La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府和提供
费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
府应当担负起这方面
责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G()
其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财部-斯洛文尼亚共和国海关
当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与部门进
对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时当局特派团经费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执和解除制裁措施
明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(政)
其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
事会委托小组
任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,政当局正在考虑其他解决
法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府和提供
费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与政部门进
对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时政当局特派团
费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执和解除制裁措施
明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应担负起这方面
责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政任直接向特别代表报告
。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
要方案G(行政)
其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管理人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政局特派团经费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队挥官和
政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(政)
其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构管人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
事会委托小组
任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与政部门进
对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共政专家委员会为本次级方案提供
导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时政当局特派团经费
筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执和解除制裁措施
明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构人有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
事会委托小组
任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌
商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他
成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责管理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机管理人有多好,机
就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务员制度委员会由哪些人成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌管商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委员会为本次级方案提供指导。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔人支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Administración ha de asumir su responsabilidad a este respecto.
政府应当担负起这方面责任。
El Comandante de la Fuerza y el Director de Administración dependen directamente del Representante Especial.
部队指挥官和行政主任直接向特别代表报告工作。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)其他构成方案中有一些微小
变动。
El Jefe se encargará también de administrar programas de continuidad de las transacciones.
科长还将负责理业务持续方案。
Será considerada por el Consejo de Administración en su próximo período de sesiones.
理事会下一届会议将讨论这个问题。
La asamblea eligió a Hamid Karzai para que dirigiera la Administración de Transición.
大会选举哈米德·卡尔扎伊担任过渡行政当局最高首长。
La calidad de las instituciones depende de la calidad de las personas que las administran.
机构理
有多好,机构就有多好。
El Consejo de Administración ha confiado tres tareas al Grupo.
理事会委托小组任务有三项。
La Administración General de Aduanas de la República de Eslovenia, dependiente del Ministerio de Finanzas.
财政部-斯洛文尼亚共和国海关行政当局。
En términos generales, la Administración está de acuerdo con la recomendación.
行政当局总体上同意这一建议。
Como consecuencia de ello, la Administración estaba estudiando otras soluciones.
因此,行政当局正在考虑其他解决办法。
¿Cuál es la composición de la Comisión de Administración Pública?
公务制度委
会由哪些
组成?
La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.
学校由政府经营和提供经费。
La Administración Nacional Espacial de China tendrá a su cargo el registro.
登记册由中国国家航天局保持。
La labor de Grow-On Chamber of Commerce consiste en promover, establecer y administrar asociaciones comerciales.
成长商会工作包括鼓励、设立和掌
商业和贸易协会。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与行政部门进行对话。
El Comité de Expertos en Administración Pública es el encargado de brindar orientación al subprograma.
公共行政专家委会为本次级方案提供指
。
Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团经费筹措。
Es necesario establecer criterios bien definidos para imponerlas, administrarlas y levantarlas.
需要制定实施、执行和解除制裁措施明确标准。
El Consejo de Administración aprobó la recomendación y se pagó la indemnización al reclamante kuwaití.
理事会核可了该建议,并已向该科威特索赔支付了赔偿金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。