西语助手
  • 关闭

f.
1.说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁说》.
2.

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda说;modernidad现代性;ortodoxia;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家历史文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海开拓视野

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


删节, 删节本, 删节号, 删砍, 删去号, 删去细节, 删削, 苫布, , 钐草机,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果)→ 相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国有着悠久传统航天国特别本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


舢板, , 煽动, 煽动暴乱, 煽动暴乱的, 煽动暴乱的人, 煽动暴乱者, 煽动的, 煽动叛乱, 煽动起义,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

国是有着悠久传统航天国特别是北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪躲, 闪躲者, 闪光, 闪光灯, 闪光洒, 闪光装饰片。, 闪回镜头, 闪开, 闪了腰, 闪亮,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral;creencia信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

们一起来讨论一下那个传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

是有着悠久传统航天特别是本北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

们运用智慧,们自身传统基础上,建设自己

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定教、教信仰、传统或民族文化联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

许多家,习俗要求财产登记男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪烁, 闪烁不定, 闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿, 闪耀, 闪在一旁, 闪长岩,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁说》.
2.统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia信;leyenda说;modernidad现代性;ortodoxia统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照该订草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、或民族文化联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


扇贝, 扇贝壳, 扇车, 扇动, 扇动翅膀, 扇风机, 扇骨, 扇面, 扇面儿, 扇扇子,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

用户正在搜索


善处, 善感的, 善后, 善交际的, 善解人意的, 善举, 善良, 善良的, 善邻, 善谋,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

用户正在搜索


善于, 善于创新, 善于管理, 善于记忆人的相貌的, 善于交际的, 善于模仿的女人, 善于模仿的人, 善于谋生, 善于社交的, 善于向别人学习,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad;historia史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例安排在本月最后一个星期

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧是一个有43年传统

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

一起来讨论一下那国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照,节安排在本月最后一星期

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

地区都有区别于其他地区特点、传统俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一有43年传统

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

运用我智慧,在我自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


商旅, 商品, 商品的, 商品交换, 商品经济, 商品粮, 商情, 商榷, 商人, 商数,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.传说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁传说》.
2.传统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,及结果等)→ 代代相传 → 传统
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional传说;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia相信;leyenda传说;modernidad现代性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家传统历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利传统食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭传统习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野传统

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照传统该订正决议草案是全体成作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年传统节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知传统中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和传统”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身传统基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传传统

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与传统

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔传统,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


商务专员, 商学院, 商业, 商业的, 商业的`, 商业税, 商业银行, 商业用语, 商业中心, 商业主义,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,

f.
1.说: 《tradiciones Peruanas》 《秘鲁说》.
2.统:

Esta costumbre tiene ~ muy remota en el campo de nuestro país. 这个习惯在我国农村沿袭已久.

3.【法】交付:

~ de una cosa vendida 交付已售出东西.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
tra-(穿过)+ di-(给予)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→
词根
do-/da-/de-/di-/(di)t-/don- 给,给予
派生

近义词
usanza,  hábito,  costumbre,  folklore,  convención,  práctica,  rito,  rutina,  tradicionalismo,  uso,  uso corriente
base de conocimientos,  saber popular

联想词
tradicional;costumbre习惯, 习俗, 常规;cultura文化;ancestral祖宗;creencia信;leyenda说;modernidad性;ortodoxia正统;idiosincrasia特质,特性,性情;festividad节日;historia历史;

Vamos a cuestionar la tradición, la historia o la civilización de ese país.

我们一起来讨论一下那个国家历史和文明。

Pasta es la comida tradición de Italia.

通心粉是意大利食物。

Es una tradición familiar reunirse por Navidad.

在圣诞节团聚是家庭习惯

Esta costumbre tiene tradición muy remota en nuestro país.

这个习惯在我国沿袭已久。

La tradición exige que la fiesta se haga el último domingo del mes.

按照惯例,节日安排在本月最后一个星期日。

Vengo de un país que tiene una larga tradición marinera, que mira al horizonte.

我国具有悠久航海和开拓视野

Continuando con la tradición, el proyecto de resolución revisado es producto de todos los miembros.

依照该订正案是全体成员工作成果。

Las características, tradiciones y costumbres concretas varían de región a región.

每个地区都有区别于其他地区特点、和习俗。

El Festival Internacional del Teatro MESS tiene 43 años de tradición.

MESS国际戏剧节是一个有43年节日

Están plasmadas claramente en el Corán y en las tradiciones del profeta Mahoma.

它们清楚载于《古兰经》内以及穆罕默德先知中。

Una posibilidad sería utilizar la oración “leyes, costumbres y tradiciones nacionales de aplicación general”.

“一般适用国家法律、风俗和”这一短语可能是一种办法。

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久航天国特别是本国北纬位置使然。

Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.

我们运用我们智慧,在我们自身基础上,建设自己国家

Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.

将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、或民族文化联系做法是不可接受

Algunas comunidades dependen más que otras de la tradición oral y los relatos orales.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流

En muchos países, la tradición determina que la propiedad se registra a nombre del varón.

在许多国家,习俗要求财产登记在男人名下。

Las tradiciones relativas a la herencia también discriminan habitualmente a las hijas, esposas y viudas.

在继承问题上习俗同样也普遍歧视女儿、妻子和寡妇。

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是源自西方并且已在巴基斯坦社会根深蒂固

Esa estrategia tiene en cuenta las particularidades del país, sobre todo su cultura y sus tradiciones.

这一战略考虑到国家特殊性,主要是文化与

De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.

依照布干维尔,和解和恢复性司法极其重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tradición 的西班牙语例句

用户正在搜索


晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光, 赏鉴, 赏金,

相似单词


tractor, tractor(e)ar, tractorista, trade mark, trade unión, tradición, tradicional, tradicionalismo, tradicionalista, tradicionalmente,