En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次

重新安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的方式对各种
子设备提供支助。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
压;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次

重新安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变

核材料以及矿石以外含有一种
多种聚变、裂变

元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查
包括外部检查、内部检查、
主管当局批准的替代方法、压力试验
主管当局同意的同等有效的无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
压;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大

的方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《
法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批
的替代方法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
压;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都

新安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚
、裂

殖核材料以及矿石以外含有一种
多种聚
、裂

殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查
包括外部检查、内部检查、
主管当局批准的替代方法、压力试验
主管当局同意的同等有效的无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
词
关;
压;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都
重新安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检

包括外部检
、内部检
、或主管当局批准的替代方法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验方法,包括检
所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
压;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大

的方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《
法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批
的替代方法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔
;可熔化
<电> 保险丝电>

;
接,接合;
压;
,缩合
;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装
、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准
方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核
料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元

料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准
替代方法、压力试验或主管当局同意
同等有效
无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门
密封性、易熔元件
紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
压;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必

安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚
、

增殖核材料以及矿石以外含有一种
多种聚
、

增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必
包括外部检查、内部检查、
主管当局批准的替代方法、压力试验
主管当局同意的同等有效的无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


;可
化
<电> 保险丝电>
压;
,缩合
;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须重新安装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标
方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚变、裂变或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚变、裂变或增殖元素
材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局

替代方法、压力试验或主管当局同意
同等有效
无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门
密封性、
元件
紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
易熔的;可熔化的
<电> 保险丝电>
压;En todo caso, es necesario volver a cablear las oficinas, instalar nuevas cajas de fusibles y tomas de corriente adicionales para el equipo eléctrico que cumplan las normas de Italia.
每一次都必须

装
线、保险丝装置和墙上插座,以便以符合意大利标准的方式对各种
子设备提供支助。
Este texto legislativo establece un régimen de autorización previa a la importación, la exportación, la fabricación, la posesión, la transferencia, la utilización y el transporte de materiales nucleares fusibles, fisibles o fértiles, así como de cualquier material, excepto minerales, que contenga uno o varios elementos fusibles, fisibles o fértiles.
➢ 《国防法》规定,对进口、出口、制造、持有、转让、使用和运输聚
、
或增殖核材料以及矿石以外含有一种或多种聚
、
或增殖元素的材料,实行事先许可制度。
El control periódico deberá comprender un examen exterior, un examen interior o metodo alternativo con el acuerdo de la autoridad competente, un ensayo de presión o un método de prueba no destructivo equivalente que cuente con el acuerdo de la autoridad competente, incluido un control de todos los accesorios (estanqueidad de las válvulas, dispositivos de socorro de descompresión o elementos fusibles).
定期检查必须包括外部检查、内部检查、或主管当局批准的替代方法、压力试验或主管当局同意的同等有效的无破坏性试验方法,包括检查所有附件(例如阀门的密封性、易熔元件的紧急降压阀门)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。