西语助手
  • 关闭

f.

1.多,足,少:

sufrir una ~de agua 水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 多的,足的;少……的)+ -ez(名词后缀,表性质等)
派生
  • escasear   intr. 足,少,短;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量的, 足的, 吝啬的

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia少;abundancia丰富;precariedad,拮据,可靠性,稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia够用,充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad安全;falta乏;deficiencia陷;ausencia席,;inexistencia席;

Hay una gran escasez de trabajo.

大量就业的工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键的限制因素是强有力的小额供资机

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现进入“非产粮季节”的高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人加重了工作人的压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

会就此称此种是造成乏安全的一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存极端贫困、食品、饥馑和营养良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说服务,阻碍了知识的获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

会关切地注意到,一些工业高度密集的地区,足够的安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲的人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人的编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源是发展面临的主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正努力解决农村地区医生的问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁的侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


房东, 房盖, 房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.多,足,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 多的,足的;缺少……的)+ -ez(名词后缀,表性质等)
派生
  • escasear   intr. 足,缺少,短缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量的, 足的, 吝啬的

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia缺少;abundancia丰富;precariedad短缺,拮据,可靠性,稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia够用,充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad安全;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,在;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键的限制因素是缺乏强有力的小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人员的短缺表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”的高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种短缺是造成缺乏安全的一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲的人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人员的编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正在努力解决农村地区缺少医生的问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁的侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不足,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多,不足;缺少……)+ -ez(词后缀,表性质等)
派生
  • escasear   intr. 不足,缺少,短缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量, 不足, 吝啬

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia缺少;abundancia丰富;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia不够用,不充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad不安全;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,不在;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键限制因素是缺乏强有小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人短缺表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人短缺

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人缺乏加重了工作人

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

会就此称此种短缺是造成缺乏安全一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总来说缺乏服务,阻碍了知识获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

会关切地注意到,在一些工业高度密集地区,缺少足够安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家能源短缺是发展面临主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正在努解决农村地区缺少医生问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无捍卫自己免遭此类威胁侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


放克, 放空炮, 放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不足,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多,不足;缺少……)+ -ez(名词后缀,表性质等)
派生
  • escasear   intr. 不足,缺少,缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量, 不足, 吝啬

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia缺少;abundancia丰富;precariedad缺,拮据,不可靠性,不稳定性;sequía灾;insuficiencia不够用,不充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad不安全;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,不在;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键限制因素是缺乏强有力小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人缺乏加重了工作人压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

会就此称此种是造成缺乏安全一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品、饥馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总来说缺乏服务,阻碍了知识获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

会关切地注意到,在一些工业高度密集地区,缺少足够安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家能源是发展面临主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正在努力解决农村地区缺少医生问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


放入, 放哨, 放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多的,不的;缺少……的)+ -ez(名词后缀,表性质等)
  • escasear   intr. 不,缺少,短缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量的, 不的, 吝啬的

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia缺少;abundancia丰富;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia不够用,不充;hambruna;inseguridad不安全;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,不在;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键的限制因素是缺乏强有力的小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少年心和心研究人员的短缺表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”的高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种短缺是造成缺乏安全的一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品短缺馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少够的安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲的人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人员的编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

部正在努力解决农村地区缺少的问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁的侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


放松信贷政策, 放送, 放糖, 放稳, 放下, 放下心来, 放像机, 放心, 放心的, 放学,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

用户正在搜索


放债, 放置, 放逐, 放逐他国, 放恣, 放纵, 放纵的, 放走, , 飞奔,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

用户正在搜索


非特指某人的, 非同小可, 非物质, 非吸烟的, 非笑, 非写实的, 非刑, 非议, 非裔加勒比海人, 非裔美国人,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不足,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多的,不足的;缺少……的)+ -ez(名词后缀,表性质等)
派生
  • escasear   intr. 不足,缺少,短缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量的, 不足的, 吝啬的

prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

想词
carencia缺少;abundancia丰富;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia不够用,不充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad不安全;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,不;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键的限制因素是缺乏强有力的小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人员的短缺表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们进入“非产粮季节”的高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种短缺是造成缺乏安全的一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲的人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人员的编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部努力解决农村地区缺少医生的问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁的侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人, 非洲之行, 非自然的, 非自愿的,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不足,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多的,不足的;缺少……的)+ -ez(名词后缀,表
派生
  • escasear   intr. 不足,缺少,短缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量的, 不足的, 吝啬的

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia缺少;abundancia丰富;precariedad短缺,拮据,不可靠,不稳定;sequía干旱,旱灾;insuficiencia不够用,不充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad不安全;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,不在;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键的限制因素是缺乏强有力的小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少年心理医生和心理研究员的短缺表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”的高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,短缺

