西语助手
  • 关闭
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒处.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等的)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物的)勺, 铲.
6.【海】(船上用的)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词 -er + -edero(词后缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢出, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装箱,大型垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

最后,该特别小组指出,在许多国家中,已对60%的采用氟氯化碳-11吹泡剂生产的报废冰箱进行了填埋处理,而有关通过氟氯化碳-11的富氧降解使土地填埋排放于衰减的问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方式对从固体废物投入中生成的固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整的收集工作可能需要存储不断或间歇性地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体的特性需要采用特别设计的土地填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体的生成,并采用土地填埋具体控制

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋均需以尽最大限度减少持久性有机污染物排入环境的潜力的方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正在寻找大规模毁灭性武器的恐怖分子的武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在土地填埋中可接受的废物分类程序的废物接受程序其中特别包括标准化的限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物的主要来源是住户对垃圾的直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上的废物)溢流的影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋的主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备的废物,日本制定了一项计划,清理昭和站的垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山大岛的原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡的是一种不好的环境实践,其现有案文传达的信息是,废物的露天焚烧是可以接受的。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾的主要陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经处理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩的人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区的废弃物主要源自管理不当的填地、大风从城市地区吹到海洋的废物和污水系统和河流带入海洋的废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组的报告还指出,在许多国家中,已对很大比例的冰箱采用了土地填埋处理法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋的排放有关的议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


曾母暗沙, 曾孙, 曾孙女, 曾外孙, 曾外孙女, 曾祖, 曾祖父, 曾祖母, , 蹭鞋垫,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒处.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等的)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物的)勺, 铲.
6.【海】(船上用的)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢出, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装箱,大型垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

,该特别小组指出,在许多国家中,已对60%的采用氟氯化碳-11吹泡剂生产的报废冰箱进行了填埋处理,而有关通过氟氯化碳-11的富氧降解使土地填埋排放于衰减的问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方式对从固体废物投入中生成的固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整的收集工作可能需要存储不断或地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体的特需要采用特别设计的土地填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体的生成,并采用土地填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理用作中和剂或以土地填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋均需以尽大限度减少持久有机污染物排入环境的潜力的方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正在寻找大规模毁灭武器的恐怖分子的武器

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在土地填埋中可接受的废物分类程序的废物接受程序其中特别包括标准化的限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物的主要来源是住户对垃圾的直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上的废物)溢流的影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋的主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备的废物,日本制定了一项计划,清理昭和站的垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山大岛的原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡的是一种不好的环境实践,其现有案文传达的信息是,废物的露天焚烧是可以接受的。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾的主要陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经处理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩的人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区的废弃物主要源自管理不当的填地、大风从城市地区吹到海洋的废物和污水系统和河流带入海洋的废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组的报告还指出,在许多国家中,已对很大比例的冰箱采用了土地填埋处理办法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋的排放有关的议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


插销, 插叙, 插秧, 插页, 插枝, 插足, 插嘴, 插座, , ,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒处.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等的)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物的)勺, 铲.
6.【海】(船上用的)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词后缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢出, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

最后,该别小组指出,在许多国家中,已对60%的采用氟氯化碳-11吹泡剂生产的报废进行了填埋处理,而有关通过氟氯化碳-11的富氧降解使土地填埋排放于衰减的问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方式对从固体废物投入中生成的固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整的收集工作可能存储不断或间歇地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体的要采用别设计的土地填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体的生成,并采用土地填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋以尽最限度减少持久有机污染物排入环境的潜力的方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正在寻找规模毁灭武器的恐怖分子的武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在土地填埋中可接受的废物分类程序的废物接受程序其中别包括标准化的限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物的主要来源是住户对垃圾的直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上的废物)溢流的影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋的主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备的废物,日本制定了一项计划,清理昭和站的垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山岛的原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡的是一种不好的环境实践,其现有案文传达的信息是,废物的露天焚烧是可以接受的。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于质危险、对环境和生物安全有害,以及须以别方式处理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾的主要陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经处理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩的人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区的废弃物主要源自管理不当的填地风从城市地区吹到海洋的废物和污水系统和河流带入海洋的废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

