西语助手
  • 关闭
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产的, 蓄意破产的 (商入).
2. 契约规定死的 (格).
3. [拉丁美洲方言] 变野的 (家畜). (也用作名词)
4. [拉丁美洲方言] (发情期) 性情凶猛的 (动物). (也用作名词)
5. [拉丁美洲方言] 【转】傲慢无礼的, 趾气扬的. (也用作名词)
6. [拉丁美洲方言] 叛乱的, 起义的. (也用作名词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.度:

barco de poco ~ 船艇不的船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado的;ganado牲畜;levantar起;doblado敦实的,起伏不平的, 折叠的;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落的;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和平的渴望中,巴勒斯坦人民一直苦难深重,这是由于某些巴勒斯坦领导人非但不努力实行和平,反而为人民实现自决的道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天的敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗的武装群体——已经合并为被称作布隆迪国防军和国家警察的新的部队,其中代表了我国的所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已最低工资、增加大型商业的税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺的问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜, 不生育的女人, 不声不响,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产, 蓄意破产 (商入).
2. 契约规定死 (格).
3. [拉丁美洲方言] 变野 (家畜). (也用作名词)
4. [拉丁美洲方言] (发情期) 性情凶猛 (动物). (也用作名词)
5. [拉丁美洲方言] 【转】傲慢无礼, 趾高气扬. (也用作名词)
6. [拉丁美洲方言] , . (也用作名词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.高度:

barco de poco ~ 船艇不高船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado崇高;ganado牲畜;levantar;doblado敦实不平, 折叠;forjado构架;levantamiento;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和平渴望中,巴勒斯坦人民一直苦难深重,这是由于某些巴勒斯坦领导人非但不努力实行和平,反而为人民实现自决道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗武装群体——已经合并为被称作布隆迪国防军和国家警察部队,其中代表了我国所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已提高最低工资、增加大型商业税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的, 不适时地, 不适宜的讲话,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产的, 蓄意破产的 (商入).
2. 契约规定死的 (格).
3. [拉丁美洲方言] 变野的 (家畜). (也用词)
4. [拉丁美洲方言] (发情期) 性情凶猛的 (动物). (也用词)
5. [拉丁美洲方言] 【转】傲慢无礼的, 趾高气扬的. (也用词)
6. [拉丁美洲方言] 叛乱的, 起义的. (也用词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.高度:

barco de poco ~ 船艇不高的船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado崇高的;ganado牲畜;levantar抬起;doblado敦实的,起伏不平的, 折叠的;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落的;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和平的渴望中,巴勒斯坦人民一直苦,这是由于某些巴勒斯坦领导人非但不努力实行和平,反而为人民实现自决的道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天的敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗的武装群体——已经合并为被称布隆迪国防军和国家警察的新的部队,其中代表了我国的所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已提高最低工资、增加大型商业的税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺的问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的, 不熟, 不熟的,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产的, 蓄意破产的 (商入).
2. 契约规定死的 (格).
3. [拉丁美洲] 变野的 (家畜). (也用作名词)
4. [拉丁美洲] (发情期) 性情凶猛的 (动物). (也用作名词)
5. [拉丁美洲] 【转】傲慢无礼的, 趾高气扬的. (也用作名词)
6. [拉丁美洲] 乱的, 起义的. (也用作名词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.高度:

barco de poco ~ 船艇高的船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado崇高的;ganado牲畜;levantar抬起;doblado敦实的,起的, 折叠的;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落的;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和的渴望中,巴勒斯坦人民一直苦难深重,这是由于某些巴勒斯坦领导人非但努力实行和,反而为人民实现自决的道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天的敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗的武装群体——已经合并为被称作布隆迪国防军和国家警察的新的部队,其中代表了我国的所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已提高最低工资、增加大型商业的税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺的问题,同时支助中小型地商业及投资奖励,并设法促进当地人民的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的, 不停, 不停摆弄,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产的, 蓄意破产的 (商入).
2. 契约规定死的 (格).
3. [拉丁美洲方言] 变野的 (家畜). (也用词)
4. [拉丁美洲方言] (发情期) 性情凶猛的 (动物). (也用词)
5. [拉丁美洲方言] 【转】傲慢无礼的, 趾高气扬的. (也用词)
6. [拉丁美洲方言] 叛乱的, 起义的. (也用词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.高度:

barco de poco ~ 船艇不高的船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado崇高的;ganado牲畜;levantar抬起;doblado的,起伏不平的, 折叠的;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落的;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

