Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告了域气候模型
应
情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
这一封锁是以无比热情
全球规模上开展
经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明人们对医院整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,这项建议已得到了落实,培训工作
进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施了这些条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该适其从前
规则而非修改后
规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应调查工作上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明作出了哪些判决和判处了哪些刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写了所建议八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施了各种方案来满足特定群体特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》所有规定均得到执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
与财务处管理有关
八项建议中,七项已执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经了结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告域气候模型
应
情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
一封锁是以无比
热情在全球规模上开展
经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
类调查表明人们对医院
整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,
项建议已得到
落实,培训工作在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该其从前
规则而非修改后
规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应在调查工作上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取一种双管齐下
战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明作出哪
判决和判处
哪
刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并执行《美洲国家反恐怖主义公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写所建议
八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施各种方案来满足特定群体
特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》所有规定均得到执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行
。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关八项建议中,七项已执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告了域气候模型
应用情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
这一封锁是以无比热情在全球
模上开展
经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明人们对医院整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施了这些条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该适用其从前则而非修改
则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对范
限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应用在调查工作上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明作出了哪些判决和判处了哪些刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并执行了《美洲国家恐怖主
公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写了所建议八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施了各种方案来满足特定群体特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》所有
定均得到执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关八项建议中,七项已执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经了结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告了域气候模型
应用情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
这一封锁是以无比热情在全球规模
开展
经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明人们对医院整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施了这些条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该适用其规则而非修改后
规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应用在调查工作。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明作出了哪些判决和判处了哪些刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
拿大还批准并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写了所建议八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施了各种方案来满足特定群体特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》所有规定均得到执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为人知而且是不歧视地一贯执行
。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关八项建议中,七项已执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经了结。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告了域气候模型的应用情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
这一封锁是以无比的热情在全球规模上开展的经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表对医院的整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总的来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施了这些条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该适用其从前的规则而非修改后的规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应用在调查工作上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下的战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说作出了哪些判决和判处了哪些刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写了所建议的八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施了各种方案来满足特定群体的特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》的所有规定均得到执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为知而且是不加歧视地一贯执行的。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关的八项建议中,七项已执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经了结。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告域气候模型
应
情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
一封锁是以无比
热情在全球规模上开展
经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
类调查表明人们对医院
整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,
项建议已得到
落实,培训工作在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该其从前
规则而非修改后
规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应在调查工作上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取一种双管齐下
战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明作出哪
判决和判处
哪
刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并执行《美洲国家反恐怖主义公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写所建议
八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施各种方案来满足特定群体
特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》所有规定均得到执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行
。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关八项建议中,七项已执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约了
域
型的应用情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
这一封锁是以无比的热情在全球规上开展的经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明人们对医院的整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总的来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施了这些条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被争辩说,仲裁庭应该适用其从前的规则而非修改后的规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应用在调查工作上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下的战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明作出了哪些判决和判处了哪些刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写了所建议的八种投资(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施了各种案来满足特定群体的特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》的所有规定均得到执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行的。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关的八项建议中,七项已执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到执行,此事已经了结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议已经行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告了域气候模型的应用情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
这一封锁是以无比的热情在球规模上开展的经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明人们对医院的整个医疗工作十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总的来说,这项建议已得到了落实,培训工作在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项已得到行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施了这些条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该适用其从前的规则而非修改后的规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范的限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术已经应用在调查工作上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下的战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明作出了哪些判决和判处了哪些刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并行了《美洲国家
恐怖主
公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,已编写了所建议的八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业已实施了各种方案来满足特定群体的特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》的所有规定均得到行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯行的。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关的八项建议中,七项已行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议已得到行,此事已经了结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.
该类别中有九项建议经执行。
Muchas Partes comunicaron que habían aplicado modelos climáticos regionales.
许多缔约方报告了域气候模型
应用情况。
El bloqueo es una guerra económica aplicada con celo incomparable a escala global.
这一封锁是以无比热情在全球规模上开展
经济战。
Estas consultas indican elevados niveles de satisfacción con respecto al tratamiento global aplicado.
这类调查表明人们对医院整个医疗工
十分满意。
En general, la recomendación se ha aplicado y la capacitación está en curso.
总来说,这项建议
了落实,培训工
在持续进行。
Los puntos a) y e) de la recomendación han sido aplicados íntegramente.
建议(a)项和(e)项全面执行。
Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.
各级政府机构都实施了这些条例。
Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.
被告争辩说,仲裁庭应该适用其从前规则而非修改后
规则。
El calificativo erga omnes aplicado a las normas no quería decir que hubiera una jerarquía.
对规范限制条件并不意味着任何等级。
Se han aplicado a las investigaciones técnicas especiales de investigación.
调查技术经应用在调查工
上。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下战略。
En caso necesario, deben hacerse propuestas para corregir las estrategias aplicadas.
必要时,还应对后续战略提出修正建议。
Sírvase dar ejemplos de las sentencias dictadas y las sanciones aplicadas.
请举例说明出了哪些判决和判处了哪些刑罚。
El Canadá había ratificado y aplicado la Convención Interamericana contra el Terrorismo.
加拿大还批准并执行了《美洲国家反恐怖主义公约》。
Además, se han aplicado ocho recomendaciones sobre informes de inversiones (párrafo 260).
此外,编写了所建议
八种投资报告(第260段)。
También se han aplicado programas para satisfacer las necesidades especiales de algunos grupos.
业实施了各种方案来满足特定群体
特殊需要。
En la actualidad, se han aplicado todas las disposiciones del Acuerdo de Bonn.
今天,《波恩协定》所有规定均
执行。
Las leyes son predecibles, ampliamente conocidas y aplicadas de forma coherente y sin discriminación.
这些原则是可预测、广为人知而且是不加歧视地一贯执行。
Se han aplicado siete de las ocho recomendaciones relacionadas con la gestión de tesorería.
在与财务处管理有关八项建议中,七项
执行。
Con esa decisión, la secretaría consideró aplicada la recomendación y dio por concluido el asunto.
就此决定而言,秘书处认为该项建议执行,此事
经了结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。