西语助手
  • 关闭

tr.

1. 除, 消.
2. 破坏, 毁.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación除;abolir除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因战争而受。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状态相符,并不应战争状态而。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

本国刑法内对妇女构成歧视的一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主任命,保留法机关通过的法律的权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图的情况下,对于这类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国应当对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

该法之后如何安排这种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回应巴西代表的批评时说,他没有遵循通常的惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或过分限制和平行使公民权利和政治权利的法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

由于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

一切适当措施,包括制定法律,以修改或构成对妇女歧视的现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回这些保留意见,并撤销限制妇女对公共生活进行政治性参与的法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖主义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团的活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到的答复中注意到,若干政府已经采、或正在采措施,以歧视性的法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使(与否)的权限不会阻止条约的另一缔约国宣称,中止或终止是因为外在理由而实行的。

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案了习惯法下继承法规的歧视性条款,但是在依旧存在的传统婚姻结构中进行的。

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责任规则的修正案止了必须是为法人谋利益为目的实施违反《刑法》的行为的规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵的内容有关的保护性法律,必要时应加以修订、或推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


近日, 近日点, 近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的, 近视患者, 近视眼,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. 废除, 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación废除;abolir废除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因战争而受减损。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状态相符,并不应战争状态而减损。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

废止本国刑法内对妇女构成歧视一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主任命,保留废除法机关法律权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图情况下,对条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除些法院命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

废除该法之后如何安排种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回应巴西代表批评时说,他没有遵循惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或废除分限制和平行使公民权利和政治权利法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国废除或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括制定法律,以修改或废除构成对妇女歧视现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回些保留意见,并撤销限制妇女对公共生活进行政治性参与法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖主义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以废止歧视性法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使减损(与否)权限不会阻止条约另一缔约国宣称,中止或终止是因为外在理由而实行

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案废止了习惯法下继承法规歧视性条款,但是在依旧存在传统婚姻结构中进行

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

法人(公司等)刑事责任规则修正案废止了必须是为法人谋取利益为目实施违反《刑法》行为规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵内容有关保护性法律,必要时应加以修订、废止或推广。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. 废除, 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación废除;abolir废除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因战争而受减损。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状态相符,并不应战争状态而减损。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

废止刑法内对妇女构成歧视的一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王命,保留废除法机关通过的法律的权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图的情况下,对于这类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

废除该法之后如何安排这种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

席在回应巴西代表的批评时说,他没有遵循通常的惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或废除过分限制和平行使公民权利和政治权利的法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

由于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告废除或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括制定法律,以修改或废除构成对妇女歧视的现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回这些保留意见,并撤销限制妇女对公共生活进行政治性参与的法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团的活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到的答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以废止歧视性的法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使减损(与否)的权限不会阻止条的另一宣称,中止或终止是因为外在理由而实行的。

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案废止了习惯法下继承法规的歧视性条款,但是在依旧存在的传统婚姻结构中进行的。

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责规则的修正案废止了必须是为法人谋取利益为目的实施违反《刑法》的行为的规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵的内容有关的保护性法律,必要时应加以修订、废止或推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. , 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación;abolir;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因战争。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状相符,并不应战争状。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

本国刑法内对妇女构成歧视的一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主任命,保留法机关通过的法律的权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图的情况下,对于这类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国应当对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

该法之后如何安排这种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回应巴西代表的批评时说,他没有遵循通常的惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或过分限制和平行使公民权利和政治权利的法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

由于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括制定法律,以修改或构成对妇女歧视的现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回这些保留意见,并撤销限制妇女对公共生活进行政治性参与的法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖主义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团的活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到的答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以歧视性的法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使(与否)的权限不会阻止条约的另一缔约国宣称,中止或终止是因为外在理由实行的。

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案了习惯法下继承法规的歧视性条款,但是在依旧存在的传统婚姻结构中进行的。

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责任规则的修正案止了必须是为法人谋取利益为目的实施违反《刑法》的行为的规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵的内容有关的保护性法律,必要时应加以修订、或推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. 废除, 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación废除;abolir废除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar;ley法;modificar改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因战争而受减损。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状态相符,并不应战争状态而减损。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

废止本国刑法内对妇女构成歧视一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主任命,保留废除法机关法律权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图情况下,对于这类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除这些法院命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

废除该法之后如何安排这种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回应巴西代表批评时说,他没有遵循惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、订或废除过分限制和平行使公民权利和政治权利法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

由于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国废除订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括制定法律,以改或废除构成对妇女歧视现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回这些保留意见,并限制妇女对公共生活进行政治性参与法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖主义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以废止歧视性法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使减损(与否)权限不会阻止条约另一缔约国宣称,中止或终止是因为外在理由而实行

