西语助手
  • 关闭

f.
1. 武器, 器.
2. (动物) 防御器官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (用于进攻或自卫) 器具, 手段:
La pluma es su ~ . 他笔就是他战斗武器.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一武器.


4. 军,
~ de ar­tillería .
~ de caballería 骑.
~ de infantería 步.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空.


5. (敌人) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 武装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文武两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些器具零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射武器.

~ atómica
原子武器.

~ automática
自动武器.

~ biológica
物武器.

~ blanca
白刃武器.

~ bracera
投掷武器.

~ contundente
殴击武器.

~ de asta
长柄武器.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产相反效果方法;可能产正反两效果方法.

~ defensiva
防御性武器, 自卫武器.

~ de fuego
火器, 枪.

~ especial
武器.

~ estratégica
战略武器.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
凶器.

~ ligera
武器.

~ negra
(练习用) 无刃剑.

~ nuclear
核武器.

~ ofensiva
进攻性武器.

~ pesada
重武器.

~ química
化学武器.

~ táctica
战术武器.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规武器.

~s termonucleares
热核武器.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起武器准备战斗.
2. 诉诸武力.

¡A las ~s!
拿起武器!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚决果断.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用武器) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起武来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能任何情况.

tocar (al) ~
出拿起武器信号.

tomar (las) ~s
1.拿起武器准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
  • armar   tr. 武器, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新武装
  • armero   m.,f. 武器商, 武器架, 枪械员
  • armamento   m. 武器配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新武装
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 武器商店, 武器制造业
  • armado   adj. 武装, 配备有…, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核武器可能造成破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武器、反坦克火箭射器(肩射式)以及各手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小武器和武器给各地没有提防人们造成了难以诉说痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦武器

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理武器问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核武器扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核武器。

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核武器。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这武器

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让武器给他国实行了严格出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


勉励, 勉强, 勉强的, 勉强过活, 勉强糊口的, 勉强活着, , , , 缅甸,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. 武器, 器.
2. (动物的) 防御器官[如螯、刺、角、爪等].
3.【】 (用于进攻或自卫的) 器具, 手段:
La pluma es su ~ . 他的笔就是他的战斗武器.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一的武器.


4. 军种, 种:
~ de ar­tillería 炮.
~ de caballería 骑.
~ de infantería 步.
~ aérea 军.
~ antiaérea 防.


5. (人的) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 武装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文武两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些器具的零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射武器.

~ atómica
原子武器.

~ automática
自动武器.

~ biológica
生物武器.

~ blanca
白刃武器.

~ bracera
投掷武器.

~ contundente
殴击武器.

~ de asta
长柄武器.

~ de doble filo / ~ de dos filos
】可能产生相反效果的方法;可能产生正反两种效果的方法.

~ defensiva
防御性武器, 自卫武器.

~ de fuego
火器, 枪炮.

~ especial
特种武器.

~ estratégica
战略武器.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
凶器.

~ ligera
武器.

~ negra
(练习用) 无刃剑.

~ nuclear
核武器.

~ ofensiva
进攻性武器.

~ pesada
重武器.

~ química
化学武器.

~ táctica
战术武器.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规武器.

~s termonucleares
热核武器.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起武器准备战斗.
2. 诉诸武力.

¡A las ~s!
拿起武器!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚决果断的.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用武器) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起武来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈.
2. 【】随时准备应付可能发生的任何情况.

tocar (al) ~
发出拿起武器的信号.

tomar (las) ~s
1.拿起武器准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. 武器, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新武装
  • armero   m.,f. 武器商, 武器架, 枪械员
  • armamento   m. 武器配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新武装
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 武器商店, 武器制造业
  • armado   adj. 武装的, 配备有…的, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执的
  • desarmado   adj. 赤手

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦的武器

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理武器问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核武器的扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核武器。

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核武器。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种武器

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对武器给他国实行了严格的出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


面包店, 面包块, 面包筐, 面包皮, 面包片, 面包铺, 面包铺老板, 面包圈, 面包师, 面包汤,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. , 兵.
2. (动物) 防御官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (用于进攻或自卫) 具, 手段:
La pluma es su ~ . 笔就是.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 绩, 功.
10. pl. 某些零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射.

~ atómica
原子.

~ automática
自动.

~ biológica
生物.

~ blanca
白刃.

