consagrados en la Carta reflejan las verdaderas aspiraciones de la humanidad.
《宪章》所载原则和宗旨反映了人类真正
望。
El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.
加强与非洲联系是巴西由来已久
愿望。
Establezcamos un convenio colectivo para realizar esta aspiración legítima de nuestras naciones.
让我们订立一项集体盟约,来实现我们各国这一正当愿望吧。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇高理想和愿望。
Durante casi 40 años, representó las aspiraciones nacionales del pueblo palestino.
近40年来,他代表了巴勒斯坦人民民族愿望。
Sé que las personas y las naciones de todas las regiones del mundo comparten esas aspiraciones.
我知道,世界各地区人民和国家都怀有这种愿望。
Nos complace también la reafirmación de las aspiraciones con respecto a la cooperación para el desarrollo.
我们同样感到高兴是,我们重新确认了进行发展合作
雄心。
Acogemos con beneplácito el hecho de que los Estados de África estén expresando abiertamente sus aspiraciones.
我们欢迎非洲国家积极表达这样愿望。
Mi Gobierno tiene el compromiso de dar cumplimiento a las aspiraciones de desarrollo de nuestro pueblo.
我国政府致力于实现我们人民发展愿望。
Aportamos nuestra aspiración a la paz.
我们曾为我们和平
盼作出贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。