西语助手
  • 关闭

adj.

1.极大的,巨大的.
2.巨人般的.


|→ m.

1.(童话、寓言中的)巨人.
2.高大的人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动中用的纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃的人,杰出的人.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般的;colosal巨人般的;monstruo怪物;grande大的,巨大的;enano矮小畸形的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;dragón龙;enorme巨大的,非常大的;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形的;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独的生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急的情况下采取小的步骤,而的跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应的时段期间的传播情况提供了独特的机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子的强电使这些低能离子在穿过巨大的电磁体时所产生的磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余的发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿的中国和人口11亿的印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余的发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿的中国和人口11亿的印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲的饮料和食品生产网络建立起来的,最近与比利时的Interbrew公司达成一项交易,建立一个新的全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在巨大海龟后背上的信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于海龟的后背;托克劳和博拉博拉的人民认为,他们是搭乘海龟的后背穿行于彼此的岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

的确,12月26日的悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围的预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起的海平面上升的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


铜壶滴漏, 铜活, 铜匠, 铜精矿, 铜镜, 铜矿, 铜蓝, 铜锣, 铜绿, 铜模,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大,巨大.
2.巨人般.


|→ m.

1.(童话、寓言中)巨人.
2.高大人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(某方面)出类拔萃人,杰出人.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般;colosal巨人般;monstruo怪物;grande,巨大;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;dragón龙;enorme巨大,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子穿过巨大电磁体时所产磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,萨摩亚,群岛漂浮巨大海龟后背上信念追溯到许多代以前中国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


童工, 童话, 童话剧, 童男, 童年, 童女, 童仆, 童山, 童声, 童心,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大.
2..


|→ m.

1.(童话、寓言中.
2.高大.
3.模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃,杰出.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco;colosal;monstruo怪物;grande;enano畸形;descomunal异乎寻常,非常大;dragón龙;enorme,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急情况下采步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家口达45亿,其中包括两个大国口13亿中国和口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家口达45亿,其中包括两个大国口13亿中国和口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在海龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 酮病, 酮化, 酮尿, 酮酸, 酮糖, 酮体, , 瞳孔, 瞳仁,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极.
2..


|→ m.

1.(童话、寓言中.
2.高.
3.模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃,杰出.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco;colosal;monstruo怪物;grande;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常;dragón龙;enorme,非常;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中口达45亿,其中包括两个口13亿口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中口达45亿,其中包括两个口13亿口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在海龟后背上信念追溯到许多代以前在中,许多将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


统计的, 统计数据, 统计数字, 统计选票, 统计学, 统计学家, 统计资料, 统率, 统配, 统铺,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大,巨大.
2.巨人般.


|→ m.

1.(童话、寓言中)巨人.
2.高大人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃人,杰出人.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般;colosal巨人般;monstruo怪物;grande,巨大;enano矮小畸形;descomunal异乎,非,巨大;dragón龙;enorme巨大,非;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过巨大电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在巨大龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一领导, 统一性, 统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

用户正在搜索


痛风, 痛改前非, 痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极,巨.
2.巨人般.


|→ m.

1.(童话、寓言中)巨人.
2.高人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃人,杰出人.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般;colosal巨人般;monstruo怪物;grande,巨;enano矮小畸形;descomunal异乎寻,非,巨;dragón龙;enorme,非;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口:人口13亿中国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口:人口13亿中国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在海龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极.
2.人般.


|→ m.

1.(童话、寓言中人.
2.高人.
3.人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃人,杰出人.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco人般;colosal人般;monstruo怪物;grande;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常;dragón龙;enorme,非常;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口:人口13亿中国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口:人口13亿中国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在海龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


头顶上的, 头儿, 头发, 头发灰白的, 头盖, 头盖骨, 头高, 头骨, 头号, 头号大米,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大,巨大.
2.巨.


|→ m.

1.(童话、寓言中)巨.
2.高大.
3.巨[某些民间欢庆活动中用纸糊].
4.【转】(在某方面)出类拔萃,杰出.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco;colosal;monstruo怪物;grande,巨大;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;dragón龙;enorme巨大,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过巨大电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余中国家口达45亿,其中包括两个大国口13亿中国和口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余中国家口达45亿,其中包括两个大国口13亿中国和口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在巨大海龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


头生, 头生的, 头虱, 头饰, 头数, 头套, 头疼, 头疼脑热, 头天, 头痛,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极.
2.人般.


|→ m.

1.(童话、寓言中人.
2.高人.
3.人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃人,杰出人.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco人般;colosal人般;monstruo怪物;grande;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常;dragón龙;enorme,非常;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

们在紧急情况下采取小骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口:人口13亿中国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口:人口13亿中国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在海龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


投机者, 投降, 投降书, 投降主义, 投降主义者, 投井, 投考, 投靠, 投篮, 投篮很准,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,