~ bracera
投掷.

~ contundente
殴击.

~ de asta
长柄.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产生相反效果方法;可能产生正反两种效果方法.

~ defensiva
防御性, 自卫.

~ de fuego
, 枪炮.

~ especial
特种.

~ estratégica
.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
.

~ ligera
.

~ negra
(练习用) 无刃剑.

~ nuclear
.

~ ofensiva
进攻性.

~ pesada
.

~ química
化学.

~ táctica
.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规.

~s termonucleares
热核.

acudir a las ~s
1. (士) 拿准备斗.
2. 诉诸力.

¡A las ~s!
!准备斗!

alzarse en ~s
义.

de ~s tomar
【口】坚决果断.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发生任何情况.

tocar (al) ~
发出拿信号.

tomar (las) ~s
1.拿准备斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. , 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新
  • armero   m.,f. 商, 架, 枪械员
  • armamento   m. 配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 商店, 制造业
  • armado   adj. , 配备有…, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核可能造成破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

们通常配备自动、反坦克火箭发射(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小给各地没有提防人们造成了难以诉说痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携手来,共同缔造一个没有、远离火、安全洁净外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核国家选择拥有核

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请们制止这一邪恶政权获得核

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让国实行了严格出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


面临, 面临…的, 面貌, 面貌相似, 面面俱到, 面面相觑, 面膜, 面目, 面目可憎, 面目可憎的人,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. 武器, 兵器.
2. (动物的) 防御器官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (用或自卫的) 器具, 手段:
La pluma es su ~ . 他的笔就是他的战斗武器.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一的武器.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人的) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 武装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文武两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些器具的零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射武器.

~ atómica
原子武器.

~ automática
自动武器.

~ biológica
生物武器.

~ blanca
白刃武器.

~ bracera
投掷武器.

~ contundente
殴击武器.

~ de asta
长柄武器.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产生相反效果的方法;可能产生正反两种效果的方法.

~ defensiva
防御性武器, 自卫武器.

~ de fuego
火器, 枪炮.

~ especial
特种武器.

~ estratégica
战略武器.

~ falsa
.

~ homicida
凶器.

~ ligera
武器.

~ negra
(练习用) 无刃剑.

~ nuclear
核武器.

~ ofensiva
性武器.

~ pesada
重武器.

~ química
化学武器.

~ táctica
战术武器.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规武器.

~s termonucleares
热核武器.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起武器准备战斗.
2. 诉诸武力.

¡A las ~s!
拿起武器!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚决果断的.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用武器) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起武来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发生的任何情况.

tocar (al) ~
发出拿起武器的信号.

tomar (las) ~s
1.拿起武器准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. 武器, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新武装
  • armero   m.,f. 武器商, 武器架, 枪械员
  • armamento   m. 武器配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新武装
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 武器商店, 武器制造业
  • armado   adj. 武装的, 配备有…的, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执的
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦的武器

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理武器问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促阻止核武器的扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核武器。

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核武器。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种武器

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让武器给他国实行了严格的出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘, 描眉,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. 器, 兵器.
2. (动物的) 防御器官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (用于进攻或自卫的) 器具, 手段:
La pluma es su ~ . 他的笔就是他的战斗器.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一的器.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人的) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些器具的零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射器.

~ atómica
原子器.

~ automática
自动器.

~ biológica
生物器.

~ blanca
器.

~ bracera
投掷器.

~ contundente
殴击器.

~ de asta
长柄器.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产生相反效的方法;可能产生正反两种效的方法.

~ defensiva
防御性器, 自卫器.

~ de fuego
火器, 枪炮.

~ especial
特种器.

~ estratégica
战略器.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
凶器.

~ ligera
器.

~ negra
(练习用) 无剑.

~ nuclear
器.

~ ofensiva
进攻性器.

~ pesada
器.

~ química
化学器.

~ táctica
战术器.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规器.

~s termonucleares
热核器.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起器准备战斗.
2. 诉诸力.

