西语助手
  • 关闭

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无阶级志气, 灭资阶级.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲;勇敢;英俊;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对许多心理状态是良好治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动单边主义和高压行径,这种行径以傲慢和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他胁,如国家间不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


卧姿, 卧钻, , 握把, 握别, 握紧, 握力, 握拳, 握手, 斡旋,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌黑, 乌金, 乌桕, 乌克兰, 乌克兰的, 乌克兰人, 乌克兰语, 乌拉, 乌拉草, 乌拉尔,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高, 骄慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治

La arrogancia nunca da resultado.

的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌煤, 乌木, 乌七八糟, 乌纱帽, 乌苏里江, 乌檀, 乌檀木料, 乌托邦, 乌托邦的, 乌托邦主义的,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌贼, 乌孜别克族, 乌兹别克斯塔, 乌兹别克斯坦, 污斑, 污点, 污毒, 污垢, 污痕, 污秽,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲;勇敢;英;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压行径,这种行径以傲慢和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和傲慢大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


污水坑, 污物, 污血, 污浊, , 巫婆, 巫神, 巫师, 巫术, 巫术的,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

用户正在搜索


无边无际的, 无变化的, 无辨识能力, 无柄的, 无柄叶, 无病呻吟, 无补, 无不, 无不完备之处, 无才干,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无的志气, 灭资的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图只能是惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动生于单边主义和高压的傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


无偿地, 无偿付能力的, 无偿劳动, 无偿援助, 无耻, 无耻的, 无耻行径, 无耻谰言, 无耻无徒, 无耻言行,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia;cobardía;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的任何企图只能是惊人的法知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


无从下笔, 无大无小, 无担保的, 无挡板篮球, 无党派人士, 无道理的, 无的放矢, 无敌, 无敌的, 无敌于天下,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级志气, 灭资产阶级威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲;勇敢;英;优雅)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担责任;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护任何企图只能是惊人法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环恐怖主义活动产生于单边主义和高压行径,这种行径以傲慢和专制态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定其他威胁,如国家间不公正和傲慢大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人良知,要求人们以坚定立场反对以色列目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的, 无法区别的, 无法忍受,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,

f.

1. 高傲, 骄傲;傲慢无礼, 趾高气扬:

guardarse de la ~ 力戒骄傲.
levantar el espíritu del proletariado y aplastar la ~ de la burguesía 长无产阶级的志气, 灭资产阶级的威风.


2. 勇敢, 果敢.
3.英俊;潇洒, 优雅.

助记
arrogante(adj. 高傲的;勇敢的;英俊的;优雅的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
近义词
altivez,  engreimiento,  arrogancia inaudita,  presunción,  orgullo,  altanería,  endiosamiento,  humillo,  soberbia,  fachenda,  vanidad,  altivez de ánimo,  desdén,  ensoberbecimiento,  envanecimiento,  imperio,  jactancia,  altiveza,  elación,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  orgullo excesivo,  sobreestimación del propio valor,  aire de superioridad,  aire importante,  desprecio,  displicencia,  enorgullecimiento,  fanfarronería,  humo,  ínfulas,  orgullo desmedido,  pedantería,  petulancia,  pretensión,  rudeza,  suficiencia,  autoridad,  fatuidad,  majencia,  majeza,  orgullo desmesurado,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
prepotencia绝对优势;soberbia高傲;estupidez愚笨;vanidad虚荣;arrogante傲慢自大的;ingenuidad天真;torpeza笨拙;ignorancia愚昧;cobardía胆怯;hipocresía伪善;irresponsabilidad不承担;

Todo intento por defender el Pacto Ribbentrop-Molotov constituiría una combinación asombrosa de ignorancia jurídica y de arrogancia política.

为此定辩护的能是惊人的法律无知加政治傲慢

La arrogancia nunca da resultado.

傲慢的态度永远不会有结果。

La solidaridad es una excelente terapia para muchos estados mentales: la arrogancia, la desesperación, la indiferencia, la egolatría.

声援对于许多心理状态是良好的治疗,包括傲慢绝望、冷漠和极端自我。

A juicio de su delegación, el círculo vicioso mundial del terrorismo emana de los actos unilaterales y prepotentes que oprimen a otras naciones con arrogancia y despotismo.

朝鲜代表团认为,世界各地恶性循环的恐怖主义活动产生于单边主义和高压的行径,这种行径以傲慢和专制的态度压迫其他国家。

Se deben considerar seriamente otras amenazas a la paz y la estabilidad mundiales, como la injusticia y la arrogancia entre los Estados, el radicalismo y la falta de educación.

还必须严重关注对世界和平与稳定的其他威胁,如国家间的不公正和傲慢自大、激进主义和缺乏教育等。

El deterioro de la situación de seguridad y la constante escalada de violencia interpelan enérgicamente cada conciencia humana y exigen una posición firme contra la arrogancia e intransigencia israelíes.

不断恶化的安全局势和暴力持续升级在大声呼唤着每个人的良知,要求人们以坚定的立场反对以色列的目无一切和顽固做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


无辜, 无辜的, 无骨的, 无故, 无顾忌, 无怪, 无关, 无关大局, 无关的, 无关紧要,

相似单词


arrodillar, arrodillarse, arrodrigar, arrogación, arrogador, arrogancia, arrogante, arrogantemente, arrogar, árrogar,