La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明冲突的法是
谬的。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共务国际与国家分支机构共同领导了宣传运动和组织运动,以提高认识,并
务私有化和降低
务等级的谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不力之间的密切联系都表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区分都是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明冲突的想法是谬的。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共服务国际与国家分支机构共同领导了宣传运动和组织运动,以提高认识,并揭示服务私有化和降低服务等级的谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不力之间的密切表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区分
是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬
是,甚至有人认为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当,
批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能
谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明冲突想法是
谬
。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
服务国际与国家分支机构
同领导了宣传运动和组织运动,以提高认识,并揭示服务私有化和降低服务等级
谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不力之间密切联系都表明,人道主义界内部通常对与自
危害相关
灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动
紧急情况所做
区分都是错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的
,甚至有人认为
自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明冲突的想法谬的。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共服务际与
支机构共同领导了宣传运动和组织运动,以提高认识,并揭示服务私有化和降低服务等级的谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不力之间的密切联系都表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区都
错误的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,同文明冲突的想法是
谬的。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共服务国际与国家分支机构共同领导了宣传运动和组织运动,以提高认识,并揭示服务私有化和降低服务等级的谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、续发展与施政
力之间的密切联系都表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区分都是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的是,甚至有人
为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明冲突的想法是谬的。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共服务国际与国家分支机构共同领导了宣传运动和组织运动,以识,并揭示服务私有化和降低服务等级的谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不力之间的密切联系都表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区分都是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明冲突的想法是谬的。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共服务国际与国家分支机构共同领导了宣传运动和组织运动,以提高认识,并揭示服务私有化和降低服务等级的谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不力之间的密都表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区分都是错误的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明冲突的想法是谬的。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共服务国际与国家分支机构共同领导了宣传运动组织运动,以提高认识,并揭示服务私有
低服务等级的谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不力之间的密切联系都表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区分都是错误的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最谬
是,甚至有人认为我们是自作自受。
Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.
当然,这种批评来自于仅仅视为编制大小功能
谬看法。
El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.
苏丹坚信,不同文明想法是
谬
。
Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.
公共服务国际与国家分支机构共同领导了宣传运动和组织运动,以提高认识,并揭示服务私有化和降低服务等级谬误。
La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.
灾害、不可持续发展与施政不之间
密切联系都表明,人道主义界内部通常对与自然危害相关
灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动
紧急情况所做
区分都是错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。