西语助手
  • 关闭

f.

1.孤儿境遇.
2.恤孤费,孤儿抚养费.
3.【转】无依无靠.
近义词
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo无依无靠;indigencia贫困;indefensión无奈;soledad孤独;miseria贫苦;desolación毁坏,心,悲痛;desesperanza失望;invalidez无效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano孤儿;incomprensión不懂,不理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为孤儿的养恤金。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置的持久的障碍,例如几代儿童成为孤儿,人力和机构能力的耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


人微言轻, 人为, 人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.孤儿.
2.孤费,孤儿抚养费.
3.【转】无依无靠.
近义词
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo无依无靠;indigencia贫困;indefensión无奈;soledad孤独;miseria贫苦;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;desesperanza失望;invalidez无效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano孤儿;incomprensión不懂,不理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为孤儿的养金。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置的持久的障碍,例如几代儿童成为孤儿,人力能力的耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.境遇.
2.恤费,抚养费.
3.【转】无依无靠.
近义词
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo无依无靠;indigencia贫困;indefensión无奈;soledad独;miseria贫苦;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;desesperanza失望;invalidez无效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano;incomprensión懂,理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为的养恤

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

到今后再出现,就应从预防着手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置的持久的障碍,例如几代童成为,人力和机构能力的耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.孤儿境遇.
2.恤孤费,孤儿抚养费.
3.【转】无依无靠.
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo无依无靠;indigencia贫困;indefensión无奈;soledad孤独;miseria贫苦;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;desesperanza失望;invalidez无效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano孤儿;incomprensión不懂,不理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为孤儿养恤金。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置障碍,例如几代儿童成为孤儿,人力和机构能力耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.孤儿境遇.
2.恤孤费,孤儿抚养费.
3.【转】靠.
近义词
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo靠;indigencia;indefensión奈;soledad孤独;miseria苦;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;desesperanza失望;invalidez效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano孤儿;incomprensión不懂,不理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为孤儿的养恤金。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服病本身对发展设置的持久的障碍,例如几代儿童成为孤儿,人力和机构能力的耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.孤儿境遇.
2.恤孤费,孤儿抚养费.
3.【转】无依无靠.
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo无依无靠;indigencia贫困;indefensión无奈;soledad孤独;miseria贫苦;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;desesperanza失望;invalidez无效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano孤儿;incomprensión不懂,不理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为孤儿养恤金。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置障碍,例如几代儿童成为孤儿,人力和机构能力耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


日光, 日光灯, 日光疗法, 日光浴, 日光浴浴床, 日晷, 日行程, 日行千里, 日航程, 日后,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.孤儿境遇.
2.孤费,孤儿抚费.
3.【转】无依无靠.
近义词
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo无依无靠;indigencia贫困;indefensión无奈;soledad孤独;miseria贫苦;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;desesperanza失望;invalidez无效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano孤儿;incomprensión理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为孤儿

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后再出现孤儿,就应从预防着手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置的持久的障碍,例如几代儿童成为孤儿,人力和机构能力的耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


日久见人心, 日口粮, 日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.孤境遇.
2.恤孤费,孤抚养费.
3.【靠.
近义词
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo靠;indigencia贫困;indefensión奈;soledad孤独;miseria贫苦;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;desesperanza失望;invalidez效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano;incomprensión不懂,不理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为的养恤金。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现,就应从预防着手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置的持久的障碍,例如童成为,人力和机构能力的耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


日甚一日, 日食, 日蚀, 日头, 日托, 日夕, 日校, 日心说, 日新月异, 日夜,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,

f.

1.孤儿境遇.
2.恤孤费,孤儿抚养费.
3.【转】无依无靠.
近义词
abandonamiento,  abandono,  dejación,  desatención,  deserción,  renuncia,  desamparo,  proscripción

联想词
desamparo无依无靠;indigencia贫困;indefensión无奈;soledad孤独;miseria贫苦;desolación毁坏,倒,悲痛;desesperanza失望;invalidez无效;angustia痛苦,苦恼,烦恼;huérfano孤儿;incomprensión不懂,不理解;

Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.

由于业危险而成为孤儿的养恤金。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从手。

También es necesario superar los persistentes obstáculos al desarrollo que crea la propia epidemia, tales como la orfandad de varias generaciones de niños y la carencia de capacidad humana e institucional.

我们也必须克服该流行病本身对发展设置的持久的障碍,例如几代儿童成为孤儿,人力和机构能力的耗尽。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orfandad 的西班牙语例句

用户正在搜索


日月星辰, 日晕, 日照, 日志, 日中, 日子不好过, , 戎行, 戎马, 戎首,

相似单词


orenza, oreo, oreoselino, oresano, orfanato, orfandad, orfebre, orfebrería, orfelinato, orfeón,