Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助了。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到可能性
。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有
则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或足可对工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低原因进行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他声称,该原则对国际责任
基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
幸
是,
没有什么时间研究前南问题国际法庭
报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与情况似乎并
普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他缺少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数多
有关深海和
洋海洋生态系统
长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
今天到
可能性不
。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
缔约方就这方面方案和活动提供
信息比较泛,有
则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低原因进行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,们声称,该原则对国际责任
基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,没有给附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸是,我们没有什么时间研究前南问题国际法庭
报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是们缺少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多有关深海和
洋海洋生态系统
长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到的可能性不。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供的比较泛,有的则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
匮
或不足可对工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低的原因进行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他们声称,该原则对国际责任的基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力的情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸的是,我们没有什么时间研究前南问题国际法庭的报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月的时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与的情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们缺少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要的收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到的可能性不。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低的行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他们声称,该则对国际责任的基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力的情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸的是,我们没有什么研究前南问题国际法庭的报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月的里取得了显著
展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与的情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们缺少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭项重要的收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到的可能性不。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘答复率低的原因进行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他们声称,该原则国际责任的基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力的情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸的是,我们没有什么时间研究前南问题国际法庭的报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月的时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与的情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们缺少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要的收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
数不多的有关深海和
洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到的性不
。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达少发展,基础设施相对贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足对工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低的原因进行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他们声称,该原则对国际责任的基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力的情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸的是,我们没有什么时间研究前南问题国际法庭的报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限的进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月的时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与的情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要的收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多的有关深海和洋海洋生态系统的长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到可能性不
。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有
则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低原因进
。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他们声称,该原则对国际责任基本准则
有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸是,我们
有什么时间研究前南问题国际法庭
报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们缺少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多有关深海和
洋海洋生态系统
长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到可能性不
。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供信息比较泛,有
则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
信息匮乏或不足可对工商业种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低原因进行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他们声称,该原则对国际责任基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似乎叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸是,我们没有什么时间研究前南问题国际法庭
报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与情况似乎并不普遍,只有几个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们缺少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多有关深海和
洋海洋
态系统
长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业效益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escaso de tiempo como estaba todavía nos ayudó.
尽管他时间很紧,还是来帮助我们了。
Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.
他今天到可能性不
。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供比较泛,有
则相当零散。
Y el séptimo era el escaso desarrollo y la relativa falta de infraestructura en Darfur.
第七,达尔富尔少发展,基础设施相对贫乏。
La información escasa y deficiente puede influir en los negocios de diferente manera.
匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
La fragmentación y la escasa superficie de las explotaciones agrícolas siguen siendo la tónica general.
农田继续被分得支离破碎并且在缩小。
Se pidió a la Secretaría que analizara las razones del escaso número de respuestas.
请秘书处对答复率低原因进行分析。
Hasta hace poco, las víctimas disponían de escasa ayuda.
受害者很少能够得到帮助,直到现在依然如此。
Además, afirman que tiene escasos efectos prácticos en las normas generales de la responsabilidad internacional.
此外,他们声称,该原则对国际责任基本准则没有多少实际影响。
Parece duplicar las actividades de los órganos subsidiarios, o agregarles escaso valor.
经社理事会似叠床架屋,没有给其附属机构增添什么价值。
El número de denuncias contra rebeldes por violación y violencia sexual fue escaso.
很少听说有叛军实施强奸和性暴力情况。
Lamentablemente, hemos tenido escaso tiempo de estudiar el informe del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
不幸是,我们没有什么时间研究前南问题国际法庭
报告。
Sin embargo, los progresos en materia de reforma electoral registrados posteriormente han sido de escaso importe.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
El Gobierno ha alcanzado un avance notable en los escasos tres meses transcurridos desde su reubicación.
本政府在自回迁以来刚过三个月时间里取得了显著进展。
La participación de los jóvenes parece haber sido escasa y sólo se menciona en pocos informes.
今年参与情况似
并不普遍,只有
个报告提到。
Los víveres son escasos.
粮食不足。
Estaban escasos de alimentos.
那是他们少食物。
13.1 Las pensiones por vejez son una fuente importante de recursos para las familias de escasos ingresos.
1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要收入来源。
Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.
为数不多有关深海和
洋海洋生态系统
长期研究应该继续下去。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。