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案废止了习惯法下继承法规歧视性条款,但是在依旧存在传统婚姻结构中进行

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责任规则正案废止了必须是为法人谋取利益为目实施违反《刑法》行为规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵内容有关保护性法律,必要时应加以订、废止或推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

用户正在搜索


精神崩溃, 精神变态者, 精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. 废除, 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación废除;abolir废除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因而受减损。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与状态相符,并不状态而减损。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

废止本国刑法内对妇女构成歧视的一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主任命,保留废除法机关通过的法律的权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图的情况下,对于类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

废除该法之后如何安排种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回巴西代表的批评时说,他没有遵循通常的惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或废除过分限制和平行使公民权利和政治权利的法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

由于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国废除或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括制定法律,以修改或废除构成对妇女歧视的现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回保留意见,并撤销限制妇女对公共生活进行政治性参与的法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖主义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团的活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到的答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以废止歧视性的法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使减损(与否)的权限不会阻止条约的另一缔约国宣称,中止或终止是因为外在理由而实行的。

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案废止了习惯法下继承法规的歧视性条款,但是在依旧存在的传统婚姻结构中进行的。

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责任规则的修正案废止了必须是为法人谋取利益为目的实施违反《刑法》的行为的规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

参照科技知识,定期审查与本条所包涵的内容有关的保护性法律,必要时加以修订、废止或推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神负担, 精神极度紧张, 精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振, 精神性, 精神学,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. 废除, 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación废除;abolir废除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本战争而受减损。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状态相符,并应战争状态而减损。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

废止本国刑法内对妇女构成歧视的一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主任命,保留废除法机关通过的法律的权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图的情况下,对于这类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

废除该法如何安排这种付款仍在审议中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回应巴西代表的批评时说,他没有遵循通常的惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或废除过分限制和平行使公民权利和政治权利的法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

由于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国废除或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括制定法律,以修改或废除构成对妇女歧视的现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回这些保留意见,并撤销限制妇女对公共生活进行政治性参与的法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖主义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团的活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到的答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以废止歧视性的法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使减损(与否)的权限会阻止条约的另一缔约国宣称,中止或终止是为外在理由而实行的。

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案废止了习惯法下继承法规的歧视性条款,但是在依旧存在的传统婚姻结构中进行的。

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责任规则的修正案废止了必须是为法人谋取利益为目的实施违反《刑法》的行为的规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵的内容有关的保护性法律,必要时应加以修订、废止或推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精细的, 精细物品, 精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. 废除, 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

近义词
anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

反义词
instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación废除;abolir废除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因战争而受减损。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状态相符,并不应战争状态而减损。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

废止本国刑法内妇女构成歧视的一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

联合王国君主任命,保留废除法机关通过的法律的权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图的情况下,于这类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国应当废除杀人”规定较轻处罚的法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除这些法院的命令,会司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

废除该法之后如何安排这种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回应巴西代表的批评时说,他没有遵循通常的惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或废除过分限制和平行使公民权利和政治权利的法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国废除或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括制定法律,以修改或废除构成妇女歧视的现行法律、规章、习俗和惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回这些保留意见,并撤销限制妇女公共生活进行政治性参与的法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)和第301条(恐怖主义),旨在惩治恐怖集团、组织和社团的活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到的答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以废止歧视性的法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使减损(与否)的权限不会阻止条约的另一缔约国宣称,中止或终止是因为外在理而实行的。

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案废止了习惯法下继承法规的歧视性条款,但是在依旧存在的传统婚姻结构中进行的。

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责任规则的修正案废止了必须是为法人谋取利益为目的实施违反《刑法》的行为的规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵的内容有关的保护性法律,必要时应加以修订、废止或推广。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精英主义的, 精英主义者, 精于, 精湛, 精湛的, 精整, 精制, 精制的, 精致, 精致的,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,

tr.

1. 废除, 取消.
2. 破坏, 毁损.


|→ intr.
«a»
1. 冒犯, 触犯.
2. 背离, 背弃.

anular,  revocar,  invalidar,  abrogar,  rescindir,  casar,  cancelar,  proscribir,  restar validez a,  anular legalmente,  infirmar,  levantar,  suprimir,  abolir,  declarar ilegal,  dejar sin efecto,  echar abajo,  ilegitimar,  nulificar,  desmandar,  encartar,  inhabilitar

instituir,  establecer,  fundar,  entablar,  incoar,  introducir,  asentar,  cimentar,  constatar,  constituir,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  integrar,  sentar,  sentar las bases de,  consagrar,  constitucionalizar,  estatuir,  instaurar,  radicar

联想词
derogación废除;abolir废除;reformar改革;aprobar赞成;legislar法;suprimir取消;revocar撤销;ley法;modificar修改;ratificar批准;imponer强加;

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业者)保险法》将被废除

Los instrumentos de este tipo no quedan derogados ipso facto por la guerra”.