自决与和平的渴望中,巴勒斯坦人民一直苦难深重,这是由于某些巴勒斯坦领导人非但不努力行和平,反而为人民自决的道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

际上,昨天的敌手——即布隆迪武装部队和与之的武装群体——已经合并为被称布隆迪国防军和国家警察的新的部队,其中代表了我国的所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已提高最低工资、增加大型商业的税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺的问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不同意, 不同于, 不同种类的, 不痛快的, 不透明, 不透明的, 不透水的, 不透水性, 不图名利, 不妥,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,

用户正在搜索


不为…所获得, 不卫生的, 不畏强敌, 不文明, 不文明的, 不文明礼貌的, 不闻不问, 不稳, 不稳定, 不稳定的,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产的, 蓄意破产的 (商入).
2. 契约规定死的 (格).
3. [拉方言] 变野的 (家畜). (也用作名词)
4. [拉方言] (发情期) 性情凶猛的 (动物). (也用作名词)
5. [拉方言] 【转】傲慢无礼的, 趾高气扬的. (也用作名词)
6. [拉方言] 叛乱的, 起义的. (也用作名词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.高度:

barco de poco ~ 船艇不高的船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado崇高的;ganado牲畜;levantar抬起;doblado敦实的,起伏不平的, 折叠的;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落的;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和平的渴望中,巴勒斯坦人民一直苦难深重,这是由于某些巴勒斯坦领导人非但不努力实行和平,反而为人民实现自决的道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天的敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗的武装群体——已经合并为被称作布隆迪国防军和国家警察的新的部队,其中代表了我国的所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已提高最低工资、增加大型商业的税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺的问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民的就业。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不予, 不育, 不愿意的, 不约而同, 不悦, 不匀称, 不匀称的, 不允许的, 不再, 不再抱幻想的,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产的, 蓄意破产的 (商入).
2. 契约规定死的 (格).
3. [拉丁美洲方言] 变野的 (家畜). (也用作名词)
4. [拉丁美洲方言] () 性凶猛的 (动物). (也用作名词)
5. [拉丁美洲方言] 【转】傲慢无礼的, 趾高气扬的. (也用作名词)
6. [拉丁美洲方言] 叛乱的, 起义的. (也用作名词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.高度:

barco de poco ~ 船艇不高的船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado崇高的;ganado牲畜;levantar抬起;doblado敦实的,起伏不平的, 折叠的;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落的;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和平的渴望中,坦人民一直苦难深重,这是由于某些坦领导人非但不努力实行和平,反而为人民实现自决的道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天的敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗的武装群体——已经合并为被称作布隆迪国防军和国家警察的新的部队,其中代表了我国的所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已提高最低工资、增加大型商业的税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺的问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不赞同, 不择手段, 不择手段的, 不怎么, 不怎么样, 不扎实的, 不粘食物的, 不长久的, 不长庄稼的, 不折不扣,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产的, 蓄意破产的 (商入).
2. 契约规定死的 (格).
3. [拉丁美洲方言] 变野的 (家畜). (也用作名词)
4. [拉丁美洲方言] () 性凶猛的 (动物). (也用作名词)
5. [拉丁美洲方言] 【转】傲慢无礼的, 趾高气扬的. (也用作名词)
6. [拉丁美洲方言] 叛乱的, 起义的. (也用作名词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.高度:

barco de poco ~ 船艇不高的船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado崇高的;ganado牲畜;levantar抬起;doblado敦实的,起伏不平的, 折叠的;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落的;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和平的渴望中,坦人民一直苦难深重,这是由于某些坦领导人非但不努力实行和平,反而为人民实现自决的道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天的敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗的武装群体——已经合并为被称作布隆迪国防军和国家警察的新的部队,其中代表了我国的所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已提高最低工资、增加大型商业的税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺的问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民的就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势, 不正直的, 不证自明的, 不只, 不知不觉, 不知从何入手, 不知道, 不知道的, 不知何故, 不知疲倦的, 不知情的, 不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值, 不值得, 不值得的,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,
alzado, da

adj.

