西语助手
  • 关闭

f.

1. «hacer, firmar» 平:

conferencia de ~ 会.
negociaciones de ~ 平谈判
.salvaguardar la ~ 維护平.
quebrantar la ~ 破坏平.


2.约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里的宁静.

4.(内心的)平静:

la ~ de la conciencia 良心上的平静.

5.好,解:

hacer las ~ ces con uno 与某人好.

6.睦.
7.«dar»(两个人见面时作为问候的)亲吻.
8.【宗】(弥撒的)接吻礼;(接吻礼用的)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他的手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,文章用在被提到的者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁的.
2.«estar; quedar; salir» (赌)未输也未赢的.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了的,互不亏欠的;恩情已经报答了的,怨恨已经洗雪了的.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某事]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地.

poner en ~ a unos
使好.

poner ~
恢复平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束或对问题的处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你的家,我回我的家,事情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación好;concordia睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有平,没有平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向的关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要的是,我们都必须继续共同努力,实现全面

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在条件

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现与安全的真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际与安全的目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正的

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设的努力有成功,也有不成功的

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期的机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会的稳固支持,就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与不相容的

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实的建设必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与之间的联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


塞满, 塞满的, 塞内加尔, 塞内加尔的, 塞内加尔人, 塞浦路斯, 塞浦路斯的, 塞浦路斯人, 塞舌尔, 塞条,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里的宁静.

4.(内心的)平静:

la ~ de la conciencia 良心上的平静.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 与某人和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个人面时作为问候的)亲吻.
8.【宗】(弥撒的)接吻礼;(接吻礼用的)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许.
2.无.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他的手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安静一会.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话和文章中用在被提到的者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁的.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢的.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了的,互不亏欠的;恩情已经报答了的,怨恨已经洗雪了的.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某事]滚蛋

meter ~
poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问题的处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你的家,我回我的家,事情就了结了.

yacer en ~
descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平的关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要的是,我们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全的真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安全的目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正的和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平的机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会的稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与和平不相容的

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实的建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间的联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


噻唑, , 鳃囊, , 赛白金, 赛车, 赛车车手, 赛船, 赛狗, 赛过,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里宁静.

4.(内心)平静:

la ~ de la conciencia 良心上平静.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 与某人和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个人见面时)亲吻.
8.【宗】(弥撒)接吻礼;(接吻礼用)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[插入语,讲话和文章中用在被提到者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了,互不亏欠;恩情已经报答了,怨恨已经洗雪了.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某事]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你,事情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

们也必须帮助他们维持脆弱和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要是,们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安全目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平努力有成功,也有不成功

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合与国稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与和平不相容

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


三五成群, 三物组, 三夏, 三弦, 三相, 三项全能运动, 三项式, 三心二意, 三言两语, 三氧化物,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.;安:

la ~ de los campos 田野里的.

4.(心的)平

la ~ de la conciencia 良心上的平.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 与某人和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个人见面时作为问候的)亲吻.
8.【宗】(弥撒的)接吻礼;(接吻礼用的)圣像,圣物.


|→ interj.
,肃.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他的手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话和文章中用在被提到的者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安的.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢的.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了的,互不亏欠的;恩情已经报答了的,怨恨已经洗雪了的.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某事]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问题的处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你的家,我回我的家,事情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad;armonía谐音;sosiego,安,安,恬适;serenidad,沉着,平,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud止;calma;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平的关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要的是,我们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全的真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安全的目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正的和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平的机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会的稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与和平不相容的

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实的建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重出发展与和平之间的联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


三中全会, 三重, 三重唱, 三重唱歌曲, 三重的, 三重元音, 三重奏, 三重奏乐曲, 三柱门, 三座自行车,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里的宁静.

4.(内心的)平静:

la ~ de la conciencia 良心上的平静.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个面时作为问候的)亲吻.
8.【宗】(弥撒的)接吻礼;(接吻礼用的)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他的手闲不住.

dejar en ~
1.让()安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话和文章中用在被提到的者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁的.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢的.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了的,互不亏欠的;恩情已经报答了的,怨恨已经洗雪了的.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走或拒绝事]滚蛋吧!

meter ~
poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问题的处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你的家,我回我的家,事情就了结了.

yacer en ~
descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平的关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要的是,我们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平安全的真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平安全的目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正的和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平的机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会的稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是和平不相容的

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实的建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

会者着重指出发展和平之间的联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


伞菌, 伞投, 伞形花序, 伞形科, 伞形科的, 伞衣, 散兵, 散兵游勇, 散播, 散布,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里宁静.

