西语助手
  • 关闭
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越,这也是鼓励父母把女儿早早出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,如果债权人认为与信贷交易相的法律风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


医学地理学, 医学科学院, 医学气候学, 医学文献, 医学细菌学, 医学遗产, 医学院, 医药, 医药常识, 医药费,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,权人认为与信贷交易相的法律风险很,信贷成增加,因为权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员重申,只要可行和成效益应聘用国一般事务人员和国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


依次, 依次递补, 依次行进, 依次进场, 依次进行, 依次入座, 依次说明下列问题, 依从, 依存, 依附,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,如果债权人认为与信贷交易相的法律风险很,信贷成本增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


依赖思想, 依赖性, 依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,如果债权人认为与信贷交易相的法律风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越深入参与受虐待妇问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


依依不舍的, 依仗, 依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,如果债权认为与信贷交易相的法律风险很,信贷成本会增加,因为债权要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养的工作的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养的工作,受扶养数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析表明,发展中国家环境产品口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表厂, 仪表大方, 仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的,新娘越年轻,嫁妆,这也鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,如果债权人认为与信贷交易相的法律风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需的职能,在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪仗, 仪仗队, , , 夷为平地, 沂河, 饴糖, 怡然, 怡然自得, 怡人的,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉制宪进程停滞不前,但希望随着新动力会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律国家,如果债权人认为与信贷交易相法律风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学越早深入参与受虐待妇女问题研究,则有社会觉悟、又有能力和保健提供者共同努力消除针对性别暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人工作人员净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人工作人员,受扶养人人数越多,所涉费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境品进口中,多用途品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定环境收益资金上面临着困难抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


贻人口实, 贻误工作, 贻误青年, 贻误战机, 贻笑大方, 迻录, 迻译, , 姨表, 姨表姐妹,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,如果债权人认为与信贷交易相的法律风险很,信贷会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


胰岛素, 胰岛素酶, 胰岛素休克, 胰岛细胞癌, 胰岛细胞瘤, 胰淀粉酶, 胰酶, 胰石, 胰腺, 胰腺的,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳市场比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉制宪进程停滞不前,但希望随着新产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律国家,如果债权人认为与信贷交易相法律风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题研究,则有社会觉悟、又有能医生和保健提供者共同努消除针对性别,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人工作人员净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人工作人员,受扶养人人数越多,所涉费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定环境收益资金上面临着困难抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


移动的, 移动电话, 移动电台, 移动火炮, 移动起重机, 移动摄影, 移动性, 移防, 移风易俗, 移行,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

西 语 助 手

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法律的国家,如果债权人认为与信贷交易相的法律风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇的研究,则有社会觉悟、又有能的医生和保健提供者共同努消除针对性别的暴,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


移民法, 移民局, 移民区, 移民者, 移民政策, 移栖, 移栖的, 移山排海, 移天易日, 移调,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,