西语助手
  • 关闭

f.
【医】虚弱;营养不足,食物不足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte;indigencia贫困;morir亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲遭受饥饿营养不良或患有很容易治愈的疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人于灾害后的饥饿或疾病,应归功于地方上立即作出的努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止稼、食品和水源,以至于之后可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表对Holodomor的受害者表示同情,并对造成大规模饥荒和数百万人亡的行为和政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成的生活状况使得成千上万的人于疾病和饥饿特别影响到诸如、病人和老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿疾病和丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止饥饿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
【医】虚弱;营养不足,食物不足.
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭受饥饿营养不良或患有很容易治愈的

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有儿童死于饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人死于灾害后的饥饿应归功于地方上立即作出的努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止毁坏庄稼、食品水源,以至于之后可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表对Holodomor的受害者表示同情,并对造成大规模饥荒数百万人死亡的行为政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成的生活状况使得成千上万的人死于饥饿特别影响到诸如儿童、老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止饥饿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
【医】虚弱;足,食物足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭受饥饿良或患有很容易治愈的疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有儿童死于饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人死于灾害后的饥饿或疾病,应归功于地方上立即作出的努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,样禁止毁坏庄稼、食品和水源,以至于之后可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表对Holodomor的受害者表示对造成大规模饥荒和数百万人死亡的行为和政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成的生活状况使得成千上万的人死于疾病和饥饿特别影响到诸如儿童、病人和老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿疾病和丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止饥饿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


铭刻, 铭刻于心的, 铭文, 铭心, 瞑目, 酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
】虚;营养不足,食物不足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭受饥饿营养不良或患有很容易治愈的疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有儿童死于饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人死于灾害后的饥饿或疾病,应归功于地方上立即作出的努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止毁坏庄稼、食品和水源,以至于之后可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表对Holodomor的受害者表示同情,并对造成大规模饥荒和数百万人死亡的行为和政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成的生活状况使得成千上万的人死于疾病和饥饿特别影响到诸如儿童、病人和老年人群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿疾病和丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平机会,以防止饥饿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


命运之神, 命中, 命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论, 谬误, 谬误推理, 缪斯,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
【医】虚弱;营养不足,食物不足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭受饥饿营养不良或患有很容易治愈的疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有儿童死于饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里人死于灾害后的饥饿或疾病,应归功于地方上立即作出的

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

此,同样禁止毁坏庄稼、食品和水源,以至于之后可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表对Holodomor的受害者表示同情,并对造成大规模饥荒和数百万人死亡的行为和政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成的生活状况使得成千上万的人死于疾病和饥饿特别影响到诸如儿童、病人和老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴、滥杀、饥饿疾病和丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止饥饿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摹本, 摹拟, 摹写, 模板, 模版, 模本, 模范, 模范的, 模仿,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

用户正在搜索


膜的, 膜状的, , 摩擦, 摩登, 摩尔多瓦, 摩尔多瓦的, 摩尔多瓦人, 摩尔人, 摩尔人的,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

用户正在搜索


魔术师, 魔王, 魔王的, 魔掌, 魔爪, , 抹不开, 抹布, 抹刀, 抹掉,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
【医】虚弱;营养不足,食物不足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭饥饿营养不良或容易治愈的疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有儿童死于饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人死于灾后的饥饿或疾病,应归功于地方上立即作出的努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止毁坏庄稼、食品和水源,以至于之后可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表对Holodomor的表示同情,并对造成大规模饥荒和数百万人死亡的行为和政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成的生活状况使得成千上万的人死于疾病和饥饿特别影响到诸如儿童、病人和老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿疾病和丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止饥饿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


谋划, 谋略, 谋面, 谋求, 谋求…的, 谋取, 谋取专利权, 谋杀, 谋生, 谋士,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
【医】虚弱;营养不足,食物不足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭受饥饿营养不良或患有很容易治愈的疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许仍然有儿童死于饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人死于灾害后的饥饿或疾病,应归功于方上立即作出的努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止毁坏庄稼、食品,以至于之后可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各的代表对Holodomor的受害者表示同情,并对造成大规模饥荒数百万人死亡的行为政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成的生活状况使得成千上万的人死于疾病饥饿特别影响到诸如儿童、病人老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿疾病丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止饥饿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


某时, 某事, 某天, 某物, 某些, 某些个, 某些人, 某乙, 某种, ,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
【医】虚弱;营养不足,食物不足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna饿,饥饿;hambre饿;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5非洲儿童遭受饥饿营养不良或患有很容易治愈疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有儿童死于饥饿

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人死于灾饥饿或疾病,应归功于地即作出努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止毁坏庄稼、食品和水源,以至于之可能造成饥馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地代表对Holodomor者表示同情,并对造成大规模饥荒和数百万人死亡行为和政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行造成生活状况使得成千人死于疾病和饥饿特别影响到诸如儿童、病人和老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现新型冲突中,平民遭到各种,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿疾病和丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食平等机会,以防止饥饿

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


母骡, 母驴, 母马, 母马的, 母绵羊, 母牛, 母亲, 母亲般的, 母亲的, 母亲身分,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,

f.
【医】虚弱;营养不足,食物不足.
近义词
debilidad por hambre,  falta de alimentación,  hambre,  hambruna,  carpanta,  inedia

反义词
nutrición,  alimentación,  ingestión

联想词
hambruna;hambre;desnutrición营养不良;asfixia窒息;deshidratación脱水;agonía垂死挣扎;agotamiento虚脱,衰竭;muerte死;indigencia贫困;morir死亡;desesperación绝望;

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭营养不良或患有很容易治愈的疾病。

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在个世纪,在世界许多地区仍然有儿童死于

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

斯里兰卡无人死于灾害后的或疾病,应归功于地方上立即作出的努力。

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止毁坏庄稼、食品和水源,以至于之后可能馑”)。

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表Holodomor的害者表示同情,并大规模和数百万人死亡的行为和政策表示愤慨。

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

些罪行的生活状况使得千上万的人死于疾病和特别影响到诸如儿童、病人和老年人等弱势群体。

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、疾病和丧失生机。

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

此,里德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inanición 的西班牙语例句

用户正在搜索


母熊, 母羊, 母野猪, 母音, 母语, 母株, 母猪, , 牡丹, 牡蛎,

相似单词


inamistoso, inamovible, inamovilidad, inanalizable, inane, inanición, inanidad, inanimado, inánimavili, inánime,