Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
很多人都担心
品安全问题。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
很多人都担心
品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现粮自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮保障就
法
除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供粮安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮安全在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的粮危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮危机对和平与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮安全和营养是政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮保障的家庭提供财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要粮援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的粮状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的粮匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家粮安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生粮不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和粮作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现粮自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮保障
无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供粮安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮安全在
去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的粮危机
个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮危机对和平与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮安全和营养
政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮无保障的家庭提供财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要粮援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的粮状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的粮匮乏问题仍然
重大的人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订项国家粮
安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生粮不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和粮作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎
大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,安全在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲危机对和平与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
安全和营
是政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向无保障的家庭
财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已补充援助,以帮助丰富难民的
品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,安全在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲危机对和平与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
安全和营
是政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向无保障的家庭
财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已补充援助,以帮助丰富难民的
品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境失所者和回返者接受了补充
品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将实现粮
自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供粮
安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮安全在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的粮危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮危机对和平与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮安全和营养是政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮无保障的家庭提供财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要粮援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的粮状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的粮匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家粮安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生粮不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和粮作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多都担心
品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理水管理将使我们实现粮
自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴提供粮
安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮安全在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔粮
危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮危机对和平与安全
威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮安全和营养是政府
优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮无保障
家庭提供财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万都需要粮
援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国粮
状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在粮
匮乏问题仍然是重大
道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家粮安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮安全也对妇女和儿童
健康产
不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利气候条件,许多非洲国家定期发
粮
不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和粮
作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民
品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地经济而妨碍了免费粮
分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现粮自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮保障就无法消除贫穷,
之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供粮安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮安全在过去几
有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的粮危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮危机对和平与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮安全和营养是政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮无保障的家庭提供财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要粮援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的粮状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的粮匮乏问题仍然是重大的人道主
挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家粮安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生粮不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和粮作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现自给自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提供安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,安全在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
危机对和平与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
安全和营养是政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向无保障的家庭提供财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有安全也对妇女和儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多国家定期发生
不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物和作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者回返者接受了补充
品援助。
No olvidemos que una ordenación racional del agua nos permitirá alcanzar la autosuficiencia alimentaria.
须知,合理的水管理将使我们实现粮自
自足。
Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.
因此,没有粮保障就无法消除贫穷,反之亦然。
Podemos tener un nuevo enfoque que brinde seguridad alimentaria para todos los ciudadanos de Zimbabwe.
我们可以采取新做法,再次为所有津巴布韦人提粮
安全。
En tercer lugar, la seguridad alimentaria ha mejorado en los años recientes.
第三,粮安全在过去几年有所改善。
La crisis alimentaria del Níger es un ejemplo de ello.
尼日尔的粮危机就是一个例子。
La amenaza de la crisis alimentaria de África para la paz y la seguridad.
非洲粮危机
与安全的威胁。
La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.
粮安全
营养是政府的优先事项。
Las tarjetas proporcionan ayuda económica mensual a las familias que sufren inseguridad alimentaria.
这些卡每月向粮无保障的家庭提
财政援助。
Más de 10 millones de personas en la región tienen necesidad de asistencia alimentaria.
该区域1 000多万人都需要粮援助。
De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.
其邻国的粮状况也确实已岌岌可危。
En Eritrea, la inseguridad alimentaria generalizada sigue siendo el principal problema humanitario.
在厄立特里亚,普遍存在的粮匮乏问题仍然是重大的人道主义挑战。
Además, el Gobierno está elaborando una política nacional de seguridad alimentaria.
此外,政府目前正在拟订一项国家粮安全政策。
La inseguridad alimentaria también ha afectado negativamente a la salud de las mujeres y los niños.
没有粮安全也
妇女
儿童的健康产生不利影响。
Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.
由于不利的气候条件,许多非洲国家定期发生粮不足现象。
En otras 7.600 ha bajo régimen de explotación agroforestal se obtienen productos comerciales y alimentarios.
还有7,600公约的土地按照农业林业耕作方法种上了经济作物粮
作物。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提补充援助,以帮助丰富难民的
品篮并增加
品品种。
Esta tirantez obstaculizó la distribución de ayuda alimentaria gratuita, por temor a distorsionar la economía local.
这种紧张关系由于担心扭曲当地的经济而妨碍了免费粮的分配。
Los productos alimentarios también parecen estar representados más de la cuenta en los casos antes citados.
在上述案例中,品案件所占比例也似乎过大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。