Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击

性生殖
官的活动。
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击

性生殖
官的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对

性生殖
官的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在
一些地方仍流行

性生殖
官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,

性生殖
官其实是对儿童实施的犯罪行
。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.

国家侧重于努力对付
性外阴残
习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击
生殖
官行
采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止

性生殖
官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“
性外阴残
”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与
生殖
官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认
重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括

性生殖
官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对
性外阴残
的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在
性外阴残
问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
子外阴
是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止

性生殖
官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对

性生殖
官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止

性生殖
官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是
性外阴残
,以及更
普遍的是对妇
的暴力行
。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处
检查和生殖
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇
权利、特别是
生殖
官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与
际社会打击切割女性生殖
官的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖
官的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖
官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖
官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲

重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖
官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,
切割女性生殖
官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停
玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖
官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生殖
官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防
切割女性生殖
官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖
官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防
切割女性生殖
官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女性外阴残割,以及更为普遍的是对妇女的暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖
官和
庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击
女性生殖
官的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反

女性生殖
官的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行
女性生殖
官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,
女性生殖
官其实是
儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力
付女性外阴残
习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击
生殖
官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止
女性生殖
官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残
”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而
Martínez Ramírez先生,他们

搜身,特别是生殖
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与
生殖
官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括
女性生殖
官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是
女性外阴残
的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残
问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴
是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止
女性生殖
官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在
这项研究报告答复时,政府向议会表达了其

女性生殖
官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止
女性生殖
官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女性外阴残
,以及更为普遍的是
妇女的暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是
生殖
官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,繁育
.
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生殖


动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生殖

法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生殖
。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生殖
其实是对儿童实施
犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖
行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生殖
、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏
做法,保留与“女性外阴残割”有关
术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.


动
中心任务就是降低与名誉相关
暴力和与切割生殖
有关
风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要
是,应制订一项战略来解决基于性别
暴力,包括切割女性生殖
问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默
文化,尤其是对女性外阴残割
沉默仍然妨碍宣传工作
效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象
普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会
成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生殖

做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生殖
问题
看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生殖
工作所涉组织
支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及
主要习俗是女性外阴残割,以及更为普遍
是对妇女
暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生殖
检查是不是一回事,是否有相同
法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾
是,侵犯妇女权利、特别是切割生殖
和家庭暴力
现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的,繁育的.
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生

的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生

的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生

。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生

其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割
俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生

行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生

、绑架和其他有害

俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生

有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生

问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣
工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生

的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生

问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生

工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要
俗是女性外阴残割,以及更为普遍的是对妇女的暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生

和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切

生殖
官的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切

生殖
官的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切

生殖
官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切

生殖
官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付
外阴残
习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切
生殖
官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切

生殖
官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“
外阴残
”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的

务就是降低与名誉相关的暴力和与切
生殖
官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于
别的暴力,包括切

生殖
官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对
外阴残
的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍
,特别报告员特别将其关注重点放在
外阴残
问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
子外阴切
是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切

生殖
官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切

生殖
官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切

生殖
官工作所涉组织的支助
(“协调
”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案
涉及的主要习俗是
外阴残
,以及更为普遍的是对妇
的暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处
检查和生殖
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇
权利、特别是切
生殖
官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的,繁育的.
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生

的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生

的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生

。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割女性生

其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生

行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生

、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生

有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生

问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生

的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生

问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生

工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是女性外阴残割,以及更为普遍的是对妇女的暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查和生
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是切割生

和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.

继续积极参
国际社会打击
割女性生殖
官的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对
割女性生殖
官的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行
割女性生殖
官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,
割女性生殖
官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击
割生殖
官行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止
割女性生殖
官、绑架
其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留
“女性外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低
名誉相关的暴力

割生殖
官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括
割女性生殖
官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对女性外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴
割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止
割女性生殖
官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对
割女性生殖
官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止
割女性生殖
官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施
方案中涉及的主要习俗是女性外阴残割,以及更为普遍的是对妇女的暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处女检查
生殖
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇女权利、特别是
割生殖
官
家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割
生殖
官的活动。
Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割
生殖
官的法律。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割
生殖
官。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
例如,切割
生殖
官其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对

外阴残割习俗。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生殖
官行为采取连贯
策问题提出了许多建
。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.

计划颁布立法,禁止切割
生殖
官、绑架和其他有害传统习俗。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“
外阴残割”有关的术语。
En el caso del Sr. Martínez Ramírez se ordenó además una revisión personal y particularmente de sus zonas genitales.
而对Martínez Ramírez先生,他们还下令搜身,特别是生殖
部位。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖
官有关的风险。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于
别的暴力,包括切割
生殖
官问题。
La cultura del silencio, en particular respecto de la mutilación genital de la mujer, continúa conspirando contra los esfuerzos de promoción.
沉默的文化,尤其是对
外阴残割的沉默仍然妨碍宣传工作的效力。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍
,特别报告员特别将其关注重点放在
外阴残割问题上。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
子外阴切割是一些社会的成年仪式。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚
是否正在通过提高意识来防止切割
生殖
官的做法?
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,
向
会表达了其对切割
生殖
官问题的看法。
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割
生殖
官工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
Esas prácticas son principalmente, en las legislaciones y programas, las mutilaciones genitales femeninas y, en general, la violencia contra la mujer.
立法措施和方案中涉及的主要习俗是
外阴残割,以及更为普遍的是对妇
的暴力行为。
Pregunta, por consiguiente, si las pruebas de virginidad y los exámenes genitales son la misma cosa y tienen las mismas connotaciones jurídicas.
所以,她想知道处
检查和生殖
检查是不是一回事,是否有相同的法律内涵。
Lamentablemente, en Benin se siguen produciendo violaciones de los derechos de la mujer, en particular la mutilación genital y la violencia doméstica.
遗憾的是,侵犯妇
权利、特别是切割生殖
官和家庭暴力的现象在贝宁仍有发生。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。