西语助手
  • 关闭

f.

1.采;采业:

escuela de ~ 业学校.

2.【集】业人员.
3.【集】山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera;minero;mina;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业;geología地质学;industrialización工业化;

La minería de la región no hará huelga.

本地区不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中卡拉哈里狩猎保留地任何其他地点都没有活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国和地质研究拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,活动自然会吸引人口,在区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

废物和不安全饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

然而,必须指出,在博茨瓦纳进行开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现藏还是开始府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲投资大多集中在和其他自然资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

大型项目在当地一级引起巨大人口和经济变化,调整问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助一些试点倡议包括碳烃化合物和生态旅游项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国等频频发生重大安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和等活动正威胁着传统知识保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

总产值持续增长背后是许多经济情况不断改善,包括农业、建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和投资其中占先导地位是石油和能源业Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续当地经济前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长主要源泉是农业和再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和是法鲁加协调门,该派出几个小组现已完成住房评估工作,已向长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为和为使市镇府能够运用其控制土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


谁对就听谁的, 谁也不, , 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.采矿;采矿业:

escuela de ~ 矿业学校.

2.【集】矿业人员.
3.【集】矿山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera采矿;minero采矿的,矿业的;mina矿;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业的;geología地质学;industrialización工业化;

La minería de la región no hará huelga.

本地区矿工不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内的任何其他地点都没有采矿活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国采矿和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现矿藏还是开始采矿府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投资大多集中在采矿和其他自然资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口和经济变化,调整重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿碳烃化合物和生态旅游部门的项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际采矿和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入的研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

国内总产值持续增长的背后是许多经济部门的情况不断改善,包括农业、采矿建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和采矿投资其中占先导地位的是石油和能源业的Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

矿业为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续的当地经济前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长的主要源泉是农业和矿业再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和矿产部是法鲁加的协调部门,该部派出的几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为采矿和为使市镇府能够运用其控制的土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


水管, 水罐, 水罐车, 水柜, 水果, 水果店, 水果赌博机, 水果干, 水果筐, 水果色拉,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.业:

escuela de ~ 业学校.

2.【集】业人员.
3.【集】山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera;minero的,业的;mina;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业的;geología地质学;industrialización工业;

La minería de la región no hará huelga.

本地区不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内的任何其他地点都没有活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,活动自然会吸引人口,在区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

然而,必须指出,在博茨瓦纳进行不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现藏还是开始府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投资大多集中在和其他自然资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

大型项目在当地一级引起巨大的人口和经济变问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括碳烃合物和生态旅游部门的项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入的研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国等频频发生重大安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球及伐木和等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

国内总产值持续增长的背后是许多经济部门的情况不断改善,包括农业、建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和投资其中占先导地位的是石油和能源业的Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续的当地经济前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长的主要源泉是农业和再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和部是法鲁加的协部门,该部派出的几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为和为使市镇府能够运用其控制的土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


水汪汪, 水网, 水位, 水温, 水文, 水文地理学, 水文工作者, 水文学, 水文站, 水污染,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.采;采业:

escuela de ~ 业学校.

2.【集】业人员.
3.【集】山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera;minero的,业的;mina;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业的;geología地质学;industrialización工业化;

La minería de la región no hará huelga.

本地区不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内的任何其他地点都没有活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,活动自然会吸引人口,在区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

然而,必须指出,在博茨瓦纳进行开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现藏还是开始府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投资多集中在和其他自然资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

项目在当地一级引起巨的人口和经济变化,调整问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括碳烃化合物和生态旅游部门的项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

,它与国际和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入的研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国等频频发生重安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

国内总产值持续增长的背后是许多经济部门的情况不断改善,包括农业、建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和投资其中占先导地位的是石油和能源业的Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续的当地经济前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长的主要源泉是农业和再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和部是法鲁加的协调部门,该部派出的几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为和为使市镇府能够运用其控制的土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


水藻, 水闸, 水涨船高, 水针疗法, 水蒸气, 水质, 水蛭, 水中的, 水中捞月, 水肿,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.采;采业:

escuela de ~ 业学校.

2.【集】业人员.
3.【集】山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera;minero的,业的;mina;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业的;geología地质学;industrialización工业化;

La minería de la región no hará huelga.