别小组的报告还指出,在许多国家中,已对很比例的冰采用了土地填埋处理办法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋的排放有关的议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶缸子, 茶馆, 茶壶, 茶花, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱, 茶巾, 茶镜,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.堆, 场, 废物倾倒处.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物)勺, 铲.
6.【海】(船上用)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词后缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢出, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero理工;basura;contenedor集装箱,大型桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

最后,该特别小组指出,在许多国家中,已对60%采用氟氯化碳-11吹泡剂生产报废冰箱进行了填埋处理,而有关通过氟氯化碳-11富氧降解使地填埋排放于衰减问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用填埋方式对从固体废物投入中生成固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整收集工作可能需要存储不断或间歇性地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体特性需要采用特别设填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体生成,并采用填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何填埋均需以尽最大限度减少持久性有机污染物排入环境潜力方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

和有毒很容易成为正在寻找大规模毁灭性武器恐怖分子武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在填埋中可接受废物分类程序废物接受程序其中特别包括标准化限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸销毁,接触小组主张应列入更多指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物主要来源是住户对直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上废物)溢流影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用地填埋办法加以处置;所产生固化聚合物则可进行地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也理了别林斯高晋站旧建筑物和设备废物,日本制定了一项划,理昭和站放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年划,理废弃设施中废物或以往放场首先从西格尼研究站和亚历山大岛原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡是一种不好环境实践,其现有案文传达信息是,废物露天焚烧是可以接受

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和除而不能倾弃于公共场或下水道系统任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋主要陆上来源有位于海岸上城市填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自填埋地和其他来源废物、未经处理城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区废弃物主要源自管理不当填地、大风从城市地区吹到海洋废物和污水系统和河流带入海洋废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组报告还指出,在许多国家中,已对很大比例冰箱采用了地填埋处理办法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少地填埋排放有关议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


茶水摊, 茶托, 茶碗, 茶歇时间, 茶叶, 茶园, 茶盅, 茶砖, , 查办,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒处.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物)勺, 铲.
6.【海】(船上用)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词后缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢出, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装箱,大型垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

最后,该特别小组指出,在许多国家中,已对60%采用氟氯化碳-11吹泡剂生产报废冰箱进行了填埋处理,而有关通过氟氯化碳-11富氧降解使土地填埋排放于衰减问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方式对从固体废物投入中生成固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整收集工作可能需要存储不断或间歇性地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体特性需要采用特别设计土地填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体生成,并采用土地填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋均需以尽最大限度减少持久性有机污染物排入环境方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正在寻找大规模毁灭性武器恐怖分子武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在土地填埋中可接受废物分类程序废物接受程序其中特别包括标准化限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸销毁,接触小组主张应列入更多指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物主要来源是住户对垃圾直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上废物)溢流影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生固化聚合物则可进行土地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备废物,日本制定了一项计划,清理昭和站垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中废物或以往垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山大岛原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡是一种不好环境实践,其现有案文传达信息是,废物露天焚烧是可以接受

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾主要陆上来源有位于海岸上城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源废物、未经处理城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区废弃物主要源自管理不当填地、大风从城市地区吹到海洋废物和污水系统和河流带入海洋废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组报告还指出,在许多国家中,已对很大比例冰箱采用了土地填埋处理办法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋排放有关议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


搽粉, 搽剂, 搽脂粉, , 碴儿, 察觉, 察看, 察言观色, , 岔道,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,

用户正在搜索


刹住, 诧异, , 差别, 差别税率, 差不多, 差错, 差点儿, 差额, 差价,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒处.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等的)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物的)勺, 铲.
6.【海】(船上用的)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词后缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装箱,大型垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

