西语助手
  • 关闭

tr.
1.吃奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
上当,受骗[只用第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;使不知所措.
2 .使上大当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer吃,吃东西,吃饭;follar使成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验划,这是一项根据腺癌早期发现划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与发展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);际雇主组织的Ronnie Goldberg(美);非洲妇女发展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


寄存, 寄存器, 寄存物, 寄递, 寄发, 寄发的, 寄放, 寄件人, 寄居, 寄居蟹,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.吃奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
上当,受骗[只用三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;使不知所措.
2 .使上大当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer吃,吃东西,吃饭;follar使成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见发癌症早期发现的计划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据腺癌早期发现国家计划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与发展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴);三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女发展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


寄食的, 寄售人, 寄托, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿处, 寄宿的, 寄宿生, 寄宿宿舍,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
上当,受骗[只用第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;使不知所措.
2 .使上大当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer西,饭;follar使成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据腺癌早期发现国家计划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与发展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女发展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍, 加倍偿还, 加倍地,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
上当,受骗[只用第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;使不知所措.
2 .使上大当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho腔,;comer东西,饭;follar使成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据腺癌早期发现国家计划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与发展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女发展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


加德满都, 加的斯, 加颚化符号, 加尔各答, 加尔文教派, 加法, 加放塞垫, 加封, 加符号, 加工,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.吃奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
上当,受骗[只第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;使不知所措.
2 .使上大当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer吃,吃东西,吃饭;follar使成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多癌症早期现的计划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据腺癌早期现国家计划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与时代途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


加酒精, 加剧, 加剧的, 加块菌调味, 加快, 加快经济改革, 加快旋转, 加宽, 加拉加斯, 加勒比地区的,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
上当,受骗[只用第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;不知所措.
2 .上大当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
义词
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer东西,;follar成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据腺癌早期发现国家计划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与发展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女发展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


加芦荟, 加仑, 加伦, 加码, 加盟公司, 加密码的, 加冕, 加冕礼, 加冕仪式, 加明暗层次,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.吃奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
当,受骗[只用第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;不知所措.
2 .当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer吃,吃东西,吃饭;follar成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多早期现的计划已经制定,包括在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据早期现国家计划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.吃奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
[只用第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满足.

~ se a uno
1 .战胜;使不知所措.
2 .使上大.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer吃,吃东西,吃饭;follar使成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行验计划,这是根据腺癌早期发现国家计划而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与发展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女发展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,

tr.
1.吃奶.
2.【口】呑食.
3.【口】取得,获得. (也用作自复动词)
4.【转】自幼养成(某种习惯、品德等):

~la honradez con la leche 从小养成诚实的品德.

|→ prnl.
喝醉.

~ la
上当,受骗[只用第三人称简单过去时:mamóla, mamáron- la].

~y gruñir
【转,口】不知满.

~ se a uno
1 .;使不知所措.
2 .使上大当.
3 . [拉丁美洲方言]杀死.


~ sela
喝醉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
chupar,  chupetear,  libar

联想词
teta房;chupar吸;biberón奶瓶;lactancia;parir分娩;pezón柄;verga竿子;tragar吞;pecho胸,胸腔,胸膛;comer吃,吃东西,吃饭;follar使成页状;

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验,这是一项根据腺癌早期发现国家而制定的。

Los oradores fueron Peggy Antrobus, Alternativas de Desarrollo para la Mujer en la Nueva Era (Barbados); Roberto Bissio, Instituto del Tercer Mundo (Uruguay); Ronnie Goldberg, Organización Internacional de Empleadores (Estados Unidos de América); Mama Koite, Red Femenina Africana de Desarrollo y Comunicaciones (Malí); Mathilde Manga, Asociación de Mujeres Africanas (Camerún); Jens Martens, Global Policy Forum (Alemania); y Saradha Ramaswamy Iyer, Third World Network (Malasia).

妇女参与发展新时代新途径运动的Peggy Antrobus(巴巴多斯);第三世界问题研究所的Roberto Bissio(乌拉圭);国际雇主组织的Ronnie Goldberg(美国);非洲妇女发展与通讯网的Mama Koite(马里);非洲妇女协会的Mathilde Manga(喀麦隆);全球政策论坛的Jens Martens(德国);第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer(马来西亚)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mamar 的西班牙语例句

用户正在搜索


加招牌, 加针, 加重, 加重量于, 加州胡椒树, 加佐料, 佳话, 佳节, 佳境, 佳句,

相似单词


mamancona, mamandurria, mamante, mamantear, mamantón, mamar, mamario, mamarón, mamarrachada, mamarrachista,