西语助手
  • 关闭

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

系统还容许输入紧急和重要——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


anormalmente, anorquidia, anortita, anortoclasa, anortosita, anorza, años de colegio, anosmia, añoso, anostráceo,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧信息——驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


anoxibiosis, anque, anquear, anqueta, anquialmendrado, anquiboyimo, anquiboyuno, anquiderribado, anquílope, anquilosamiento,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口过境之前存放、登记检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ansarero, ansarino, ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个网官员都需获授权上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、海关和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干要塞派驻了关税和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴通部正在与海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral, antana, antana (llamarse uno), antanaclasis, antañada,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要请求警方、和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与和其他主管机构合作,简化政手续,已成功地改善易信息流动和商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发之前向提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


ante díem, ante meridiem, ante merídiem, ante todo, anteado, antealtar, anteanoche, anteantaño, anteanteanoche, anteanteayer,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

表示什么法律或程序规定关处和国家边界协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

关署所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要——关署驻各地授权官员发出告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

检查员可根据工作需要方、和其他检查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善运贸易流动和运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或检查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向关提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


antecedente, antecedentemente, anteceder, antecesor, anteclásico, anteclipeo, anteclípeo, anteco, antecocina, antecoger,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关所有有权进入这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——海关驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

查员可根据工作需要请求警方、海关和其他查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动和海运商品在古巴时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过之前存放、登记或查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


antedicho, antediluviano, ante-estreno, antefélico, antefija, antefirma, antefoso, anteguerra, antehistoria, antehistórico,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进这个网官员都需获授权才能够上这个网查询信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输和重要信息——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

查员可根据工作需要请求警方、海关查当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此证明是,在与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境查人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正在与海关主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动和海运商品在古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

是否必要在货物进、出口或过境之前存放、登记或查有关火器货物申报书及证明文件,又是否必要鼓励进、出口者或第三方在货物发运之前向海关提供信息?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


antellevón, antelmíntico, antemano, antemano(de), antemencionado, antemeridiano, antemural, antena, antena parabólica, antenacido,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,

tr.
进行海关检査.

Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.

请表示什么法律或程序规定海关处和国家边界警卫协调。

Para tener acceso a esa información mediante la Web, todos los funcionarios competentes de la Aduana necesitan una autorización.

海关署所有有权进入这个官员都需获授权才能够上这个信息。

El sistema permite además incorporar información urgente e importante, por ejemplo, advertencias de los funcionarios autorizados de la Aduana de diferentes sitios.

该系统还容许输入紧急和重要信息——海关署驻各地授权官员发出警告。

En el desempeño de sus tareas, el inspector puede recabar el concurso de la Policía, la Aduana y otras autoridades de inspección.

员可根据工作需要请求警方、海关和其他检当局协助。

Así lo demuestra la presencia de 27 funcionarios de control fronterizo de la Aduana e Ingresos Internos en los puestos críticos de cruce fronterizo con Uganda.

对此与乌干达交界要塞派驻了关税和消费税处27名边境检人员。

El Ministerio de Transportes de Cuba trabajaba en coordinación con la Aduana y otras autoridades para simplificar los procedimientos administrativos, y había aplicado con éxito el caudal de información sobre comercio marítimo y tiempo de tránsito del tráfico marítimo en Cuba.

古巴交通部正海关和其他主管机构合作,简化行政手续,已成功地改善海运贸易信息流动和海运商品古巴过境时间。

¿Es necesario presentar, registrar o hacer verificar la declaración de mercancías y los documentos justificantes en relación con armas de fuego antes de la importación, exportación o tránsito de las mercancías y alentar a los importadores, exportadores o terceros a suministrar información a la Aduana antes del embarque?

否必要货物进、出口或过境之前存放、登记或检有关火器货物申报书及证文件,又否必要鼓励进、出口者或第三方货物发运之前向海关提供信息?

:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aduanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


antepalco, antepasado, antepasar, antepecho, antepenúltimo, anteplaya, anteponer, anteportada, anteportal, anteproyecto,

相似单词


adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero, aduar, adúcar, aducción,