最后,该特别小组指多国家中,已对60%的采用氟氯化碳-11吹泡剂生产的报废冰箱进行了填埋处理,而有关通过氟氯化碳-11的富氧降解使土地填埋排放于衰减的问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方式对从固体废物投入中生成的固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整的收集工作可存储不断或间歇性地数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体的特性采用特别设计的土地填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体的生成,并采用土地填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋以尽最大限度减少持久性有机污染物排入环境的潜力的方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正寻找大规模毁灭性武器的恐怖分子的武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于土地填埋中可接受的废物分类程序的废物接受程序其中特别包括标准化的限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物的主来源是住户对垃圾的直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上的废物)溢流的影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋的主题应予重新审查,并应废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备的废物,日本制定了一项计划,清理昭和站的垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山大岛的原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指,准则中提倡的是一种不好的环境实践,其现有案文传达的信息是,废物的露天焚烧是可以接受的。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和清除而不倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾的主陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经处理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩的人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指,海洋及沿海地区的废弃物主源自管理不当的填地、大风从城市地区吹到海洋的废物和污水系统和河流带入海洋的废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组的报告还指多国家中,已对很大比例的冰箱采用了土地填埋处理办法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋的排放有关的议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


差异, 差役, , 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等的)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物的)勺, 铲.
6.【海】(船上用的)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词后缀,表地点等)→ 废物倾倒
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢出, 翻译, 倾

aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装箱,大型垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

最后,该特别小组指出,在许多国家中,已对60%的采用氟氯化碳-11吹泡剂生产的报废冰箱进行了填埋理,而有关通过氟氯化碳-11的富氧降解使土地填埋排放于衰减的问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方对从固体废物投入中生成的固体残留物进行

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整的收集工作可能需要存储不断或间歇性地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体的特性需要采用特别设计的土地填埋方

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体的生成,并采用土地填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步理后用作中和剂或以土地填埋方加以

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋均需以尽最大限度减少持久性有机污染物排入环境的潜力的方进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正在寻找大规模毁灭性武器的恐怖分子的武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在土地填埋中可接受的废物分类程序的废物接受程序其中特别包括标准化的限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物的主要来源是住户对垃圾的直接理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上的废物)溢流的影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋的主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备的废物,日本制定了一项计划,清理昭和站的垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山大岛的原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡的是一种不好的环境实践,其现有案文传达的信息是,废物的露天焚烧是可以接受的。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾的主要陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩的人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区的废弃物主要源自管理不当的填地、大风从城市地区吹到海洋的废物和污水系统和河流带入海洋的废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组的报告还指出,在许多国家中,已对很大比例的冰箱采用了土地填埋理办法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋的排放有关的议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


拆卸, 拆信刀, , 柴火, 柴油, 柴油机, 柴油机轨道车, 柴油机驱动的车辆, , 豺狼,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒处.
2.溢口, 排放口.
3.溢洪道.
4.(污水等的)倾泄口, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物的)勺, 铲.
6.【海】(船上用的)淘水器, 淘水勺.
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词后缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使溢出, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装箱,大型垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

最后,该特别小组指出,在许多国家中,已对60%的采用氟氯化碳-11吹泡剂生产的报废冰箱进行了填埋处理,有关通过氟氯化碳-11的富氧降解使土地填埋排放于衰减的问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方式对从固体废物投入中生成的固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整的收集工作可能需要存储不断或间歇性地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体的特性需要采用特别设计的土地填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体的生成,并采用土地填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋均需以尽最大限度减少持久性有机污染物排入环境的潜力的方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正在寻找大规模毁灭性武器的恐怖分子的武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在土地填埋中可接受的废物分类程序的废物接受程序其中特别包括标准化的限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物的主要来源是住户对垃圾的直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上的废物)溢流的影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋的主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备的废物,日本制定了一项计划,清理昭和站的垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山大岛的原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡的是一种不好的环境实践,其现有案文传达的信息是,废物的露天焚烧是可以接受的。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和清除不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾的主要陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经处理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩的人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区的废弃物主要源自管理不当的填地、大风从城市地区吹到海洋的废物和污水系统和河流带入海洋的废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组的报告还指出,在许多国家中,已对很大比例的冰箱采用了土地填埋处理办法,且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋的排放有关的议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀混, 搀假, 搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,
vertedero, ra
adj.-s.de
verter.