1. 欺诈性破产, 蓄意破产 (商入).
2. 契约规定死 (格).
3. [拉丁美洲方言] 变野 (家畜). (也用词)
4. [拉丁美洲方言] (发情期) 性情凶猛 (动物). (也用词)
5. [拉丁美洲方言] 【转】傲慢无礼, 趾气扬. (也用词)
6. [拉丁美洲方言] 叛乱, 起义. (也用词)


|→ m.

1. s.de alzar.
2.度:

barco de poco ~ 船艇不船.

3. 【建, 机】 直视图, 设计图.
4. 【印】配页.

欧 路 软 件
派生

近义词
proyección vertical
elevación,  encumbramiento
plano principal,  vista de frente,  vista frontal,  vista principal,  alzada
erguido,  enderezado,  levantado,  enhiesto,  empinado,  derecho,  erecto,  recto,  subido,  inhiesto
arisco,  feroz,  salvaje,  brutal,  indomable,  mordedor,  bravío,  ferino,  montaraz,  cafre,  filático,  rejego
arrogante,  altivo,  creído,  orgulloso,  presumido,  vanidoso,  altanero,  copetudo,  empingorotado,  fanfarrón,  inmodesto,  jactancioso,  muy engreído,  presuntuoso,  soberbio,  tieso,  ufano,  de bigote al ojo,  echador,  engallado,  fachendista,  matamoros,  pomposo,  flamenco,  mamón
rebelde,  alzado en armas,  indómito,  subversivo,  contestatario,  faccioso,  refractario,  sedicioso,  retobado

反义词
desplome,  derrumbamiento,  caída,  colapso,  hundimiento,  descenso,  fracaso,  bancarrota,  caída desastrosa,  caída vertical,  decadencia,  ocaso,  otoño,  caída estrepitosa,  peoría,  quiebra de negocios

联想词
levantado;ganado畜;levantar抬起;doblado敦实,起伏不平, 折叠;forjado构架;levantamiento举起;trofeo战利品, 胜利纪念;coronado加冕;arrancado破落;

En su anhelo por alcanzar la libre determinación y la paz, el pueblo palestino ha sufrido la tragedia de tener unos dirigentes que, en vez de trabajar por la paz, han alzado obstáculos en el camino hacia su libre determinación.

在对实现自决与和平渴望中,巴勒斯坦人民一直苦难深重,这是由于某些巴勒斯坦领导人非但不努力实行和平,反而为人民实现自决道路制造障碍。

En realidad, los antagonistas de ayer —las ex fuerzas armadas de Burundi y los grupos armados alzados contra ellas— se han fundido en nuevas fuerzas, conocidas como la Fuerza de Defensa Nacional y la Policía Nacional de Burundi, en las que todos los actores del país están representados.

实际上,昨天敌手——即布隆迪武装部队和与之对抗武装群体——已经合并为被称布隆迪国防军和国家警察部队,其中代表了我国所有角色。

Con respecto a las cuestiones sociales y económicas, el Gobierno ya ha alzado el salario mínimo, ha aumentado la tributación de las empresas más grandes para ayudar a las reformas de las finanzas y ha puesto de relieve la necesidad de hacer frente a una escasez crónica de viviendas económicas, al tiempo que se presta apoyo a las empresas locales pequeñas y medianas y a los incentivos a las inversiones, e intentos por promover empleos para la población local18.

关于社会和经济问题,政府已最低工资、增加大型商业税金以助为改革供资并强调必须处理廉住房短缺问题,同时支助中小型地方商业及投资奖励,并设法促进当地人民就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alzado 的西班牙语例句

用户正在搜索


布道, 布道坛, 布的正面, 布店, 布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克, 布尔什维克的, 布尔什维克主义,

相似单词


alza, alzacuello, alzada, alzadamente, alzadera, alzado, alzador, alzadora, alzamiento, alzapaño,