此种文书根据事实本身不因战争而受减损。”

Esas disposiciones son compatibles con el estado de guerra y no se ven derogadas por éste”.

此种条款与战争状态相符,并不应战争状态而减损。”

Derogar todas las disposiciones penales nacionales que constituyan discriminación contra la mujer

废止本国刑法内对妇女构成歧视的一切规定。

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主任命,保留废除法机关通过的法律的权力。

En ausencia de un propósito legislativo, el derecho privado no derogaría las disposiciones del derecho público respecto de esos artículos.

在没有法意图的情况下,对于这类条款让私法服从公法。

El Estado Parte debería derogar la legislación que impone penas menos severas en caso de "homicidio por motivos de honor".

缔约国应当废除对“荣誉杀人”规定较轻处罚的法律。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Todavía está en estudio la manera en que se han de pagar esos subsidios una vez que quede derogada la Ley.

废除该法之后如何安排这种付款仍在审议之中。

El Presidente, respondiendo a la crítica formulada por el representante del Brasil, señala que procedió a derogar la práctica habitual para buscar un equilibrio.

主席在回应巴西代表的批评时说,他没有遵循通常的惯例是为了寻找平衡。

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

即审查、修订或废除过分平行使公民权利政治权利的法律。

Puesto que las pruebas de virginidad constituyen una práctica discriminatoria, la oradora insta al Estado informante a que derogue o modifique la ley en cuestión.

由于处女检查是一种歧视性做法,她敦促报告国废除或修订有关法律。

Adoptar todas las medidas adecuadas, incluso de carácter legislativo, para modificar o derogar leyes, reglamentos, usos y prácticas que constituyan discriminación contra la mujer

采取一切适当措施,包括定法律,以修改或废除构成对妇女歧视的现行法律、规章、习俗惯例。

El Comité insta al Gobierno a que retire esas reservas y derogue las leyes que limitan la participación de la mujer en la vida pública.

委员会敦促马尔代夫政府收回这些保留意见,并撤销妇女对公共生活进行政治性参与的法。

Esta Ley, que deroga los artículos 300 (organizaciones terroristas) y 301 (terrorismo) del Código Penal, tiene por objeto castigar las actividades de grupos, organizaciones y asociaciones terroristas.

该法撤消刑法第300条(恐怖组织)第301条(恐怖主),旨在惩治恐怖集团、组织社团的活动。

Con las respuestas recibidas, el Grupo de Trabajo se sintió alentado al ver que varios gobiernos habían tomado o habían empezado a tomar medidas para derogar leyes discriminatorias.

工作组从收到的答复中注意到,若干政府已经采取、或正在采取措施,以废止歧视性的法律,工作组为此备受鼓舞。

El ejercicio (o la falta de ejercicio) de una competencia para derogar no impediría que otra parte en el tratado alegara que la suspensión o terminación estaba justificada ab extra.

行使减损(与否)的权不会阻止条约的另一缔约国宣称,中止或终止是因为外在理由而实行的。

El nuevo Código deroga los aspectos discriminatorios del código de sucesión provenientes del derecho consuetudinario, pero lo hace en el marco de las estructuras tradicionales del matrimonio que siguen vigentes.

新法案废止了习惯法下继承法规的歧视性条款,但是在依旧存在的传统婚姻结构中进行的。

Enmiendas a las normas sobre responsabilidad penal de las personas jurídicas (empresas, etc.), por las que se deroga la supeditación de las infracciones del Código Penal a la obtención de beneficios.

关于法人(公司等)刑事责任规则的修正案废止了必须是为法人谋取利益为目的实施违反《刑法》的行为的规定。

La legislación protectora relacionada con las cuestiones comprendidas en este artículo será examinada periódicamente a la luz de los conocimientos científicos y tecnológicos y será revisada, derogada o ampliada según corresponda.

应参照科技知识,定期审查与本条所包涵的内容有关的保护性法律,必要时应加以修订、废止或推广。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 derogar 的西班牙语例句

用户正在搜索


颈丛, 颈动脉, 颈静脉, 颈毛异色的, 颈上受到的拳击, 颈痛, 颈窝, 颈项, 颈椎, 景观,

相似单词


dermoesqueleto, dermografía, dermoide, dermorreacción, derogación, derogar, derogatorio, derrabar, derrama, derramadamente,