西语助手
  • 关闭

f.

1.,平.
2.讲.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和还将要求为建立数据管理综合增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个,使更多的人能通过这个平来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个用来搭建舞阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


红茶, 红稠舞, 红的, 红灯, 红豆, 红发的, 红发的人, 红骨髓, 红果, 红海,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


红绿灯, 红毛的, 红霉素, 红焖, 红皮书, 红扑扑, 红葡萄酒, 红旗, 红人, 红润,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1..
2.讲;主席.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射,
6.【铁路】车.
7.【】手段,途径,阶梯.
8.【】借口,托词.
9.【领,政

~ electoral 竞选领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个,使更多的人能通过这个来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个用来搭建舞阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考长政策提供了第二个

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


红十字会, 红薯, 红糖, 红陶, 红通通, 红头发的, 红土, 红外线, 红外线的, 红细胞,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界;vía路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


红运, 红枣, 红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【】手段,途径,阶梯.
8.【】借口,托词.
9.【】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 虹彩, 虹膜, 虹吸管, 虹吸瓶, , 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪都拉斯人,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

用户正在搜索


洪灾, 洪钟, 鸿, 鸿沟, 鸿鹄, 鸿毛, 鸿雁, , 哄传, 哄动,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

用户正在搜索


侯爵, 侯爵夫人, 侯爵爵位, 侯爵领地, 侯君, , 喉部, 喉结, 喉镜, 喉科学,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综目标和提交支助服务拟定补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


猴子的表情动作, , 吼叫, 吼叫声, 吼声, , 后半晌午, 后备, 后备的, 后备队,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱的)门口,进出口,无座.
4.盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等的)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭的小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作非洲发展的发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议的成果使我们有了据以发展的纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被这项努力的区域执行机构的总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见的基础上的。

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》的国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题的平台将以后决

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要实现这一远景指出了关键的道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》应对发展中国家的贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多的人能通过这个平台来了解联合国的活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台的台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律的人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成外国公司理想的进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫的挑战,并向我们指出了今后的努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制综合目标和提交支助服务拟补充方案的平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射地基洲际弹道导弹的发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要》的宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


后爹, 后端, 后盾, 后方, 后妃, 后福, 后负载, 后跟, 后工业化社会, 后顾之忧,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base基础,地基,基座,基,底部,基地;pasarela临时搭小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议成果使我们有了据以纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力区域执行机构总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见基础上

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对中国家贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫挑战,并向我们指出了今后努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个射地基洲际弹道导弹射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


后脚, 后襟, 后进, 后劲, 后颈, 后颈的, 后来, 后来的, 后来人, 后路,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,

f.

1.台,平台.
2.讲台;主席台.
3.(车箱)门口,进出口处,无座位处.
4.磨盘.
5.【军】(炮,导弹,火箭 等)发射台,
6.【铁路】平车.
7.【转】手段,途径,阶梯.
8.【转】借口,托词.
9.【转】纲领,政纲:

~ electoral 竞选纲领.

~ continental
大陆架.

~ giratoria
【铁路】转盘,机车调向盘. www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
tarima,  andén,  estrado,  tablado,  tribuna,  plataforma del maquinista,  tinglado
vagón de plataforma,  vagón plataforma,  batea
parte del piso de un salón con mayor altura que el nivel general para darle prominencia a quien se para allí

联想词
herramienta工具,器具,家什;red网;rampa斜坡;base础,座,,底部,;pasarela临时搭小桥;estrategia战略;línea线,线条;interfaz软件接口,界面;vía道路;web卷筒纸;aplicación应用;

África necesita desesperadamente una revolución verde como plataforma de lanzamiento de su desarrollo.

非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展发射台。

Se procuraría obtener fondos suplementarios para establecer una plataforma integrada de gestión de datos.

维和部还将要求为建立数据管理综合平台增加经费。

El documento de la cumbre nos brinda una plataforma en la que nos podremos basar.

首脑会议成果使我们有了据以发展纲领

Nicaragua fue seleccionada como sede de la Unidad Ejecutora Regional de esta plataforma.

尼加拉瓜被选定为这项努力区域执行机构总部

Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.

今年是《北京行动纲领》制订十周年。

La Plataforma se estableció sobre la base del consenso de todos los Estados Miembros.

行动纲要》是建立在全体成员国协商一致意见础上

Las plataformas nacionales representan el mecanismo nacional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres.

国家论坛是《国际减少灾害战略》国家机制。

En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.

换言之,讨论该问题平台将以后决定。

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为实现这一远景指出了关键道路。

La Declaración del Milenio brinda la plataforma para abordar la pobreza en los países en desarrollo.

《千年宣言》为应对发展中国家贫穷问题提供了纲要

Instamos a los Estados Unidos a que reafirmen y apliquen la Plataforma de Acción de Beijing.

我们呼吁,美国重申并执行《北京行动纲要》。

Constituye también una plataforma para poder dar mayor visibilidad a las actividades de las Naciones Unidas.

它还提供了一个平台,使更多人能通过这个平台来了解联合国活动。

Pusieron una plataforma en el centro de la plaza para que hiciera las veces de escenario.

在广场中央放了一个平台用来搭建舞台台阶。

La plataforma por la aprobación de la ley de la muerte digna ha convocado una manifestación.

希望通过安乐死法律人群组织了一场游行。

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资联系为思考增长政策提供了第二个平台

De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.

因此,巴拉圭已成为外国公司理想进入平台

La plataforma identifica las dificultades más apremiantes y nos indica hacia adonde dirigir nuestros esfuerzos futuros.

这一纲要明确了我们目前最紧迫挑战,并向我们指出了今后努力方向。

Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.

此伙伴关系是通过制定综合目标和提交支助服务拟定补充方案平台

En aquel momento en Kazajstán se concentraban en total 148 plataformas de lanzamiento de misiles balísticos intercontinentales de base terrestre.

当时,在哈萨克斯坦,一共有148个发射洲际弹道导弹发射井。

Apoya plenamente los fines y objetivos de la Conferencia de Beijing y de su Plataforma de Acción.

苏丹完全支持北京会议和《北京行动纲要宗旨和目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plataforma 的西班牙语例句

用户正在搜索


后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身, 后生,

相似单词


plastogamia, plastra, plastrón, plata, platabanda, plataforma, plataforma petrolífera, platal, platalea, platanáceo,