西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在和结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关的目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可不利于启动重组的因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

合国秘书长或其代表宣布会议开幕

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论开始时所说的那样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行公开对话和磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加开放和富有效。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍, 加倍偿还, 加倍地,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 幕, 场, 学, 业:

~ de la asamblea 大会幕.

3. (棋赛) 局.
4. (遗嘱) 启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新业;inauguración始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir;expansión胀;abertura;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加和主动积极交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在和结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致幕词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度和讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

和有效性应当是安全理事会相互关联目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议发言中所我非常欢迎些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为拍卖起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论时所样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行对话和磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加和富有成效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


加德满都, 加的斯, 加颚化符号, 加尔各答, 加尔文教派, 加法, 加放塞垫, 加封, 加符号, 加工,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 幕, 场, 学, 业:

~ de la asamblea 大会幕.

3. (棋赛的) 局.
4. (遗嘱的) 启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新业;inauguración始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir;expansión膨胀;abertura;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加极的交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法掌玺部长最后致幕词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度的讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于重组的因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

管裁军事务副秘书长持会议

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

席将在委员会会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

席的发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引后融资安排偿还方面可采取若干不同的做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及司的与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论时所说的那样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行对话磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加富有成效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


加酒精, 加剧, 加剧的, 加块菌调味, 加快, 加快经济改革, 加快旋转, 加宽, 加拉加斯, 加勒比地区的,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大开幕.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在和结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全相互关联的目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在开始的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军务副秘书长主持开幕

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员开幕议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布开幕

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论开始时所说的那样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行公开对话和磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加开放和富有成效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


加芦荟, 加仑, 加伦, 加码, 加盟公司, 加密码的, 加冕, 加冕礼, 加冕仪式, 加明暗层次,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre;reapertura重新开业;inauguración;clausura,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在和结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和公开性的讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议的发言中所说的我非常欢迎请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论时所说的样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行公开对话和磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加开放和富有成效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

用户正在搜索


加招牌, 加针, 加重, 加重量于, 加州胡椒树, 加佐料, 佳话, 佳节, 佳境, 佳句,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛) 开局.
4. (遗嘱) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加公开和主动积极交流以及加强责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

应该在和结尾都号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致开幕词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度和公开性讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互关联目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始发言中所说那样我非常欢迎那些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为拍卖起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司开办与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论开始所说那样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行公开对话和磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加开放和富有成效。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


挟持, 挟钩, 挟嫌, 挟制, 枷锁, , 痂子, , 家蚕, 家产,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 开幕, 开场, 开学, 开业:

~ de la asamblea 大会开幕.

3. (棋赛的) 开局.
4. (遗嘱的) 开启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新开业;inauguración开始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir打开;expansión膨胀;abertura开;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会开幕.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高味着增加公开主动积极的交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法掌玺部长最后致开幕词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透公开性的讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性性应当是安全理事会相互关联的目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议开始的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持会议开幕

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员会开幕会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议开幕

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的开幕发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资安排偿还方面可采取若干不同的做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的开办与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论开始时所说的那样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行公开对话磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加开放富有成

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具, 家具杂物,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. 幕, 场, 学, 业:

~ de la asamblea 大会幕.

3. (棋赛) 局.
4. (遗嘱) 启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新业;inauguración始;clausura闭幕,结束;ampliación扩大, 放大;abrir;expansión膨胀;abertura;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴会庆祝展览会.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加动积极交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题时候应该在结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法掌玺部长最后致幕词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

有效应当是安全理事会相互关联目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在会议发言中所说那样我非常欢迎那些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

管裁军事务副秘书长持会议

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

席将在委员会会议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布会议

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交最低报价被宣布为拍卖起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资安排偿还方面可采取若干不同做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论时所说那样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行对话磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加富有成效。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


家史, 家世, 家书, 家塾, 家属, 家鼠, 家庭, 家庭的, 家庭教师, 家庭内的,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,

f.

1. s.de abrir.
2. , , 学, 业:

~ de la asamblea 大.

3. (棋赛的) 局.
4. (遗嘱的) 启.

派生

近义词
apertura hacia nuevas ideas,  abrimiento,  aperción
apertura del juego
franqueza,  transparencia,  sinceridad,  abertura
agujero,  orificio,  brecha,  ranura,  resquicio,  vano
liberalización

反义词
clausura,  finalización,  cierre
hipocresía,  doblez,  falsedad,  duplicidad,  engaño,  falsía,  charla insincera,  falacia,  filosofía engañosa,  habladuría hipócrita,  mentira,  mojigatería,  patraña,  razonamiento engañoso,  razonamiento falaz,  casuística,  filosofismo muy elaborado,  jerigonza,  mixtificación,  razonamiento amañado,  razonamiento especioso,  trola

联想词
cierre关闭;reapertura重新业;inauguración始;clausura,结束;ampliación扩大, 放大;abrir;expansión膨胀;abertura;cerrar关;colocación放置;instauración建立;

Dieron un banquete para celebrar la apertura de la exposición.

他们举行宴庆祝展览.

Eso significa una mayor apertura, una comunicación proactiva y una mayor rendición de cuentas.

提高透明度意味着增加和主动积极的交流以及加强问责制。

La parte abjasia sigue resistiéndose de modo pertinaz a permitir su apertura y funcionamiento.

阿布哈兹顽固地拒绝让该分处投入工作。

Al escribir una pregunta tienes que poner el interrogante de apertura y el de cierre.

再写问题的时候应该在和结尾都写上问号。

El discurso de apertura del Ministro de Justicia.

司法和掌玺部长最后致词。

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表的有关需要透明度和的讲话

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

和有效性应当是安全理事相互关联的目标。

Como dije en mi intervención de apertura, acojo con sumo beneplácito esas invitaciones.

像我在的发言中所说的那样我非常欢迎那些邀请。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.

主管裁军事务副秘书长主持

El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura.

主席将在委员议上致词

Aunque importantes, las inversiones en el sector productivo y las aperturas comerciales no serán suficientes.

投资于石油部门和进行贸易自由化尽管重要,但还不够。

Apertura de la Conferencia por el Secretario General de las Naciones Unidas o su representante.

联合国秘书长或其代表宣布

El precio inicialmente presentado más bajo será anunciado como precio de apertura de la subasta.

所提交的最低报价被宣布为拍卖的起价。

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席的发言之后,加拿大艺术家表演了音乐节目。

Para obtener financiación tras la apertura de un procedimiento y garantizar su reembolso cabe adoptar diferentes criterios.

在吸引启动后融资和安排偿还方面可采取若干不同的做法。

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一个方面涉及公司的与关闭。

Como señalé en la apertura del debate el 17 de septiembre, el mundo nos estará observando atentamente.

正如我在9月17日宣布辩论时所说的那样,世界将密切关注着我们。

El proceso de acuerdo está facilitando la apertura de diálogo y las consultas entre todas las partes interesadas.

协议方法便于有关各方之间举行对话和磋商。

En el ámbito económico, las iniciativas regionales deben promover una mayor apertura y eficacia de las asociaciones comerciales.

在经济领域,地区倡议应促进贸易共同体更加和富有成效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apertura 的西班牙语例句

用户正在搜索


家系学者, 家乡, 家信, 家宴, 家养的, 家业, 家用, 家用的, 家喻户晓, 家园,

相似单词


aperreo, apersogar, apersonado, apersonamiento, apersonarse, apertura, aperturista, apesadumbrado, apesadumbrar, apesarar,