本地区不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前Gope或中部卡拉哈里留地内的任何其他地点都没有活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,活动自然会吸引人区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

然而,必须指出,博茨瓦纳进行开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

所有这些情况下,无论发现藏还是开始府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投资大多集中和其他自然资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

大型项目当地一级引起巨大的人和经济变化,调整问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括碳烃化合物和生态旅游部门的项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入的研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国等频频发生重大安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和等活动正威胁着传统知识的存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

国内总产值持续增长的背后是许多经济部门的情况不断改善,包括农业、建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和投资其中占先导地位的是石油和能源业的Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续的当地经济前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长的主要源泉是农业和再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和部是法鲁加的协调部门,该部派出的几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为和为使市镇府能够运用其控制的土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


硕果仅存, 硕士, 硕士学位, 硕士学位课程, 蒴果, , 司泵员, 司秤, 司铎, 司法,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

用户正在搜索


死活, 死火山, 死记硬背, 死寂, 死寂的, 死结, 死劲儿, 死绝, 死扣儿, 死了配偶的,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

用户正在搜索


, 虽然, 虽说, 虽死犹生, 虽则, 绥靖, 绥靖政策, , 随笔, 随便,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.采矿;采矿业:

escuela de ~ 矿业学校.

2.【集】矿业人员.
3.【集】矿山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera采矿;minero采矿的,矿业的;mina矿;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业的;geología地质学;industrialización工业化;

La minería de la región no hará huelga.

本地区矿工不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内的任何其地点都没有采矿活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国采矿和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动会吸引人口,在矿区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现矿藏还是开始采矿府都要公开宣

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投资大多集中在采矿和其资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口和经济变化,调整问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿碳烃化合物和生态旅游部门的项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际采矿和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入的研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

国内总产值持续增长的背后是许多经济部门的情况不断改善,包括农业、采矿建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和采矿投资其中占先导地位的是石油和能源业的Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

矿业为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续的当地经济前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长的主要源泉是农业和矿业再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和矿产部是法鲁加的协调部门,该部派出的几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为采矿和为使市镇府能够运用其控制的土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


随带行李, 随地, 随风倒, 随风飘荡, 随风转舵, 随行人员, 随和, 随和的, 随后, 随后的,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.采矿;采矿业:

escuela de ~ 矿业学校.

2.【集】矿业人员.
3.【集】矿山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera采矿;minero采矿,矿业;mina矿;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业;geología地质学;industrialización工业化;

La minería de la región no hará huelga.

本地区矿工不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地何其他地点都没有采矿活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国采矿和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自引人口,在矿区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全饮用水等环境公害也使得委员感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现矿藏还是开始采矿府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲投资大多集中在采矿和其他自资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

大型矿业项目在当地一级引起巨大人口和经济变化,调整问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助一些试点倡议包括采矿碳烃化合物和生态旅游部门项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际采矿和金属理事及世界银行一起编写了一份深入研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

总产值持续增长背后是许多经济部门情况不断改善,包括农业、采矿建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和采矿投资其中占先导地位是石油和能源业Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

矿业为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续当地经济前景提供了机

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长主要源泉是农业和矿业再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和矿产部是法鲁加协调部门,该部派出几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为采矿和为使市镇府能够运用其控制土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


随身, 随身行李, 随身听, 随声附和, 随时, 随时随地, 随手, 随手翻开一本书, 随手关门, 随手将某物放进某物,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.采矿;采矿业:

escuela de ~ 矿业学校.

2.【集】矿业人员.
3.【集】矿山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera采矿;minero采矿的,矿业的;mina矿;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía学;agrícola农业的;geología地质学;industrialización工业化;

La minería de la región no hará huelga.

本地区矿工不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内的任何其他地点都没有采矿活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国采矿和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

采矿废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

然而,出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现矿藏还是开始采矿府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投资大多集中在采矿和其他自然资源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

大型矿业项目在当地一级引起巨大的人口和变化,调整问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括采矿碳烃化合物和生态旅游部门的项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际采矿和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入的研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国采矿业等频频发生重大安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球化及伐木和采矿等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

多数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行采矿和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

国内总产值持续增长的背后是许多部门的情况不断改善,包括农业、采矿建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和采矿投资其中占先导地位的是石油和能源业的Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

矿业为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续的当地前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

增长的主要源泉是农业和矿业再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和矿产部是法鲁加的协调部门,该部派出的几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为采矿和为使市镇府能够运用其控制的土地帮助投资而建立起法律框架,生产与投资势得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


随意丢弃, 随意翻阅, 随遇而安, 随遇平衡, 随员, 随葬物, 随着, 随着时间的推移, 随之产生的, 随之而来的,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,

f.

1.业:

escuela de ~ 业学校.