¡A las ~s!
拿起器!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚的.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用器) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发生的任何情况.

tocar (al) ~
发出拿起器的信号.

tomar (las) ~s
1.拿起器准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. 器, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新
  • armero   m.,f. 器商, 器架, 枪械员
  • armamento   m. 器配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 器商店, 器制造业
  • armado   adj. 装的, 配备有…的, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执的
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核器来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核器可能造成的破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小器和器贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小器和器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有、远离战火、安全洁净的外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦的

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核器国家选择拥有核器。

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核器的扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核器。

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核器。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核器。

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让给他国实行了严格的出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


灭菌的, 灭菌防腐法, 灭菌剂, 灭口, 灭亡, 蔑视, 蔑视的, , , 民办,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

用户正在搜索


民歌选, 民工, 民国, 民航, 民航机, 民间, 民间传说, 民间的, 民间歌手, 民间故事,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

用户正在搜索


民事, 民事案件, 民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. 武器, 兵器.
2. (动物的) 防御器官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (用于进攻或自卫的) 器具, 手段:
La pluma es su ~ . 他的笔就是他的战斗武器.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是的武器.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人的) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 武装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文武两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些器具的零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射武器.

~ atómica
原子武器.

~ automática
自动武器.

~ biológica
生物武器.

~ blanca
白刃武器.

~ bracera
投掷武器.

~ contundente
殴击武器.

~ de asta
长柄武器.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产生相反效果的方法;可能产生正反两种效果的方法.

~ defensiva
防御性武器, 自卫武器.

~ de fuego
火器, 枪炮.

~ especial
特种武器.

~ estratégica
战略武器.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
凶器.

~ ligera
武器.

~ negra
(练习用) 无刃剑.

~ nuclear
核武器.

~ ofensiva
进攻性武器.

~ pesada
重武器.

~ química
化学武器.

~ táctica
战术武器.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规武器.

~s termonucleares
热核武器.

acudir a las ~s
1. (战士) 武器准备战斗.
2. 诉诸武力.

¡A las ~s!
武器!准备战斗!

alzarse en ~s
义.

de ~s tomar
【口】坚决果断的.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用武器) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
武来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发生的任何情况.

tocar (al) ~
武器的信号.

tomar (las) ~s
1.武器准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. 武器, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新武装
  • armero   m.,f. 武器商, 武器架, 枪械员
  • armamento   m. 武器配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新武装
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 武器商店, 武器制造业
  • armado   adj. 武装的, 配备有…的, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执的
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武器和武器贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

售小武器和武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携手来,共同缔造个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦的武器

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先要谈谈处理武器问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核武器国家选择拥有核武器。

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核武器的扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核武器。

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核武器。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

吁请他们制止这邪恶政权获得核武器。

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种武器

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小武器和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让武器给他国实行了严格的口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


民主党人, 民主的, 民主集中制, 民主人士, 民主协商, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. , 兵.
2. (动物的) 防御官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (于进攻或自卫的) 具, 手段:
La pluma es su ~ . 他的笔就是他的战斗.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一的.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人的) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些具的零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】.

~ arrojadiza
.

~ atómica
原子.

~ automática
自动.

~ biológica
生物.

~ blanca
白刃.

~ bracera
.

~ contundente
殴击.

~ de asta
长柄.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产生相反效果的方法;可能产生正反两种效果的方法.

~ defensiva
防御性, 自卫.

~ de fuego
, 枪炮.

~ especial
特种.

~ estratégica
战略.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
.

~ ligera
.

~ negra
(练习) 无刃剑.

~ nuclear
.

~ ofensiva
进攻性.

~ pesada
.

~ química
化学.

~ táctica
战术.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规.

~s termonucleares
热核.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起准备战斗.
2. 诉诸力.

¡A las ~s!
拿起!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚决果断的.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. () 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发生的任何情况.

tocar (al) ~
发出拿起的信号.

tomar (las) ~s
1.拿起准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. , 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新
  • armero   m.,f. 商, 架, 枪械员
  • armamento   m. 配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 商店, 制造业
  • armado   adj. 装的, 配备有…的, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执的
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核可能造成的破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动、反坦克火箭发射(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有、远离战火、安全洁净的外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使造成不必要痛苦的

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核国家选择拥有核

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核的扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让给他国实行了严格的出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. 武, 兵.
2. (动物) 防御官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (用于进攻或自) 具, 手段:
La pluma es su ~ . 他笔就是他战斗武.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 武装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文武两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射武.

~ atómica
原子武.

~ automática
自动武.

~ biológica
生物武.

~ blanca
白刃武.

~ bracera
投掷武.

~ contundente
殴击武.