|→ m.
1.垃圾堆, 垃圾场, 废物倾倒处.
2., 排放.
3.道.
4.(污水等的)倾泄, 排放道.
5.(商店里用来盛取散装货物的)勺, 铲.
6.【海】(船上用的)淘水器, 淘水勺.
助记
verter(tr. 倒,灌,注;泼,洒)去掉词尾 -er + -edero(名词后缀,表地点等)→ 废物倾倒处等
词根
vert-/ver(s)-/vort-/vorc- 翻转,旋转
派生
  • verter   tr. 倒, 灌, 使出, 翻译, 倾述

近义词
aliviadero,  desagüe,  desaguadero,  rebosadero,  albollón,  arbollón,  albañal,  alcantarilla,  cloaca,  abertura de presa,  canal de drenaje,  conducto de desagüe,  derramadero,  desaguador,  dispositivo de desagüe,  drenaje,  sumidero,  surtidero,  tubo de desagüe,  tubo de drenaje,  vertedor,  abatidero,  albañar,  atajea,  canal de evacuación,  filtrante,  rebosadura,  vertedero de excedentes,  atarjea
vertedero de basura,  depósito de basuras,  descargadero,  vertedero de deshechos,  basurero,  botadero,  depósito,  depósito de basura,  muladar,  vaciadero,  basural,  gusanera,  montón de desechos,  vertedero de desechos,  escombrera

联想词
basurero垃圾清理工;basura垃圾;contenedor集装箱,型垃圾桶;residuo剩余物;embalse积水;desagüe排水;desecho废物,废品;cementerio墓地;pantano沼泽;cauce河床;humedal湿地;

Respondiendo a preguntas sobre la degradación anaeróbica de los electrodomésticos que se encontraban en vertederos, el Sr.

后,该特别小组指出,在许多国家中,已对60%的采用氟氯化碳-11吹泡剂生产的报废冰箱进行了填埋处理,而有关通过氟氯化碳-11的富氧降解使土地填埋排放于衰减的问题值得进一步注意。

Los residuos sólidos que generen los desechos sólidos tratados deberán ser aptos para la eliminación en vertederos.

可采用土地填埋方式对从固体废物投入中生成的固体残留物进行处置

La recolección total tal vez requeriría el funcionamiento continuo o intermitente de los vertederos durante varios años.

完整的收集工作可能需要存储不断或间歇性地在数年内持续运作。

Según sus características, puede ser necesario eliminar las cenizas de fondo y las volantes en un vertedero especialmente diseñado.

焚化炉炉底灰和粉煤灰可根据其具体的特性需要采用特别设计的土地填埋方式处置。

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应采取各种措施,减少甲烷气体的生成,并采用土地填埋具体控制办法

Los aceites se pueden reutilizar y el fango remanente puede volverse a tratar para utilizarlo como agente neutralizador o para eliminarlo en vertederos.

随后便可重新使用这些油,而其余废渣则可在进一步处理后用作中和剂或以土地填埋方式加以处置

Los vertederos deberían utilizarse únicamente de modo que se reduzca al mínimo la posibilidad de que el contenido de COP pase al medio ambiente.

任何土地填埋均需以限度减少持久性有机污染物排入环境的潜力的方式进行。

El vertedero de desechos nucleares y tóxicos puede convertirse muy fácilmente en un arsenal para los terroristas en su búsqueda de armas de destrucción en masa.

核垃圾和有毒垃圾很容易成为正在寻找规模毁灭性武器的恐怖分子的武器库。

Además, debería introducirse un procedimiento uniforme de aceptación de desechos basado en un procedimiento de clasificación de desechos aceptable en el vertedero, que incluya, en particular, valores límites normalizados.

