Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
是那个国家从7月中旬以来的第一次降价。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
是那个国家从7月中旬以来的第一次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年7月26日死于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于7月5日举行了第一次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期一上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七月一揽子计划重申了项任务。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7月的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7月和10月在希族塞人体育馆和土族塞人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
,
究报告将在7月底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(7月16日,日内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于7月11日提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是7月20作为一揽子的一部分而商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20日,各代表团就一项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于7月1日正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在7月20日正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20日,我们曾经通过一个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七月份担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7中旬以来的第一次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年726
于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于75
举行了第一次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于74
星期一上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7,几乎所有这
被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱尔兰共和军在7份迈出了一个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七一揽子计划重申了这项任
。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
,7
的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7和10
在希族塞人体育馆和土族塞人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(716
,
内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于711
提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到726
,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是720作为一揽子的一部分
商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20,各代表团就一项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于71
正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在720
正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20,我们曾经通过一个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七份担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7月中旬以来的第一次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年7月26日死于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于7月5日举行了第一次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期一上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七月一揽子计划重申了这项任务。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7月的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7月和10月在人体育馆和土
人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7月份,尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7月底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(7月16日,日内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于7月11日提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是7月20作为一揽子的一部分而商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20日,各代表团就一项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于7月1日正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在7月20日正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20日,我们曾经通过一个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七月份担任欧洲联盟主席。
声明:以上、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7月中旬以来的第一次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年7月26日死于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委会于7月5日举行了第一次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期一上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱尔兰共和军在7月份迈出了一个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七月一揽子计划重申了这项任务。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7月的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7月和10月在希族塞体育馆和土族塞
体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7月份,塞尔维亚司法也受到法庭工
的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7月底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(7月16日,日内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于7月11日提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选民登记数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是7月20为一揽子的一部分而商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20日,各代表团就一项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于7月1日正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在7月20日正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20日,我们曾经通过一个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七月份担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7中旬以来的第一次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年726
死于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于75
举行
第一次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于74
期一上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7,几乎所有这
被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱尔兰共和军在7份
一个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七一揽子计划重申
这项任务。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7和10
在希族塞人体育馆和土族塞人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(716
,
内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于711
提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到726
,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是720作为一揽子的一部分而商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20,各代表团就一项案文取得
协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于71
正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在720
正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20,我们曾经通过一个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七份担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7月中旬以来的降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年7月26日死于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于7月5日举行了会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于7月4日星期上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7月,几乎所有这被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱尔兰共和军在7月份迈出了个重大和大胆的
。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
月
揽子计划重申了这项任务。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7月的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7月和10月在希族塞人体育馆和土族塞人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7月份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7月底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(7月16日,日内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于7月11日提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到7月26日,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是7月20作为揽子的
部分而商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20日,各代表团就项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于7月1日正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在7月20日正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20日,我们曾经通过个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在月份担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7中旬以来的第一次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年726
于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于75
举行了第一次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于74
星期一上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7,几乎所有这
被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱尔兰共和军在7份迈出了一个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七一揽子计划重申了这项任
。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
,7
的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7和10
在希族塞人体育馆和土族塞人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7份,塞尔维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(716
,
内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于711
提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到726
,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是720作为一揽子的一部分
商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20,各代表团就一项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于71
正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在720
正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20,我们曾经通过一个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七份担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7中旬以来的第一次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年726日死于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于75日举行了第一次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于74日星期一上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7,几乎所有这
被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱兰共和军在7
份迈出了一个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七一揽子计划重申了这项任务。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7和10
在希族
人体育馆和土族
人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7份,
亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(716日,日内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于711日提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到726日,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是720作为一揽子的一部分而商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20日,各代表团就一项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于71日正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在720日正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20日,我们曾经通过一个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七份担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta es la primera rebaja que el país otorga desde mediados de julio.
这是那个国家从7中旬以来的第
次降价。
Murió de cáncer el 26 de julio de 1952.
她于1952年726日死于癌症。
El Comité celebró su primera reunión el 5 de julio.
委员会于75日举行了第
次会议。
El período de sesiones se abrirá el lunes 4 de julio a las 10.00 horas.
本届会议将于74日星期
上午10时正式开幕。
Casi todos los detenidos en esa categoría fueron liberados para julio.
截至到7,几乎所有这
被拘留者都已被释放。
En julio el Ejército Republicano Irlandés dio un valiente paso adelante.
爱兰共和军在7
迈出了
个重大和大胆的步骤。
Ese mandato se reiteró en el paquete de julio.
七揽子计划重申了这项任务。
No obstante, el plazo de julio no se cumplió.
然而,7的时限没有得到遵守。
Los partidos se jugaron en julio y octubre en los estadios grecochipriota y turcochipriota, respectivamente.
两场比赛分别于7和10
在希族
人体育馆和土族
人体育馆举行。
También en julio, fueron acogidos en el Tribunal miembros del poder judicial serbio.
在7,
维亚司法人员也受到法庭工作人员的欢迎。
El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.
这样,研究报告将在7底之前提交给安全理事会。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(716日,日内瓦)。
Un Estado de Asia presentó el 11 de julio su informe, que está siendo estudiado.
亚洲国家于711日提交报告,目前正对其进行评估。
Al 26 de julio, se habían registrado más de 2,7 millones de votantes.
到726日,选民登记人数已经超过270万。
Su redacción se acordó el 20 de julio como parte de un conjunto.
它的措辞是720作为
揽子的
部分而商定的。
El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.
20日,各代表团就项案文取得了协议。
El nuevo cuerpo de policía quedará oficialmente constituido el 1o de julio.
新警察队伍将于71日正式成立。
Oficialmente no aprobamos un conjunto de temas el 20 de julio.
我们没有在720日正式批准整套内容。
El 20 de julio nos pusimos de acuerdo sobre un conjunto de cuestiones.
20日,我们曾经通过个整体协议。
En julio el Reino Unido asumirá la Presidencia de la Unión Europea.
联合王国将在七担任欧洲联盟主席。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。