2.【集】业人员.
3.【集】山.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
explotación de minas,  explotación minera,  industria minera

联想词
minera;minero的,业的;mina;agricultura农业;explotación开发;extracción取出;industria工业;economía经济,经济学;agrícola农业的;geología地质学;industrialización工业;

La minería de la región no hará huelga.

本地区不举行罢工。

No se realizan actividades de minería en Gope ni en ningún otro lugar de la reserva.

目前在Gope或在中部卡拉哈里狩猎保留地内的任何其他地点都没有活动。

Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.

这一份额原由法国和地质研究部拥有。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,活动自然会吸引人口,在区周围形成城镇。

También preocupa al Comité la exposición a riesgos ambientales, como los residuos de minería o el agua no potable.

废物和不安全的饮用水等环境公害也使得委员会感到担忧。

No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.

然而,必须指出,在博茨瓦纳进行不是秘密,而且永远不会成为秘密。

En todos estos casos, tanto el descubrimiento como el inicio de las actividades de minería fueron anunciados públicamente por el Gobierno.

在所有这些情况下,无论发现藏还是开始府都要公开宣布。

Buena parte de las inversiones de Sudáfrica en África se realizan en el sector de la minería y otros recursos naturales.

南非对非洲内部的投集中在和其他自然源方面。

Los grandes proyectos de minería ocasionan importantes cambios demográficos y económicos a nivel local, y los problemas de ajuste pueden ser graves.

项目在当地一级引起巨的人口和经济变,调整问题严重。

Algunas de las iniciativas experimentales que actualmente reciben apoyo comprenden proyectos en los sectores de la minería, los hidrocarburos y el ecoturismo.

目前支助的一些试点倡议包括碳烃合物和生态旅游部门的项目。

Más recientemente, ha llevado a cabo un estudio a fondo, conjuntamente con el Consejo Internacional de Minería y Metales y el Banco Mundial.

最近,它与国际和金属理事会及世界银行一起编写了一份深入的研究报告。

El Comité observa también con alarma la elevada incidencia de accidentes laborales graves en el Estado Parte, sobre todo en el sector de la minería.

委员会还对缔约国等频频发生重安全事故表示担忧

Los participantes afirmaron que la mundialización y ciertas actividades como la tala de bosques y la minería constituían amenazas para la preservación de los conocimientos tradicionales.

与会者提及全球及伐木和等活动正威胁着传统知识的保存。

En la mayoría de los casos, los desalojos forzosos responden a proyectos de desarrollo, como las presas de centrales hidroeléctricas, la minería y la explotación forestal.

数情况下实行强迫驱逐,是因为要建造水电站、进行和伐木等开发项目。

El crecimiento sostenido del PIB refleja la mejora de un cierto número de sectores económicos, como la agricultura, la minería, la construcción, la manufacturación y los servicios.

国内总产值持续增长的背后是许经济部门的情况不断改善,包括农业、建筑、制造和各种服务。

Las empresas brasileñas han invertido sobre todo en industrias primarias como la energía y la minería, estando a la cabeza Petrobras en petróleo y energía (UNCTAD, 2004a).

能源和其中占先导地位的是石油和能源业的Petrobras(UNCTAD2004a〉。

La minería ofrece a la población local una oportunidad para escapar de la pobreza, y la perspectiva de una economía local de base más amplia y más sostenible.

为当地人民脱贫,开辟基础更广泛、更可持续的当地经济前景提供了机会。

Las principales fuentes de crecimiento de la economía han sido la agricultura y la minería, complementadas por la industria de los servicios y, en menor medida, la manufactura.

经济增长的主要源泉是农业和再加上服务业,制造业也有增长,但幅度较小。

Los equipos del Ministerio de Industria y Minería, ministerio que se ocupa de coordinar la situación en Faluya, ya han concluido la evaluación de las viviendas y presentado su informe al Ministro.

工业和部是法鲁加的协调部门,该部派出的几个小组现已完成住房评估工作,已向部长提交报告。

El establecimiento de marcos jurídicos para la minería y para ayudar a los municipios a facilitar las inversiones utilizando la tierra que controlan debería estimular aún más la producción y la inversión.

随着为和为使市镇府能够运用其控制的土地帮助投而建立起法律框架,生产与投势必得到进一步促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minería 的西班牙语例句

用户正在搜索


笋瓜, 笋鸡, 笋尖儿, 榫接, 榫头, 榫眼, 榫子, , 唆使, 唆使者,

相似单词


mineralizarse, mineralogía, mineralógico, mineralógicos, mineralogista, minería, minerista, minero, mineromedicinal, Minerva,