西语助手
  • 关闭

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背的阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

还进一步达成协议,黎巴嫩法律程序这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采了一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


传输, 传说, 传说的, 传说集, 传送, 传送带, 传送的, 传送装置, 传诵, 传统,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定,法定;符合法律,合法.
2.司法

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法,秉公行事,一丝.
4.[秘鲁方言] 出色.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律;ilegal非法;judicial司法;legalidad合法性;constitucional宪法,符合宪法;normativo规范;institucional组织,团体,制度;legislación立法;procesal诉讼;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他父母死了,他叔叔就成了他合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军是一项选择,而是一项法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

还进一步达成协议,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内现役指挥官可以得到充分法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


传讯, 传言, 传扬, 传疫的, 传阅, 传载, 传真, 传真照片, 传种, 传宗接代,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后的阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

进一步达成协议,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会着重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,必须遵从法律规定的法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳, 船篷, 船票,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法.

3.公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后的阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

进一步达成协议,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,必须遵从法律规定的法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷, 船形鞋, 船员,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背的阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

还进一步达成协议,黎巴嫩法律程序这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采了一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


喘吁吁, , 串并联电路, 串供, 串行端口, 串花, 串话, 串换, 串讲, 串连,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

用户正在搜索


疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花, 窗口, 窗框,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

用户正在搜索


床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品, 床头, 床头灯,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定,法定;符合法律,合法.
2.司法

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法,秉公行事,一丝不苟.
4.[秘鲁方言] .

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律;ilegal非法;judicial司法;legalidad合法性;constitucional宪法,符合宪法;normativo规范;institucional组织,团体,制度;legislación立法;procesal诉讼;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他父母死了,他叔叔就成了他合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

还进一步达成协议,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了法律先例,极大地丰富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内现役指挥官可以得到充分法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他解释,实际法律并没有明确禁止同性恋之间婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞本款规定中推,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获, 创纪录, 创见,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符法律的,法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad;constitucional宪法的,符宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死,他的叔叔就成他的监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察隐藏在法律业务背后的阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

还进一步达成协议,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造许多法律先例,极大地丰富国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

常常获得土地的产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的役指挥官可以得到充分的法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际法律并没有明确禁止同恋之间的婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那在没有负责水务的服务部门。

声明:以例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后的

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

西哥强调指出,核裁军不是一项选择,而是一项法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

还进一步达成协议,黎巴嫩法律程序适用于这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

根据他的解释,实际法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有法律代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


创作者, , 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹笛子的人, 吹掉, 吹风, 吹风机,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法规定的,法定的;符合法的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法规定的
leg- 法
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在业务背后的阴谋

México insiste en que el desarme nuclear no es una opción, sino una obligación legal.

墨西哥强调指出,核裁军不是项选择,而是法定义务

La norma legal puede privar de significación al hecho.

可以使这事实无足轻重。

Se convino además en que en esas entrevistas se aplicarían los procedimientos legales del Líbano.

达成协议,黎巴嫩程序适用于这些约谈。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多先例,极大地丰富了国际法体系。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从规定的法定时限。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的诉结果因已超过法定时限被驳回。

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了保护制度。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的支持

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在面前享有与男子相同的权利。

Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.

据他的解释,实际并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有认可

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

任何人不得干涉这种权利。

Además, suelen estar detenidos durante largo tiempo, en algunos casos años, sin una representación legal.

此外,这些人常常被长期关押(有些多达数年),而没有代理人

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这折中措辞的国家认为,这结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他些国家则倾向于给予确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

意义说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


吹擂, 吹毛求疵, 吹牛, 吹牛大王, 吹牛的, 吹捧, 吹气, 吹散, 吹哨, 吹哨子,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,