西语助手
  • 关闭

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿过一平面或立体图形中心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体);grosor;circunferencia圆周;longitud长,长;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气直径可以通过使用板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用直径40厘米和50厘米钢管粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫米、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其中每台离心机都高约12米,直径约50厘米,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何再有用物件,多数碎片是直径小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限降到200-300米直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正降压阀,其直径用排气面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于地对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的, 正在发火的, 正在减少的,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿过一平面或立体图中心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体)厚度;grosor厚度;circunferencia圆周;longitud长,长度;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,孔,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气孔直径可以通过使用不同孔径孔板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用直径40厘米和50厘米钢管粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫米、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其中每台离心机都高约12米,直径约50厘米,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何不再有用物件,多数碎片是直径小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期每隔数百年或数千年撞击球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限度降到200-300米直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径不得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


正字法, 正字法的, 正宗, 正座, , 证词, 证婚, 证婚人, 证件, 证据,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿一平面或立体图形中心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体)厚度;grosor厚度;circunferencia圆周;longitud长,长度;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,孔,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气孔直径可以通使用不同孔径孔板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用直径40厘米和50厘米钢管粗略焊接而

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

对小口径管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫米、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其中每台离心机都高约12米,直径约50厘米,这远远超了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何不再有用物件,多数碎片是直径小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少生,但即使直径小于数公里物体,当它不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限度降到200-300米直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径不得超600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹改装;禁止在SA-2导弹动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于地对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人, 证实, 证书,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿过一面或立体图形中心到边上距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体)厚度;grosor厚度;circunferencia圆周;longitud长,长度;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,孔,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气孔直径可以通过使用不同孔径加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用直径40厘米和50厘米钢管粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫米、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其中每台离心机都高约12米,直径约50厘米,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何不再有用物件,多数碎片是直径小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限度降到200-300米直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径不得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于地对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家, 政论文, 政权,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直, 对.

~aparente
【天】 视直.

~conjugado
【数】 共轭直.

~ s atómicos
【化】 原子直.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿过一平面或立图形中心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固)厚度;grosor厚度;circunferencia周;longitud长,长度;tamaño一样大小;anchura宽;orificio,孔,洞;ancho;cilindro;cilíndrico;calibre;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气孔可以通过使用不同孔孔板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用40厘米和50厘米钢管粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理小于200毫米、受持久性有机污染物污染废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其中每台离心机都高约12米,直约50厘米,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何不再有用物件,多数碎片是小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使小于数公里,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索积限度降到200-300米范围

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

顶部配有一个模拟中型散货箱或罐降压阀1毫米开或者一个真正降压阀,其直用排气孔面积对容器积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液推进导弹不得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于地对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家, 政治眼光, 政治正确,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

用户正在搜索


挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, ,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

用户正在搜索


支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书, 支付协定, 支付住院费,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿过一平面或立体图形中心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体);grosor;circunferencia圆周;longitud长,长;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气直径可以通过使用板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用直径40厘米和50厘米钢管粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫米、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其中每台离心机都高约12米,直径约50厘米,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何再有用物件,多数碎片是直径小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限降到200-300米直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正降压阀,其直径用排气面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于地对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿, 支票票根, 支起,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,量)+ o → 指穿过一平面或立体图形中心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体)厚度;grosor厚度;circunferencia圆周;longitud长,长度;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,孔,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气孔直径可以通过使用不同孔径孔板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用直径40厘和50厘管粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其中每台离心机都高约12,直径约50厘,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何不再有用物件,多数碎片是直径小于10厘碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限度降到200-300直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫开口或者一个真正降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径不得超过600毫;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于地对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


脂肪状的, 脂肪组织, 脂粉, 脂粉气, 脂膏, 脂瘤, 脂麻, 脂油, 蜘蛛, 蜘蛛抱蛋,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿过一平面或立体图形中心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体)厚度;grosor厚度;circunferencia圆周;longitud长,长度;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,孔,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气孔直径可以通过使用不同孔径孔板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水直径40厘米50厘米粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透地层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫米、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

其中每台离心机都高约12米,直径约50厘米,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨任何不再有用物件,多数碎片是直径小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期地每隔数百年或数千年撞击地球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限度降到200-300米直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径不得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于地对地导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


执行的, 执行机构, 执行机关, 执行计划, 执行经理, 执行秘书, 执行命令, 执行任务, 执行委员会, 执行遗嘱,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,

m.
【数】 直径, 对径, 径.

~aparente
【天】 视直径.

~conjugado
【数】 共轭直径.

~ s atómicos
【化】 原子直径.
www.eudic.net 版 权 所 有
助记
dia-(穿过)+ metr-(测量,计量)+ o → 指穿过一平面或立体图心到边上两点间距离
词根
med-/mens-/mes-/metr- 测量,计量
派生

近义词
calibre

联想词
espesor(固体)厚度;grosor厚度;circunferencia圆周;longitud长,长度;tamaño一样大小;anchura宽;orificio口,孔,洞;ancho;cilindro圆柱;cilíndrico圆柱体;calibre口径;

El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.

这个排气孔直径可以通过使用不同孔径孔板加以改变。

Estaba constituido por tuberías de acero de 40 y 50 centímetros de diámetro soldadas rudimentariamente.

输水管用直径40厘米和50厘米钢管粗略焊接而成。

En particular, estaban interesados en tuberías de pequeño diámetro y en leña.

他们对小口径管道和木柴尤其感兴趣。

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透层。

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种,可采用切碎办法把废物组分减少到规定直径

En una ocasión, un gran camión con plataforma pasó por la calle principal cargado de troncos, algunos de ellos de hasta unos 60 centímetros de diámetro.

一次,看到一辆大型平板卡车行驶在主要大街上,车上载着原木,有原木直径长达2英尺

Por ejemplo, es posible que algunas puedan aplicarse a desechos sólidos contaminados con COP solamente si son de un diámetro inferior a los 200 micrones.

例如,一些技术仅能处理直径小于200毫米、受持久性有机污染物污染固体废物。

Al parecer, cada una tiene unos 12 metros de altura y al rededor de 50 centímetros de diámetro, lo que quiere decir que son mucho más grandes que el último modelo de Urenco.

据称其每台离心机都高约12米,直径约50厘米,这远远超过了铀浓缩公司最新型离心机。

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片来源包括曾放入轨道任何不再有用物件,多数碎片是直径小于10厘米碎块或微粒。

Aunque esos impactos son muy poco frecuentes, incluso objetos más pequeños, cuyo diámetro no mide varios kilómetros, pueden causar daños importantes cuando chocan con la Tierra a intervalos, determinados por el azar, de varios cientos o miles de años.

尽管这类碰撞很少发生,但即使直径小于数公里物体,当它们不定期每隔数百年或数千年撞击球时仍造成重大损害。

Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.

一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索体积限度降到200-300米直径范围天体。

La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.

罐体顶部配有一个模拟型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。

Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.

为了安全,建议试验容器也配备另一个孔口较大防爆盘(爆裂压力约为10升试验容器设计压力80%),以便在试验容器选用孔板直径太小时用于紧急排气。

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

这些技术参数包括:所有液体推进导弹机体直径不得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为导弹改装;禁止在SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目对其进行改装,禁止把原装或改装SA-2导弹零部件用于导弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diámetro 的西班牙语例句

用户正在搜索


执意要, 执友, 执掌, 执掌兵权, 执掌大权, 执照, 执着, 执政, 执政党, 执政的,

相似单词


diamantino, diamantista, diamela, diametral, diametralmente, diámetro, diamida, diaminas, diana, dianche,