西语助手
  • 关闭

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给,

~ una ayuda desinteresada 无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

承付的资源为《荒漠化公约》的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


alud, aluda, aludel, aludido, aludir, aludo, alujar, alula, alumaje, alumbrado,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, , 供:

~ una ayuda desinteresada 供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带 → 贡献,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar;complementar;proponer议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件我们了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aluminita, aluminón, aluminoso, aluminotermia, alumnado, alumno, alumno de autoescuela, alunado, alunarado, alunarse,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进,

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海.

2. «por» 去, 来,

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 供:

~ una ayuda desinteresada 供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,正尽的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amaestrar, amaestrarse, amagadura, amagamiento, amagar, amago, ámago, amainar, amaitinar, amaizado, amajadar, amajanar, amalayar, amalgama, amalgamación, amalgamador, amalgamamiento, amalgamar, amalgamarse, amalhayar, amallarse, amam^antador, amamantador, amamantamiento, amamantar, amamarrachado, amambayense, amán, amañado, amanal,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予,

~ una ayuda desinteresada 无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

承付的资源为《荒漠化公约》的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amanzanamiento, amanzanar, amapola, amapuches, amar, amáraco, amaraje, amarañar, amarantáceo, amarantina,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

contribuir纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amargoso, amarguear, amarguera, amarguillo, amargura, amaricado, amariconado, amarijlarse, amarilidáceo, amarilis,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予,

~ una ayuda desinteresada 无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

承付的资源为《荒漠化公的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amaromar, amarra, amarradera, amarradero, amarradijo, amarrado, amarradura, amarraje, amarrar, amarre,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 工厂大家一条心, 个个想办法, 力量.


2. 提 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把部责任放在部队派遣身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

然,际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来四个家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amarüidáceo., amasadera, amasadero, amasador, amasadura, amasamiento, amasandería, amasandero, amasar, amasia,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 贡献, 给予, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 贡献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 贡献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某 → 贡献,给予,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar匀称;ofrecer给予;incorporar并入,掺入;brindar为…祝酒;enriquecer富裕;dar给予;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据并不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的投入

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


amativldad, amativo, amatorio, amaurosis, amayorazgar, amayuela, amazacotado, amazacotar, amazona, Amazonas,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,

intr.

1. «en» 进港, 到埠:

El transatlántico Dongfeng aportó ayer en Shanghai. 东风号远洋货轮昨天抵达上海港.

2. «por» 去, 来, 到:

Hace tiempo que no aporta por aquí. 他好久没到这儿来了.

3. 【转】 (迷路后) 意外地到达 (某处) .
4. 【转】摆脱困境.


|→ tr.

1. 献, 给, 提供:

~ una ayuda desinteresada 提供无私的援助.
~ uno todos sus conocimientos 献出自己的全部知识.
~ uno todo lo que posee 献出自己的一切.
Toda la fábrica se une como un solo hombre, aportando cada uno sus ideas y sus esfuerzos. 全工厂大家一条心, 个个想办法, 出力量.


2. 提出 (证据、理由等).

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
a-(向)+ port-(运载,携带)+ -ar(动词后缀)→ 把某物带给某献,给,提供
词根
port- 运载,携带
派生

近义词
contribuir,  contribuir con,  abastecer,  conceder,  dar,  entregar,  otorgar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  brindar,  colaborar con,  conferir,  dispensar,  impartir,  proporcionar,  recaudar,  suplir,  allegar,  ofrendar,  caerse con
dar una contribución,  cooperar

联想词
contribuir缴纳;proporcionar使成比例,使匀称;ofrecer;incorporar,掺;brindar为…祝酒;enriquecer使富裕;dar;complementar补充;proponer提议;contar数;generar繁殖;

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有对民群众真正有益的事情才是好的.

Las verduras crudas aportan más vitaminas al organismo.

新鲜蔬菜可以提供更多维他命。

Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.

过去几个月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。

Al parecer el Comité Nacional aportó directamente la diferencia.

余额似乎由全国委员会直接提供

Namibia también aportó 200 dólares durante el período que se examina.

纳米比亚在报告审查期间也捐款200美元。

Francia ha aportado su pleno apoyo a la resolución que acabamos de aprobar.

法国完全支持刚才通过的决议。

Los recursos disponibles para compromisos son los recursos aportados por la CLD.

可供承付的资源为《荒漠化公约》提供的资源。

El documento nos aporta dos perspectivas importantes sobre la cuestión.

该文件给我们提供了有关该事项的两个重要角度。

No podemos depositar toda la responsabilidad en los países que aportan contingentes.

我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。

No aportan una indicación de la prevalencia.

但这些数据不能反映暴力的普遍程度。

Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.

自然,国际社会必须为这条道路上的伊拉克提供充分的支持。

Responder a la violencia con violencia es una medida inútil que no aporta ninguna solución.

以牙还牙的方法是没有用的,因为这解决不了问题。

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基金会为编写报告提供的

Aportaron una perspectiva novedosa sobre el desarrollo al proclamar los siguientes cuatro mensajes categóricos.

它传达了以下四个强烈信息,为发展问题开辟了新的视野。

Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.

区域组织在辩论中发表自己的意见和看法。

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

作为逮捕一个的理由的证据必须符合所有国际标准。

Las contribuciones aportadas al ONU-Hábitat son muy insuficientes.

居署的捐款远远不够。

El 60% de las contribuciones de uso general son aportadas por cuatro países.

的普通用途捐款来自四个国家。

Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.

尼泊尔的权力下放进程取得了一些实际利益,但是,还存在一些问题。

En Rwanda estamos tratando de aportar nuestra contribución.

在卢旺达,我们正尽我们的最大努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aportar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ambiente, ambiéntelo, ambigú, ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente,

相似单词


aporrillarse, aportación, aportadera, aportadero, aportador, aportar, aporte, aportillar, aposemático, aposentador,