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业员的缺乏加重了员的压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种短缺是造成缺乏安全的一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲的力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于有限而缩小了这类员的编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正在努力解决农村地区缺少医生的问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁的侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾和住房短缺问题仍有待解决。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜚声, 蜚语, , 肥肠, 肥大, 肥大的, 肥大的身躯, 肥大的衣服, 肥大的长衫, 肥的,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不足,

sufrir una ~de agua 水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多,不足……)+ -ez(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia;abundancia丰富;precariedad据,不可靠性,不稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia不够用,不充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad不安全;falta乏;deficiencia陷;ausencia席,不在;inexistencia席;

Hay una gran escasez de trabajo.

就业工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键限制因素是强有力小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青年心理医生和心理研究人员表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算据,工作人员

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员加重了工作人员压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种是造成乏安全一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品、饥馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总来说服务,阻碍了知识获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度密集地区,足够安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人员编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家能源是发展面临主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正在努力解决农村地区医生问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


肥肉, 肥肉或火腿, 肥肉松弛, 肥实, 肥瘦儿, 肥硕, 肥田, 肥沃, 肥沃的, 肥沃的土地,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不足,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多的,不足的;缺少……的)+ -ez(名词后缀,表性质等)
派生
  • escasear   intr. 不足,缺少,短缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量的, 不足的, 吝啬的

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

carencia缺少;abundancia丰富;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia不够用,不充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad不安全;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,不;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项关键的限制因素是缺乏强有力的小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人员的短缺表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

进入“非产粮季节”的高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种短缺是造成缺乏安全的一种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲的人力资源瓶颈,就需要采取一系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人员的编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正努力解决农村地区缺少医生的问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁的侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 匪帮, 匪巢, 匪盗, 匪患, 匪首, 匪特, 匪徒, 匪夷所思, 诽谤,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,

f.

1.不多,不足,缺少:

sufrir una ~de agua 缺水.

2.«con,en»
贫困,贫穷.
3.吝啬.
欧 路 软 件
助记
escaso, sa(adj. 不多,不足;缺少……)+ -ez(名词后缀,表性质等)
派生
  • escasear   intr. 不足,缺少,短缺;尽可能少地给
  • escatimar   tr. 削减, 尽可能地少给, 吝惜
  • escasamente   adv. 几乎没有
  • escaso   adj.  少量, 不足, 吝啬

近义词
prescindencia,  falta,  insuficiencia,  carestía,  cortedad,  penuria,  carencia,  carecimiento,  defecto,  estrechez,  ausencia,  deficiencia,  déficit,  parquedad,  falencia

反义词
abundancia,  raudal,  plétora,  gran abundancia,  abundamiento,  copiosidad,  profusión,  cantidad,  riqueza,  abasto,  exuberancia,  prodigalidad,  exceso,  afluencia,  demasía,  hartura,  llenura,  opulencia,  plenitud,  superabundancia,  abastanza,  derroche,  saciedad

联想词
carencia缺少;abundancia丰富;precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;sequía干旱,旱灾;insuficiencia不够用,不充足;hambruna饿,饥饿;inseguridad不安;falta缺乏;deficiencia缺陷;ausencia缺席,不在;inexistencia缺席;

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业工作岗位。

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

关键限制因素是缺乏强有力小额供资机构。

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少年心理医生和心理研究人员短缺表示关切。

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少让人丢脸。

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现在正在进入“非产粮季节”高峰期。

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员缺乏加重了工作人员压力。

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种短缺是造成缺乏安种原因。

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总来说缺乏服务,阻碍了知识获得。

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在些工业高度密集地区,缺少足够饮用水。

Hacer frente a la escasez de recursos humanos de África exigirá la adopción de una combinación de medidas.

要克服非洲人力资源瓶颈,就需要采取系列行动。

Recientemente el Gobierno redujo el número de nacionales ucranianos a dos en razón de la escasez de trabajo.

近科特迪瓦政府由于工作有限而缩小了这类人员编制。

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家能源短缺是发展面临主要障碍。

El Ministerio de Sanidad está tomando medidas para hacer frente a la escasez de médicos en las zonas rurales.

卫生部正在努力解决农村地区缺少医生问题。

La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.

由于资源稀少,我们大部分国家无力捍卫自己免遭此类威胁侵袭。

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escasez 的西班牙语例句

用户正在搜索


肺癌, 肺病, 肺的, 肺腑, 肺活量, 肺结核, 肺结核的, 肺结核患者, 肺脓肿, 肺泡,

相似单词


escarzar, escarzo, escasamente, escasear, escasero, escasez, escaso, escaso de, escastdelar, escatimar,