4.(内心)平静:

la ~ de la conciencia 良心上平静.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 与某人和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个人见面时作为问)吻.
8.【宗】(弥撒)接吻礼;(接吻礼用)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.让我安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话和文章中用在被提到者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了,互不亏欠;恩情已经报答了,怨恨已经洗雪了.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某事]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问题处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.家,我家,事情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要是,我们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安全目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平努力有成功,也有不成功

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与和平不相容

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


散发, 散发出, 散发出来, 散发气味, 散发物, 散发香气, 散发香味的, 散光, 散光眼镜, 散会,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 平:

conferencia de ~ 会.
negociaciones de ~ 平谈判
.salvaguardar la ~ 維护平.
quebrantar la ~ 破坏平.


2.约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里的宁静.

4.(内心的)平静:

la ~ de la conciencia 良心上的平静.

5.好,解:

hacer las ~ ces con uno 与某人好.

6.睦.
7.«dar»(两个人见面时作为问候的)亲吻.
8.【宗】(弥撒的)接吻礼;(接吻礼用的)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
争吵,发.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他的手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话文章中用在被提到的者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁的.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢的.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了的,互不亏欠的;恩情已经报答了的,怨恨已经洗雪了的.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某事]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使好.

poner ~
恢复平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问题的处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你的家,我回我的家,事情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现
词根
pac-/paz- 固定,绑,

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación好;concordia睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有平,没有平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向的关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要的是,我们都必须继续共同努力,实现全面

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能活在条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现与安全的真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际与安全的目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正的

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设的努力有成功,也有不成功的

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期的机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会的稳固支持,就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与不相容的

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实的建设必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与之间的联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


散乱的头发, 散落, 散落的, 散漫, 散漫的, 散闷, 散曲, 散热的, 散热片, 散热器,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里的宁静.

4.(内心的)平静:

la ~ de la conciencia 良心上的平静.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 与某人和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个人见面时作为问候的)亲.
8.【宗】(弥撒的);(用的)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他的手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话和文章中用在被提到的者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁的.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢的.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了的,互不亏欠的;恩情已经报答了的,怨恨已经洗雪了的.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问题的]情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你的家,我回我的家,情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平的关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要的是,我们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全的真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安全的目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正的和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平的努力有成功,也有不成功的

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平的机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会的稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与和平不相容的

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实的建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间的联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


散心, 散逸, 散装, 散装的, , 桑巴, 桑白皮, 桑本巴, 桑本巴奏出的声音, 桑蚕,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里宁静.

4.(内心)平静:

la ~ de la conciencia 良心上平静.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 与人和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个人见面时作为问候)亲吻.
8.【宗】(弥撒)接吻礼;(接吻礼用)圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安
No da ~ a las manos.他不住.

dejar en ~
1.让(人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话和文章中用在被提到者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了,互不亏欠;恩情已经报答了,怨恨已经洗雪了.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来人或拒绝人、事]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问题处理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你家,我回我家,事情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是和平关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要是,我们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安全目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平努力有成功,也有不成功

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩处罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与和平不相容

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了, 嗓子嘶哑, 丧胆, 丧服, 丧魂落魄,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,

f.

1. «hacer, firmar» 和平:

conferencia de ~ 和会.
negociaciones de ~ 和平谈判
.salvaguardar la ~ 維护和平.
quebrantar la ~ 破坏和平.


2.和约.
3.宁静;安静:

la ~ de los campos 田野里宁静.

4.(内心)平静:

la ~ de la conciencia 良心上平静.

5.和好,和解:

hacer las ~ ces con uno 与某人和好.

6.和睦.
7.«dar»(两个人见面时作为问候)亲.
8.【宗】(弥撒;()圣像,圣物.


|→ interj.
安静,肃静.

a la ~ de Dios
祝你平安[告别用语].

andar la ~ por el coro
发生争吵,发生不和.

con ~ sea dicho
1.得到允许地.
2.无恶意地.


dar ~ a algo
[常用于否定句]使安闲:
No da ~ a las manos.他手闲不住.

dejar en ~
1.让(某人)安宁,不 打扰:
Déjame en ~.你让我安静一会吧.