~ de asta
长柄武.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产生相反效果方法;可能产生正反两种效果方法.

~ defensiva
防御性武, 自.

~ de fuego
, 枪炮.

~ especial
特种武.

~ estratégica
战略武.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
.

~ ligera
.

~ negra
(练习用) 无刃剑.

~ nuclear
核武.

~ ofensiva
进攻性武.

~ pesada
重武.

~ química
化学武.

~ táctica
战术武.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规武.

~s termonucleares
热核武.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起武准备战斗.
2. 诉诸武力.

¡A las ~s!
拿起武!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚决果断.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用武) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起武来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发生任何情况.

tocar (al) ~
发出拿起武信号.

tomar (las) ~s
1.拿起武准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. 武, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新武装
  • armero   m.,f. 武商, 武架, 枪械员
  • armamento   m. 武配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新武装
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 武商店, 武制造业
  • armado   adj. 武装, 配备有…, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓低当量核武可能造成破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武、反坦克火箭发射(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小武给各地没有提防人们造成了难以诉说痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有、远离战火、安全洁净外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核武国家选择拥有核武

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核武扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核武

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核武

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让给他国实行了严格出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


膜的, 膜状的, , 摩擦, 摩登, 摩尔多瓦, 摩尔多瓦的, 摩尔多瓦人, 摩尔人, 摩尔人的,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. 武, 兵.
2. (动物的) 防御官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (于进或自卫的) 具, 手段:
La pluma es su ~ . 他的笔就是他的战斗武.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一的武.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人的) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 武装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文武两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些具的零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射武.

~ atómica
原子武.

~ automática
自动武.

~ biológica
生物武.

~ blanca
白刃武.

~ bracera
投掷武.

~ contundente
殴击武.

~ de asta
长柄武.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能产生相反效果的方法;可能产生正反两种效果的方法.

~ defensiva
防御性武, 自卫武.

~ de fuego
, 枪炮.

~ especial
特种武.

~ estratégica
战略武.

~ falsa
.

~ homicida
.

~ ligera
.

~ negra
() 无刃剑.

~ nuclear
核武.

~ ofensiva
性武.

~ pesada
重武.

~ química
化学武.

~ táctica
战术武.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规武.

~s termonucleares
热核武.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起武准备战斗.
2. 诉诸武力.

¡A las ~s!
拿起武!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚决果断的.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. () 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起武来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发生的任何情况.

tocar (al) ~
发出拿起武的信号.

tomar (las) ~s
1.拿起武准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生
  • armar   tr. 武, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新武装
  • armero   m.,f. 武商, 武架, 枪械员
  • armamento   m. 武配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新武装
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 武商店, 武制造业
  • armado   adj. 武装的, 配备有…的, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执的
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武可能造成的破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动武、反坦克火箭发射(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小武贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小武给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有、远离战火、安全洁净的外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使造成不必要痛苦的

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无核武国家选择拥有核武

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核武的扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除核武

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了核武

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让给他国实行了严格的出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


磨碎, 磨损, 磨损(鞋)后跟, 磨损的, 磨损了的, 磨洋工, 蘑菇, 蘑菇状物, , 魔法,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,

f.
1. 器, 兵器.
2. (动物的) 防御器官[如螯、刺、角、爪等].
3.【转】 (用于进攻或自卫的) 器具, 手段:
La pluma es su ~ . 他的笔就是他的战斗器.
No tengo más ~s que la verdad. 真理是我唯一的器.


4. 军种, 兵种:
~ de ar­tillería 炮兵.
~ de caballería 骑兵.
~ de infantería 步兵.
~ aérea 空军.
~ antiaérea 防空兵.


5. (敌人的) 突然袭击.
6. pl. 盔甲.
7. 军队, 装部队.
8. pl. 军事;军事行业:
las letras y las ~s 文两行.
dejar las letras para seguir la carrera de las ~s 投笔从戎.


9. pl. 战绩, 战功.
10. pl. 某些器具的零件[如罗盘针、锯条等].
11. pl.【纹】徽.
12. pl. 【纹】图案.

~ arrojadiza
投射器.

~ atómica
原子器.

~ automática
自动器.

~ biológica
器.

~ blanca
白刃器.

~ bracera
投掷器.

~ contundente
殴击器.

~ de asta
长柄器.