此外,还应采用一种基于在土地填埋中可接受的废物分类程序的废物接受程序其中特别包括标准化的限值。

En cuanto a la destrucción de carcasas de animales, el grupo se mostró partidario de incluir más orientaciones sobre los vertederos como alternativa a la incineración y el recurso a hogueras.

关于动物遗骸的销毁,接触小组主张应列入更多的指导,以填埋方法取代焚化,同时对柴堆的使用提出指导意见。

El principal origen de los desechos es la eliminación directa de los hogares, seguida del efecto de las infraestructuras turísticas y los escurrimientos de vertederos de desechos que provienen de fuentes terrestres.

废物的主要来源是住户对垃圾的直接处理,其次是旅游设施以及废料(来自陆上的废物)流的影响。

Convino en que cabía examinar el tema de los vertederos y en que debería incluirse información precisa sobre el mantenimiento de los vertederos en la sección relativa a la gestión de los desechos.

一致认为,填埋的主题应予重新审查,并应在废物管理和填埋场维护一节中列入具体材料。

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可再使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

La Federación de Rusia ha desmantelado también un viejo edificio y eliminado equipo de desecho de la estación Bellingshausen, y el Japón ha establecido un plan para limpiar los antiguos vertederos de la estación Syowa.

俄罗斯联邦也清理了别林斯高晋站旧建筑物和设备的废物,日本制定了一项计划,清理昭和站的垃圾堆放场。

El Reino Unido ha puesto en marcha un programa de cinco años para eliminar desechos de instalaciones abandonadas o antiguos vertederos, empezando con la estación de investigación de Signy y Fossil Bluff, en la isla Alexander.

联合王国执行了一项五年计划,清理废弃设施中的废物或以往的垃圾堆放场首先从西格尼研究站和亚历山岛的原生岩壁开始。

El grupo de contacto sobre vertederos e incineración a cielo abierto y señaló que las directrices promovían prácticas perjudiciales para el medio ambiente, pues daban a entender que la quema de desechos a cielo abierto era aceptable.

废物露天焚烧和填埋场焚烧接触小组指出,准则中提倡的是一种不好的环境实践,其现有案文传达的信息是,废物的露天焚烧是可以接受的。

Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.

由于性质危险、对环境和生物安全有害,以及须以特别方式处理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质。

Los principales orígenes terrestres de los desechos marinos son los vertederos de desechos municipales situados en las costas, el transporte fluvial de desechos de ésas y otras fuentes, la descarga de aguas residuales municipales sin tratar y aguas de lluvias, las instalaciones industriales, los desechos médicos y el turismo (visitantes y bañistas).

海洋垃圾的主要陆上来源有位于海岸上的城市垃圾填埋(废物倾弃场)、沿河运输来自垃圾填埋地和其他来源的废物、未经处理的城市污水和雨水排放、工业设施、医疗废物和旅游(休闲旅游者、常去海滩的人)。

Señalaron que las causas principales de la existencia de desechos en el océano y en las zonas costeras eran la mala gestión de los vertederos y los desechos transportados al océano por el viento desde las zonas urbanas y por los sistemas de alcantarillado y los ríos, así como la actividad naviera.

他们指出,海洋及沿海地区的废弃物主要源自管理不当的填地风从城市地区吹到海洋的废物和污水系统和河流带入海洋的废物以及航运活动。

En el informe del grupo de tareas se observa también que en muchos países una proporción elevada de los refrigeradores producidos se han trasladado ya a vertederos y que las cuestiones relativas a la atenuación de las emisiones de los vertederos mediante la estimulación de la descomposición del CFC 11 merecen una atención mayor.

该特别小组的报告还指出,在许多国家中,已对很比例的冰箱采用了土地填埋处理办法,而且与通过进一步分解氟氯化碳-11来减少土地填埋的排放有关的议题值得予以进一步注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertedero 的西班牙语例句

用户正在搜索


潺潺作响, 蟾蜍, , 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后,

相似单词


vertebrado, vertebrador, vertebral, vertebrar, vertedera, vertedero, vertedero de basuras, vertedor, verter, verter con una cuchara,