Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木的餐
家具。
,饭
,食堂.
果
: no tener uno ni para ~
糊口.
宜食
宜食Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木的餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的空中支助等。
Nos guió al comedor.
他把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减
892,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减
。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.

注意到,接受调查的大多数人都认为,安保力度
够,会议室空间
足,没有图书馆空间或图书馆空间
足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供的其他服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减
1,124,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减
以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中的拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外的巨大任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元的租金是根据对设在院外的各机构支付的租金进行的一项调查提出的;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力的选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位
工作的母亲可在其子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得到一整套的婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加主要是由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供
合同的收入大幅度增加,(b) 停车场和其他商业业务的净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面的亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,饭
,食堂.
果腹: no tener uno ni para ~

口.
宜食
宜食Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木的餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的空中支助等。
Nos guió al comedor.
他把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出
892,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴
。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
当注意到,接受调查的大多数人都认为,安保力度
够,会议室空间
足,没有图书馆空间或图书馆空间
足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供的其他服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出
1,124,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴
以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中的拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外的巨大任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元的租金是根据对设在院外的各机构支付的租金进行的一项调查提出的;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力的选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位
工作的母亲可在其子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得到一整套的婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加主要是由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供
合同的收入大幅度增加,(b) 停车场和其他商业业务的净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面的亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,贪嘴
.
,胃口好
.
,饭
,食堂.
、工具、地点等)
人, 食客
烦恼
; 食品Compró los muebles del comedor en cerezo.
买了樱桃木
餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到
房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒
空中支助等。
Nos guió al comedor.
把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了
它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少892,900欧元主要是由于对饮食服务
补贴减少。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
应当注意到,接受调查
大多数人都认为,安保力度不够,会议室空间不足,没有图书馆空间或图书馆空间不足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供

服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少1,124,900欧元主要是由于对饮食服务
补贴减少以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中
拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外
巨大任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元
租金是根据对设在院外
各机构支付
租金进行
一项调查提出
;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力
选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位不工作
母亲可在
子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得到一整套
婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加主要是由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供应合同
收入大幅度增加,(b) 停车场和
商业业务
净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面
亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,贪嘴
.
,胃口好
.
,饭
,食堂.
、
具、地点等)
人, 食客
烦恼
; 食品Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木
餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒
空中支助等。
Nos guió al comedor.
他把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭
作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8.
发组织共同房舍管理摊款额支出减少892,900欧元主要是由于对饮食服务
补贴减少。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
应当注意到,接受调查
大多数人都认为,

度不够,会议室空间不足,没有图书馆空间或图书馆空间不足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供
其他服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8.
发组织共同房舍管理摊款额支出减少1,124,900欧元主要是由于对饮食服务
补贴减少以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中
拆除石棉、
全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外
巨大任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级
作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元
租金是根据对设在院外
各机构支付
租金进行
一项调查提出
;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引
选择,因为水电费、会议服务费、
费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供
资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位不
作
母亲可在其子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得到一整套
婴儿援助;学校餐
排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加主要是由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供应合同
收入大幅度增加,(b) 停车场和其他商业业务
净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面
亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,贪嘴
.
,胃口好
.
,饭
,食堂.
、工具、地点等)


人, 食客
虫, 木屑, 持续
烦恼
; 食品Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木
餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒
空中支助等。
Nos guió al comedor.
他把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少892,900欧元主要是由于对饮食服务
补贴减少。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
应当注意到,接受

大多数人都认为,安保力度不够,会议室空间不足,没有图书馆空间或图书馆空间不足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供
其他服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少1,124,900欧元主要是由于对饮食服务
补贴减少以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中
拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外
巨大任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元
租金是根据对设在院外
各机构支付
租金进行
一项
提出
;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力
选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位不工作
母亲可在其子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得到一整套
婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加主要是由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供应合同
收入大幅度增加,(b) 停车场和其他商业业务
净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面
亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,饭
,食堂.Compró los muebles del comedor en cerezo.
买了樱桃木的餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.


房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多

还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特
埃尔比勒的空中支助等。
Nos guió al comedor.
把我们领
饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了
它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少892,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减少。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
应当注意
,接受调查的大多数人都认为,安保力度不够,会议室空间不足,没有图书馆空间或图书馆空间不足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供的
服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少1,124,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减少以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中的拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外的巨大任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元的租金是根据对设在院外的各机构支付的租金进行的一项调查提出的;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力的选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位不工作的母亲可在
子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得
一整套的婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加主要是由于:(a) 经过重新谈判,总
伙食供应合同的收入大幅度增加,(b) 停车场和
商业业务的净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面的亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
多的,贪嘴的.
,饭
,食堂.Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木的餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去