~ de doble filo / ~ de dos filos
【转】可能相反效果的方法;可能反两种效果的方法.

~ defensiva
防御性器, 自卫器.

~ de fuego
火器, 枪炮.

~ especial
特种器.

~ estratégica
战略器.

~ falsa
佯攻.

~ homicida
凶器.

~ ligera
器.

~ negra
(练习用) 无刃剑.

~ nuclear
器.

~ ofensiva
进攻性器.

~ pesada
器.

~ química
化学器.

~ táctica
战术器.

~ s aliadas
联军.

~s clásicas < convencionales >
常规器.

~s termonucleares
器.

acudir a las ~s
1. (战士) 拿起器准备战斗.
2. 诉诸力.

¡A las ~s!
拿起器!准备战斗!

alzarse en ~s
起义.

de ~s tomar
【口】坚决果断的.

descansar las ~s
【军】把枪支在地上.

estar en ~ (s)
打内战, 内哄.

hacer ~s
1. 打仗.
2. (用器) 威胁.
3. (在大庭广众之下) 斗殴.

hacer uno sus primeras ~s
«en» 初试锋芒, 初次上阵.

llegar a las ~s
动起来.

medir las ~s
公开较量.

pasar a uno por las ~s
枪毙.

presentar (las) ~s
【军】行持枪礼.

rendir el ~
【军】持枪祈祷.

rendir las ~s
1. 缴枪.
2. 【转】投降, 认输.

sobre las ~s
1. 【军】枕戈待旦.
2. 【转】随时准备应付可能发的任何情况.

tocar (al) ~
发出拿起器的信号.

tomar (las) ~s
1.拿起器准备战斗.
2. 行持枪礼.
西 语 助 手 版 权 所 有
  • armar   tr. 器, 装配, 策划, 装备
  • desarmar   tr. 缴械, 拆卸, 拆开, 裁军
  • rearmar   tr. 重新
  • armero   m.,f. 器商, 器架, 枪械员
  • armamento   m. 器配备, 军备
  • desarme   m. 缴械, 裁军
  • rearme   m. 重新
  • armada   f. 海军, 舰队
  • armadura   f. 盔甲, 支架
  • armería   f. 器商店, 器制造业
  • armado   adj. 装的, 配备有…的, [墨西哥方言],[波多黎各方言] 固执的
  • desarmado   adj. 赤手空拳

近义词
arma de fuego,  chopo,  cuete,  pipa

联想词
pistola手枪;munición军需品;revólver左轮手枪;escopeta猎枪;rifle来复枪,步枪;fusil步枪;hacha火炬, 火把, 斧;espada击剑手;navaja折刀;daga短剑;machete砍刀;

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠器来实现。

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量器可能造成的破坏也不可思议。

Suelen estar provistos de armas automáticas, lanzacohetes antitanque portátiles y distintos tipos de granadas.

他们通常配备自动器、反坦克火箭发射器(肩射式)以及各种手榴弹。

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与非法小器和器贸易有着联系。

La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.

出售小器和器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有、远离战火、安全洁净的外空。

Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.

禁止使用造成不必要痛苦的

Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.

许多方面参与了军火交易。

Entre las armas enviadas había cañones antiaéreos y minas.

所运军火包括高射机枪和地雷。

Quisiera empezar con la cuestión de la eliminación de armas.

首先我要谈谈处理问题

Desalienta a los Estados no nucleares a poseer armas nucleares.

它们阻止无器国家选择拥有器。

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止器的扩散。

El objetivo es lograr la eliminación completa de las armas nucleares.

目标是要全面消除器。

En los últimos meses ese Estado ha asegurado poseer armas nucleares.

最近几个月,该国声称拥有了器。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得器。

No está prevista la adquisición de esas armas en el futuro.

它也没有计划在将来获得这种

Además, sigue denunciándose el tráfico de armas pequeñas y de recursos naturales.

此外,还有报告称,仍存在着贩运小和自然资源现象。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.

丹麦对转让给他国实行了严格的出口管制。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 arma 的西班牙语例句

用户正在搜索


魔术师, 魔王, 魔王的, 魔掌, 魔爪, , 抹不开, 抹布, 抹刀, 抹掉,

相似单词


arlequinada, arlequinesco, arlo, arlota, arlstoloqula, arma, arma de fuego, armada, armadía, armadijo,