2.不摸,不碰,不动:
¡Deja en ~ esas tijeras!你别动剪刀.

descansar en ~
人)安息.

descanse en ~ / en ~ descanse
愿他 [者]安息[作为插入语,讲话和文章中用在被提到者名字之后].

en ~
1. «vivir» 安宁.
2.«estar; quedar; salir» (赌博等中)未输也未赢.
3. «estar, quedar» 帐目已经了结了,互不亏欠;恩情已经报答了,怨恨已经洗雪了.


¡Haya ~ !
别吵了!

ir en ~ ir eu ~ (y en gracia) de Dios
[用命令式,用来赶走某人或拒绝某人、某事]滚蛋吧!

meter ~
参见 poner ~.

no dar ~ a la lengua
不停地讲话.

poner en ~ a unos
使和好.

poner ~
恢复和平.

reposar en ~
参见 descansar en ~.

sacar a ~ y a salvo a uno
使脱脸.

venir uno de ~
不是为吵架而来.

y aquí ~ y después gloria / y en ~
[用于结束讲话或对问理]事情就算完了:
Tú te vas a tu casa, yo a la mía, y aquí ~ y después gloria.你回你家,我回我家,事情就了结了.

yacer en ~
参见 descansar en ~. 西 语 助 手
助记
源于拉丁语 pacem,原指交战双方之间通过缔结条约以结束战争、实现和平
词根
pac-/paz- 固定,绑,系
派生

近义词
quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo
quedo
buenas relaciones,  ausencia de guerra


反义词
intranquilidad,  inquietud,  desasosiego,  ansiedad,  azoramiento,  impaciencia,  desazón,  malestar,  sofocación,  agitación,  excitación,  nerviosismo,  agitación nerviosa,  aprensión,  estado de agitación,  estado de nerviosismo,  excitabilidad,  sofoquina,  afán,  azogamiento,  desapacibilidad

联想词
reconciliación和好;concordia和睦;pacificación平定;tranquilidad平静;armonía谐音;sosiego平静,安静,安宁,恬适;serenidad安静,沉着,平静,晴朗;prosperidad繁荣;tregua休战;quietud静止;calma平静;

Su Gobierno demostró su compromiso de lograr la paz.

以色列政府已经表明其和平承诺

No habrá paz sin desarrollo, ni desarrollo sin paz.

没有发展就没有和平,没有和平也就没有发展。

Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.

联合国不能将和平强加于非洲。

Ese es el elemento fundamental necesario para avanzar hacia la paz.

这是走向和平关键所在

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱和平

Es fundamental que continuemos trabajando juntos para lograr la paz mundial.

至关重要是,我们都必须继续共同努力,实现全面和平

La población de Darfur todavía no puede vivir en paz.

达尔富尔人民仍不能生活在和平条件中

Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.

这是实现和平与安全真正前提。

El espectro del terrorismo nuclear amenaza la paz y la seguridad internacionales.

核恐怖主义幽灵威胁着国际和平与安全。

El objetivo de mantener la paz y la seguridad internacionales presenta nuevos desafíos.

维持国际和平与安全目标带来新挑战。

Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.

但是,没有正义就不能建立真正和平

La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.

国际社会建设和平努力有成功,也有不成功

Sólo se puede garantizar una paz sostenible si los autores de crímenes son enjuiciados.

只有依法惩罪犯才能实现可持续和平

También puede poner en peligro cualesquiera oportunidades de lograr una paz duradera en Sierra Leona.

还可能损害塞拉利昂长期和平机会。

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有国际社会稳固支持,和平就难以实现

Esa situación puso duramente a prueba la paz, la cohesión social y la estabilidad del país.

这个局势使和平社会融合与国家稳定受到严峻考验。

El terrorismo internacional es incompatible con la paz.

国际恐怖主义是与和平不相容

La paz no se puede lograr con armas nucleares.

和平不可能依靠核武器来实现。

La consolidación de la paz ha de continuar avanzando.

切实建设和平必须勇往直前。

Se subrayó el vínculo entre el desarrollo y la paz.

与会者着重指出发展与和平之间联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paz 的西班牙语例句

用户正在搜索


丧亲, 丧权辱国, 丧生, 丧失, 丧失活力, 丧失理智的言行, 丧失名誉, 丧失信心, 丧失信誉, 丧失意志,

相似单词


payaso, payé, payés, Payo, Paysandú, paz, Pazco, pazguatería, pazguato, pazo,