Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》

 式承认和指明四个治
式承认和指明四个治 层次:省级、大市级、市级和镇(最小的政治单位)。
层次:省级、大市级、市级和镇(最小的政治单位)。
Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》

 式承认和指明四个治
式承认和指明四个治 层次:省级、大市级、市级和镇(最小的政治单位)。
层次:省级、大市级、市级和镇(最小的政治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护
促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护 事会,并为
事会,并为

 事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。

 ,
, 四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有
四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省级、大市级、市级和镇(最小的政治
 )。
)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具
促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具
 实该计划和总
实该计划和总

 实《儿童权利公约》的重要手段。
实《儿童权利公约》的重要手段。
声明:以 例句、词性分类均
例句、词性分类均 互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 单位,由四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有
单位,由四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省级、大市级、市级和镇(最

 治单位)。
治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国
促请缔约国

 励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当
励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当 资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》
资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》 重要手段。
重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省 、
、

 、
、
 和
和 (最小的政治单位)。
(最小的政治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国尽量鼓励各地尤其是
促请缔约国尽量鼓励各地尤其是 、
、 、
、 建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 民行政单位,由四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有
民行政单位,由四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省级、大市级、市级和镇(最小的政治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权
促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权
 约》的重要手段。
约》的重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省级、大市级、市级和 (
(
 的政治单位)。
的政治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国尽量
促请缔约国尽量

 地尤其是市、区、
地尤其是市、区、 建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省级、大市级、市级和镇(

 政治单位)。
政治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国尽
促请缔约国尽

 各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当
各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当 资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》
资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公约》 重要手段。
重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 [土著居民行政单位,由四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有
[土著居民行政单位,由四十五到五十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省级、大市级、市级和镇(最小 政治单位)。
政治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔
促请缔 国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当
国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当 资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公
资源,以作为其具体落实该计划和总体上落实《儿童权利公 》
》
 要手段。
要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 桨船.
桨船. 

 十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有
十个家庭组成]. www.frhelper.com 版 权 所 有Incluye el reconocimiento formal y la designación de cuatro instancias de gobernanza: provincial, de la ciudad, municipal y de los barangays (la más pequeña unidad política).
《法规》包括正式承认和指明四个治理层次:省级、大市级、市级和镇(最小的政治单位)。
Además, insta al Estado Parte a promover, en la medida de lo posible, el establecimiento de consejos locales de protección del niño, en especial en las ciudades, municipios y barangays (la dependencia más pequeña del gobierno local), con recursos suficientes para que sean instrumentos importantes de la ejecución del Plan, en particular, y de la Convención sobre los Derechos del Niño, en general.
另外 促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实
促请缔约国尽量鼓励各地尤其是市、区、镇建立地方儿童保护理事会,并为这些理事会提供适当的资源,以作为其具体落实

 和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
和总体上落实《儿童权利公约》的重要手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。