西语助手
  • 关闭

f.

1. 双重作用;双重含.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

duplicidad,  ambigüedad,  falacia

precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


变异, 变阴, 变阴黯然失色, 变音, 变音调, 变硬, 变圆融, 变窄, 变长, 变制作用,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含.
2. 心理, 情绪.

派生

duplicidad,  ambigüedad,  falacia

precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

不理解国际社会的新的,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种必须从不属于权力范围的人的角来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


便毒, 便饭, 便服, 便函, 便壶, 便笺, 便笺簿, 便柬, 便览, 便利,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 心理, 绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的形,对于在裁军承诺方面采取的的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


便士, 便条, 便条纸, 便桶, 便携, 便携式设备, 便携式摄像机, 便鞋, 便血, 便宴,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre确实, 一定, 犹豫;desconfianza;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的遵守核扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾们必须从属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认, 辨析, 辨正,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不扩散承诺情形,对于在裁军承诺方面采取模棱两可态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的, 辩证论者, 辩证唯物主义,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

用户正在搜索


标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号, 标记, 标价,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 重作用;重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.


近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散的情形,对于在裁军面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语, 标语牌, 标志,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. , 情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不解国际社会态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不扩散承诺情形,对于在裁军承诺方面采取模棱态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象后面永远存在着一种我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


彪炳, 彪形大汉, , , 瘭疽, , 表白, 表报, 表册, 表层,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. , 情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción反驳;hostilidad敌意;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不解国际社会态度,这似乎减弱了其当初为索马里提出一项综合快速援助方案热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道不遵守核不扩散承诺情形,对于在裁军承诺方面采取模棱态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象后面永远存在着一种我们必须从不属于权力范围角度来看待执行儿童权利问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露, 表率, 表蒙子,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,

f.

1. 双重作用;双重含义.
2. 矛盾心理, 矛盾情绪.

派生

近义词
duplicidad,  ambigüedad,  falacia

反义词
precisión,  rigor,  exactitud,  fidelidad,  veracidad

联想词
ambigüedad可作多种解释;dualidad二重性;dicotomía一分为二;contradicción;hostilidad;angustia痛苦,苦恼,烦恼;paradoja怪诞想法;agresividad侵略性;extrañeza奇异,奇怪,怪事;incertidumbre不确实, 不一定, 犹豫;desconfianza不信任;

No comprendemos la nueva ambivalencia de la comunidad internacional, que parece haber moderado su entusiasmo inicial de brindar a Somalia un programa consolidado rápido de asistencia.

我们不理解国际社会的新的矛盾态度,这似乎减弱了其当初为索马一项综合快速援助方案的热情。

Estamos decepcionados por las informaciones sobre el incumplimiento de los compromisos en la esfera de la no proliferación nuclear y por la ambivalencia del compromiso con el desarme.

对于报道的不遵守核不扩散承诺的情形,对于在裁军承诺方面采取的模棱两可的态度,我们感到失望。

Detrás de esta realidad siempre ha habido una sensación de ambivalencia: la aplicación de los derechos de los niños se debe ver desde el punto de vista de quienes no encajan con el poder.

在这个现象的后面永远存在着一种矛盾我们必须从不属于权力范围的人的角度来看待执行儿童权利的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ambivalencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


表盘, 表皮, 表亲, 表情, 表情符号, 表情神态表达方式, 表情神态表达方式的, 表示, 表示部分的, 表示存在的动词ser,

相似单词


ambiguamente, ambigüedad, ambiguo, ambil, ámbito, ambivalencia, ambivalente, amblador, ambladura, amblar,