经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有

子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的空中支助等。
Nos guió al comedor.
他把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少892,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减少。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
应当注意到,接受调查的大多数人都认为,安保力度不够,会议室空间不足,没有图书馆空间或图书馆空间不足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供的其他服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少1,124,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减少以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中的拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外的巨大任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元的租金是根据对设在院外的各机构支付的租金进行的
项调查提出的;迁入非洲经委会大院是
项很有吸引力的选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每
位母亲都可享有这项权利);每
位不工作的母亲可在其子女满
周岁之前有权享受这项福利;每
个家庭都可
到
整套的婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加主要是由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供应合同的收入大幅度增加,(b) 停车场和其他商业业务的净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面的亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,饭
,食堂.
缀,表施动的、工具、地点等)Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木的餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的空中支助等。
Nos guió al comedor.
他把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此
,
盖了其它建筑物,包括新办公大厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少892,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减少。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
应当注意到,接受调查的大多数人都认为,安保力度不够,会议室空间不足,没有图书馆空间或图书馆空间不足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供的其他服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少1,124,900欧元主要是由于对饮食服务的补贴减少以及从房舍管理特别帐户中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 主要趋向和方向是结合进行中的拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外的巨大任务,房舍管理处在今
10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元的租金是根据对设在院外的各机构支付的租金进行的一项调查提出的;迁入非洲经委会大院是一项很有吸引力的选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位不工作的母亲可在其子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得到一整套的婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增
主要是由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供应合同的收入大幅度增
,(b) 停车场和其他商业业务的净收入略为增
,(c) 估计参观事务方面的亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,饭
,食堂.


Compró los muebles del comedor en cerezo.
他买了樱桃木的餐
家具。
El comedor es paso para las otras habitaciones.
到其他房间去一定得经过饭
.
¿Cuántas sillas hay en el comedor?
餐
有几张椅子呀?
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的空中支助等。
Nos guió al comedor.
他把我们领到饭
。
Desde entonces se han construido otros edificios, entre ellos un nuevo bloque de oficinas, alojamiento temporal para los testigos y un comedor para el personal del Tribunal Especial.
此后,又加盖了其它建筑物,包括新办公
厦、证人临时招待所和特别法庭工作人员食堂。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (892.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少892,900欧元

由于对饮食服务的补贴减少。
Cabe señalar que la mayoría de los encuestados indicaron que sus oficinas no eran suficientemente seguras, no tenían espacio suficiente para reuniones, no tenían espacio para biblioteca o tenían espacio insuficiente, no tenían servicios de comedores adecuados y tampoco tenían servicios relacionados con los viajes ni otros servicios de apoyo prestados normalmente en el recinto de la CEPA.
应当注意到,接受调查的
多数人都认为,安保力度不够,会议室空间不足,没有图书馆空间或图书馆空间不足,缺乏饮食服务,缺乏旅行服务以及通常在非洲经委会院内提供的其他服务。
La disminución de los gastos de la ONUDI en concepto de contribución a la administración de edificios comunes (1.124.900 euros) se debe principalmente a la reducción de los subsidios concedidos para el funcionamiento del servicio de comedor y cafetería y al hecho de haberse retirado la cantidad de 1.409.000 euros de la cuenta especial para servicios de administración de edificios.
I.8. 工发组织共同房舍管理摊款额支出减少1,124,900欧元

由于对饮食服务的补贴减少以及从房舍管理特别帐
中提取了1,409,000欧元。
Las principales tendencias y características dominantes son las ingentes tareas adicionales encomendadas a la Sección de Administración de Edificios en relación con los proyectos en curso de eliminación del amianto, de seguridad y de comedor y cafetería, así como los trabajos de mejoramiento y renovación iniciados por esa Sección, que se extenderán a lo largo de los diez próximos años.
H.3. 
趋向和方向
结合进行中的拆除石棉、安全和饮食服务项目而赋予了房舍管理处额外的巨
任务,房舍管理处在今后10年期间将开展改善和升级工作。
Se informó a la Comisión de que la tasa de arrendamiento de 106 dólares por metro cuadrado al año se basaba en una encuesta realizada para determinar qué pagaban los organismos fuera del recinto; por tanto, el traslado al recinto de la CEPA era una opción atractiva, ya que incluía el costo del agua y electricidad, los servicios de conferencias, seguridad, comedores, viajes y otros.
委员会获悉,每年每平方米106美元的租金
根据对设在院外的各机构支付的租金进行的一项调查提出的;迁入非洲经委会
院
一项很有吸引力的选择,因为水电费、会议服务费、安保费、餐饮服务费和旅行服务费等都包括在租金内。
El apoyo incluye la compensación por salario durante la licencia de maternidad; las prestaciones por maternidad (a la que tienen derecho todas las madres; todas las madres no empleadas tienen derecho a estas prestaciones hasta que el niño cumple 1 año); asistencia para la canastilla, para cada familia; comidas organizadas en los comedores escolares, y las prestaciones pagadas a la familia en virtud de la ley.
支持包括在产假期间提供工资补偿金;产假福利(每一位母亲都可享有这项权利);每一位不工作的母亲可在其子女满一周岁之前有权享受这项福利;每一个家庭都可得到一整套的婴儿援助;学校餐
安排就餐;并按照法律向家庭支付儿童福利补贴。
El aumento se debe principalmente a: a) un gran aumento de los ingresos de los contratos de servicios de comedor en la Sede después de la renegociación del contrato, b) pequeños aumentos de los ingresos netos del garaje y de otras actividades comerciales, c) una pérdida estimada inferior a la prevista inicialmente de los servicios para visitantes y d) una reducción de costos resultante de la racionalización de la actividad filatélica.
收入增加

由于:(a) 经过重新谈判,总部伙食供应合同的收入
幅度增加,(b) 停车场和其他商业业务的净收入略为增加,(c) 估计参观事务方面的亏损低于原先预测数字,(d) 集邮品业务合理化使成本减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。