西语助手
  • 关闭


tr.

1.爱抚,抚弄.
2.【转】怜爱,宠爱.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她国.

助记
a-(无实义,构成派生词)+ caricia(f. 爱抚,抚爱,抚摸)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia爱抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人抚摸我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,设一个更加美好的社会是人类孜孜以求

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

东无核武器区是该区域人民的长期目标,其惟一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶芽, 叶缘, 叶状体, 叶子, 叶座, , 页边, 页码, 页面, 页面表,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.抚,抚弄.
2.【转】怜,宠.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实义,构成派词)+ caricia(f. 抚,抚,抚摸)+ -ar(动词后缀)

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人抚摸我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,建设一美好的社会是人类孜孜以求的理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器区是该区域人民的长期目标,其惟一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再上如今我们拥有了前所未有的多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜班, 夜半, 夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.爱抚,抚弄.
2.【转】怜爱,宠爱.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实义,构成派生词)+ caricia(f. 爱抚,抚爱,抚)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar;tocar,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia爱抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其演员一样,望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,建设一个更加美好的社会是人类孜孜以求的理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器区是该区域人民的长期目标,其惟一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜尿症, 夜勤, 夜曲, 夜色, 夜生活, 夜市, 夜啼, 夜晚, 夜望镜, 夜袭,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.抚,抚弄.
2.【转】怜.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实义,构成派生词)+ caricia(f. 抚,抚,抚摸)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人抚摸我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,建设一个更加美好的社会是人类孜孜以求的理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器区是该区域人民的长期目一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜贼, 夜战, 夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.抚,抚弄.
2.【转】怜,宠.
3.轻.

La brisa acaricia la bandera. 微着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实义,构成派生词)+ caricia(f. 抚,抚,抚摸)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,,拉,碰;morder咬;caricia抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人抚摸我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,建设一个更加美好的社会是人类孜孜以求的理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器区是该区域人民的长期目标,其惟一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力机械, 液力挖掘机, 液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,

用户正在搜索


液压机, 液压机车, 液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.爱抚,抚弄.
2.【转】怜爱,宠爱.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实义,构成派生词)+ caricia(f. 爱抚,抚爱,抚摸)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia爱抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人抚摸我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,建设一个更加美好的社会是人类孜孜以求的理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器区是该区域人民的长期目标,其惟一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一……就……, 一把抓, 一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.爱抚,抚弄.
2.【转】怜爱,宠爱.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实派生词)+ caricia(f. 爱抚,抚爱,抚摸)+ -ar(动词后缀)
派生

abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia爱抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人抚摸手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,建设一个更加美会是人类孜孜以求理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器区是该区域人民长期目标,其惟一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战决心达到了前所未有高潮,再加上如今我们拥有了前所未有更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家父辈们和祖父们一代又一代所向往崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一般做法, 一板一眼, 一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.爱抚,抚弄.
2.【转】怜爱,宠爱.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着旗帜.

4. «proyectos, ideas, planes» 怀抱.

5.怀有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实义,构成派生词)+ caricia(f. 爱抚,抚爱,抚摸)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia爱抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红旗。

Me acariciaba la mano.

有人抚摸我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

主张和谐发展,建设一个更加美好的社会是人类孜孜以求的理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器区是该区域人民的长期目标,其惟一障碍是以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我每个国家的父辈和祖父一代又一代所向往的崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一边倒的, 一并, 一病不起, 一波未平,一波又起, 一不怕苦,二不怕死, 一不做,二不休, 一步登天, 一步一个脚印, 一步一瘸, 一部分,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,


tr.

1.爱抚,抚弄.
2.【转】怜爱,宠爱.
3.轻拂.

La brisa acaricia la bandera. 微风吹拂着.

4. «proyectos, ideas, planes» 抱.

5.有,抱有(希望).
Acaricia la idea de marcharse a China. 她想去中国.

助记
a-(无实义,构成派生词)+ caricia(f. 爱抚,抚爱,抚摸)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrazar,  mimar,  abrazar con suavidad,  acariciar suavemente,  dar palmaditas a,  hacer mimos a,  posar la mano sobre,  acariñar,  tocar con la mano ahuecada como copa
albergar,  ponderar,  abrigar,  albergar en la mente,  alentar,  alojar,  contemplar,  dar alas a,  tener en mente,  tomar en consideración,  apacentar,  mirar

反义词
maltratar,  herir,  provocar dolor,  atropellar,  injuriar,  pisotear,  tratar desconsideradamente,  tratar mal,  ultrajar,  abatanar,  acocear,  maltraer,  desriñonar
ignorar,  no tomar en cuenta,  pasar por alto,  rechazar,  dejar de lado,  hacer caso omiso de,  desatender,  no hacer caso de,  no prestar atención a,  apartar de la atención,  apartar del pensamiento,  desdeñar,  desentenderse de,  desestimar,  desoír,  hacer poco caso a,  prescindir de,  quitar valor a,  restar importancia a,  hacer abstracción de,  tener por no puesto

联想词
abrazar拥抱;besar吻;rozar擦;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;morder咬;caricia爱抚;saborear调味;oler闻;agarrar抓住;atrapar住;estirar绷紧;

Como todos los actores, él acaricia la idea de ganar un óscar.

像其他演员一样,他也希望能获得奥斯卡。

Todavía seguimos acariciando el recuerdo de esa multitud jubilosa.

我们对欢庆的人群记忆犹新。

La brisa acaricia la bandera roja.

微风吹拂着红

Me acariciaba la mano.

有人抚摸我的手。

Queremos desarrollo armonioso. Construir un mejor futuro es el sueño que la humanidad ha acariciado por largo tiempo.

我们主张和谐发展,建设一个更加美好的社会人类孜孜以求的理想。

El establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio —y el único obstáculo para establecerla es Israel— es una meta largamente acariciada por los pueblos de la región.

建立中东无核武器域人民的长期目标,其惟一障碍以色列。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,再加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

Acaricio el suave y tibio pelaje del gato.

抚摸小猫那温温的软毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acariciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一朝, 一朝覆亡, 一朝天子一朝臣, 一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即发的人,

相似单词


acarear, acariasis, acariciador, acariciador,, acariciante, acariciar, acárido, acariñar, acarinosis, acariote,